Verse (Click for Chapter) New International Version and who have fallen away, to be brought back to repentance. To their loss they are crucifying the Son of God all over again and subjecting him to public disgrace. New Living Translation and who then turn away from God. It is impossible to bring such people back to repentance; by rejecting the Son of God, they themselves are nailing him to the cross once again and holding him up to public shame. English Standard Version and then have fallen away, to restore them again to repentance, since they are crucifying once again the Son of God to their own harm and holding him up to contempt. Berean Standard Bible and then have fallen away—to be restored to repentance, because they themselves are crucifying the Son of God all over again and subjecting Him to open shame. Berean Literal Bible and then having fallen away--to restore them again to repentance, crucifying in themselves the Son of God and subjecting Him to open shame. King James Bible If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame. New King James Version if they fall away, to renew them again to repentance, since they crucify again for themselves the Son of God, and put Him to an open shame. New American Standard Bible and then have fallen away, to restore them again to repentance, since they again crucify to themselves the Son of God and put Him to open shame. NASB 1995 and then have fallen away, it is impossible to renew them again to repentance, since they again crucify to themselves the Son of God and put Him to open shame. NASB 1977 and then have fallen away, it is impossible to renew them again to repentance, since they again crucify to themselves the Son of God, and put Him to open shame. Legacy Standard Bible and having fallen away, it is impossible to renew them again to repentance, since they again crucify to themselves the Son of God and put Him to open shame. Amplified Bible and then have fallen away—it is impossible to bring them back again to repentance, since they again nail the Son of God on the cross [for as far as they are concerned, they are treating the death of Christ as if they were not saved by it], and are holding Him up again to public disgrace. Christian Standard Bible and who have fallen away. This is because, to their own harm, they are recrucifying the Son of God and holding him up to contempt. Holman Christian Standard Bible and who have fallen away, because, to their own harm, they are recrucifying the Son of God and holding Him up to contempt. American Standard Version and then fell away, it is impossible to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame. English Revised Version and then fell away, it is impossible to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame. GOD'S WORD® Translation Yet, they have deserted [Christ]. They are crucifying the Son of God again and publicly disgracing him. Therefore, they cannot be led a second time to God. Good News Translation And then they abandoned their faith! It is impossible to bring them back to repent again, because they are again crucifying the Son of God and exposing him to public shame. International Standard Version and who have fallen away, as long as they continue to crucify the Son of God to their own detriment by exposing him to public ridicule. Majority Standard Bible and then have fallen away—to be restored to repentance, because they themselves are crucifying the Son of God all over again and subjecting Him to open shame. NET Bible and then have committed apostasy, to renew them again to repentance, since they are crucifying the Son of God for themselves all over again and holding him up to contempt. New Heart English Bible and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Son of God for themselves again, and put him to open shame. Webster's Bible Translation If they shall fall away, to renew them again to repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame. Weymouth New Testament it is impossible, I say, to keep bringing them back to a new repentance, for, to their own undoing, they are repeatedly crucifying the Son of God afresh and exposing Him to open shame. World English Bible and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Son of God for themselves again, and put him to open shame. Literal Translations Literal Standard Versionand having fallen away, to renew [them] again to conversion, having crucified to themselves the Son of God again, and exposed to public shame. Berean Literal Bible and then having fallen away--to restore them again to repentance, crucifying in themselves the Son of God and subjecting Him to open shame. Young's Literal Translation and having fallen away, again to renew them to reformation, having crucified again to themselves the Son of God, and exposed to public shame. Smith's Literal Translation And having fallen, again to renew to repentance; crucifying to themselves the Son of God, and exposing to ignominy. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd are fallen away: to be renewed again to penance, crucifying again to themselves the Son of God, and making him a mockery. Catholic Public Domain Version to be renewed again to penance, since they are crucifying again in themselves the Son of God and are still maintaining pretenses. New American Bible and then have fallen away, to bring them to repentance again, since they are recrucifying the Son of God for themselves and holding him up to contempt. New Revised Standard Version and then have fallen away, since on their own they are crucifying again the Son of God and are holding him up to contempt. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor, for them to sin again, and be renewed again by repentance, they crucify the Son of God a second time, and put him to open shame. Aramaic Bible in Plain English Who would sin again and again crucify The Son of God, and become contemptible, cannot be renewed to conversion. NT Translations Anderson New Testamentif they fall away; since they again crucify in themselves the Son of God, and put him to an open shame. Godbey New Testament indeed having fallen away, to renew them again unto repentance; having crucified to themselves again the Son of God, and put him to an open shame. Haweis New Testament and yet have fallen away: for they crucify again to themselves the Son of God, and expose him to public infamy. Mace New Testament if they shall fall away, to re-instate themselves by repentance: seeing, as far in them lies, they crucify the son of God afresh, and expose him to open shame. Weymouth New Testament it is impossible, I say, to keep bringing them back to a new repentance, for, to their own undoing, they are repeatedly crucifying the Son of God afresh and exposing Him to open shame. Worrell New Testament and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance, since they are crucifying to themselves the Son of God afresh, and putting Him to open shame. Worsley New Testament and the powers of the gospel-age, and yet fall away, should be renewed again to repentance: since they again crucify to themselves the Son of God, and make an open example of Him. Additional Translations ... Audio Bible Context A Call to Maturity…5who have tasted the goodness of the word of God and the powers of the coming age— 6and then have fallen away— to be restored to repentance, because they themselves are crucifying the Son of God all over again and subjecting Him to open shame. 7For land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is tended receives the blessing of God.… Cross References Matthew 12:31-32 Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven. / Whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the one to come. 2 Peter 2:20-22 If indeed they have escaped the corruption of the world through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, only to be entangled and overcome by it again, their final condition is worse than it was at first. / It would have been better for them not to have known the way of righteousness than to have known it and then to turn away from the holy commandment passed on to them. / Of them the proverbs are true: “A dog returns to its vomit,” and, “A sow that is washed goes back to her wallowing in the mud.” Galatians 5:4 You who are trying to be justified by the law have been severed from Christ; you have fallen away from grace. Hebrews 10:26-29 If we deliberately go on sinning after we have received the knowledge of the truth, no further sacrifice for sins remains, / but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume all adversaries. / Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses. ... Luke 8:13 The seeds on rocky ground are those who hear the word and receive it with joy, but they have no root. They believe for a season, but in the time of testing, they fall away. 1 John 5:16 If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he should ask God, who will give life to those who commit this kind of sin. There is a sin that leads to death; I am not saying he should ask regarding that sin. 2 Timothy 2:12 if we endure, we will also reign with Him; if we deny Him, He will also deny us; John 15:6 If anyone does not remain in Me, he is like a branch that is thrown away and withers. Such branches are gathered up, thrown into the fire, and burned. Romans 11:21-22 For if God did not spare the natural branches, He will certainly not spare you either. / Take notice, therefore, of the kindness and severity of God: severity to those who fell, but kindness to you, if you continue in His kindness. Otherwise you also will be cut off. 1 Corinthians 9:27 No, I discipline my body and make it my slave, so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified. Matthew 7:21-23 Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of My Father in heaven. / Many will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name drive out demons and perform many miracles?’ / Then I will tell them plainly, ‘I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness!’ Ezekiel 18:24 But if a righteous man turns from his righteousness and practices iniquity, committing the same abominations as the wicked, will he live? None of the righteous acts he did will be remembered. Because of the unfaithfulness and sin he has committed, he will die. Numbers 14:43-45 For there the Amalekites and Canaanites will face you, and you will fall by the sword. Because you have turned away from the LORD, He will not be with you.” / But they dared to go up to the ridge of the hill country, though neither Moses nor the ark of the covenant of the LORD moved from the camp. / Then the Amalekites and Canaanites who lived in that part of the hill country came down, attacked them, and routed them all the way to Hormah. Jeremiah 3:8-11 She saw that because faithless Israel had committed adultery, I gave her a certificate of divorce and sent her away. Yet that unfaithful sister Judah had no fear and prostituted herself as well. / Indifferent to her own infidelity, Israel had defiled the land and committed adultery with stones and trees. / Yet in spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return to Me with all her heart, but only in pretense,” declares the LORD. ... Isaiah 1:28 But rebels and sinners will together be shattered, and those who forsake the LORD will perish. Treasury of Scripture If they shall fall away, to renew them again to repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame. to renew. Hebrews 6:4 For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost, Psalm 51:10 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me. Isaiah 1:28 And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the LORD shall be consumed. they crucify. Hebrews 10:29 Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace? Zechariah 12:10 And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn. Matthew 23:31,32 Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets… an open. Hebrews 12:2 Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God. Matthew 27:38-44 Then were there two thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the left… Mark 15:29-32 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, … Jump to Previous Account Afresh Apostasy Commit Cross Crucify Crucifying Disgrace Exposing Fall Fallen Fell Hearts Impossible Loss Making New Open Openly Possible Public Renew Repeatedly Repentance Second Shame Shaming Show Subjecting Themselves Turned UndoingJump to Next Account Afresh Apostasy Commit Cross Crucify Crucifying Disgrace Exposing Fall Fallen Fell Hearts Impossible Loss Making New Open Openly Possible Public Renew Repeatedly Repentance Second Shame Shaming Show Subjecting Themselves Turned UndoingHebrews 6 1. He exhorts not to fall back from the faith;11. but to be steadfast, 12. diligent, and patient to wait upon God; 13. because God is most sure in his promise. and then have fallen away The phrase "fallen away" comes from the Greek word "parapiptō," which means to fall aside or to deviate from the right path. In the context of Hebrews, this suggests a deliberate turning away from the faith after having once embraced it. Historically, this reflects the early Christian community's struggle with apostasy, where some believers, under persecution or temptation, abandoned their faith. The gravity of this action is underscored by the writer's emphasis on the conscious decision to reject the truth they once accepted. to be restored again to repentance because they themselves are crucifying the Son of God all over again and subjecting Him to open shame To renew them again.--A second time to make "the old" into a "new man." In this place "renew" is distinctly used in reference to the action of man. Similarly, by the side of 1Peter 1:3, "God . . . who hath begotten us," we may set St. Paul's words to the Corinthians, "In Christ Jesus I have begotten you;" so also St. Paul can say, "Let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit;" and St. James can speak of a man's saving a soul from death. In these and the many other examples of a similar kind there is no thought of human power acting by itself, but of the human appropriation of divine power, in accordance with the laws of the kingdom of God. The verse before us is often read as an assertion that men who have thus fallen cannot be renewed; and therefore it is the more necessary to lay stress on the simple meaning of the words, as relating neither to the absolute power of God, nor to the efforts of the Christian teacher in unassisted human strength, but to the economy of God's spiritual kingdom, in which Christ's servants achieve every great result by claiming and obtaining the "fellow-working" of their Lord. Seeing they crucify.--The apostasy was indicated by a single word; these added clauses describe the depth of the fall, whilst they explain the futility of all effort towards recovering the fallen. Both the writer and his readers knew well what was involved in "falling away" in such a case as this. To go back to Judaism implied an acceptance of all that Jews had said and done against the Son of God, a return to the bitter hate cherished by the falling nation against the Crucified, a repetition in spirit of all that Pharisees had done, and without the palliation of ignorance; for the highest evidence for Christianity--that of true and deep Christian experience--had been given to them. Again, the words used clearly describe a continuing state. Not the punishment for a past act, but the hopelessness of an existing state, is brought before us here. It is therefore of those who, with a distinct conviction of the divine mission of Jesus, have deliberately joined His foes, unite in denouncing Him as a "deceiver" (Matthew 27:63), rejoice in His shame, and thus "for themselves crucify a second time the Son of God," that the writer says, "It is impossible to renew them again unto repentance." That this impossibility relates to the action of man is shown very clearly by the writer's words in Hebrews 6:3, "This will we do if God permit; . . . . for it is impossible." He is ready to lead his readers on with him--unless, indeed, he is addressing any whom no man can thus lead. In that case the means which God has appointed have no application; such wilful and persistent hardening of heart must be left with Him. . . . Greek and thenκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. have fallen away— παραπεσόντας (parapesontas) Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 3895: From para and pipto; to fall aside, i.e. to apostatize. to be restored ἀνακαινίζειν (anakainizein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 340: To make fresh again, renew, restore. From ana and a derivative of kainos; to restore. again πάλιν (palin) Adverb Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. repentance, μετάνοιαν (metanoian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3341: From metanoeo; compunction; by implication, reversal (another's) decision). because they themselves are crucifying ἀνασταυροῦντας (anastaurountas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 388: To impede, crucify (again). From ana and stauroo; to recrucify. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Son Υἱὸν (Huion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. of God {all over again} Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. subjecting [Him] to open shame. παραδειγματίζοντας (paradeigmatizontas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 3856: From para and deigmatizo; to show alongside, i.e. Expose to infamy. Links Hebrews 6:6 NIVHebrews 6:6 NLT Hebrews 6:6 ESV Hebrews 6:6 NASB Hebrews 6:6 KJV Hebrews 6:6 BibleApps.com Hebrews 6:6 Biblia Paralela Hebrews 6:6 Chinese Bible Hebrews 6:6 French Bible Hebrews 6:6 Catholic Bible NT Letters: Hebrews 6:6 And then fell away it is impossible (Heb. He. Hb) |