Verse (Click for Chapter) New International Version And they crucified him. Dividing up his clothes, they cast lots to see what each would get. New Living Translation Then the soldiers nailed him to the cross. They divided his clothes and threw dice to decide who would get each piece. English Standard Version And they crucified him and divided his garments among them, casting lots for them, to decide what each should take. Berean Standard Bible And they crucified Him. They also divided His garments by casting lots to decide what each of them would take. Berean Literal Bible And having crucified Him, they also divided His garments, casting lots for them, who should take what. King James Bible And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take. New King James Version And when they crucified Him, they divided His garments, casting lots for them to determine what every man should take. New American Standard Bible And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them to decide what each man would take. NASB 1995 And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them to decide what each man should take. NASB 1977 And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them, to decide what each should take. Legacy Standard Bible And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them to decide who should take what. Amplified Bible And they crucified Him, and divided up His clothes among themselves, casting lots for them to see who should take what. Christian Standard Bible Then they crucified him and divided his clothes, casting lots for them to decide what each would get. Holman Christian Standard Bible Then they crucified Him and divided His clothes, casting lots for them to decide what each would get. American Standard Version And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take. Contemporary English Version They nailed Jesus to a cross and gambled to see who would get his clothes. English Revised Version And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take. GOD'S WORD® Translation Next they crucified him. Then they divided his clothes among themselves by throwing dice to see what each one would get. Good News Translation Then they crucified him and divided his clothes among themselves, throwing dice to see who would get which piece of clothing. International Standard Version Then they crucified him. They divided his clothes among themselves by throwing dice to see what each one would get. Majority Standard Bible And they crucified Him. They also divided His garments by casting lots to decide what each of them would take. NET Bible Then they crucified him and divided his clothes, throwing dice for them, to decide what each would take. New Heart English Bible Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take. Webster's Bible Translation And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take. Weymouth New Testament Then they crucified Him. This done, they divided His garments among them, drawing lots to decide what each should take. World English Bible Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take. Literal Translations Literal Standard VersionAnd having crucified Him, they were dividing His garments, casting a lot on them, what each may take; Berean Literal Bible And having crucified Him, they also divided His garments, casting lots for them, who should take what. Young's Literal Translation And having crucified him, they were dividing his garments, casting a lot upon them, what each may take; Smith's Literal Translation And having crucified him, they divided his garments, casting lots upon what any should take up. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd crucifying him, they divided his garments, casting lots upon them, what every man should take. Catholic Public Domain Version And while crucifying him, they divided his garments, casting lots over them, to see who would take what. New American Bible Then they crucified him and divided his garments by casting lots for them to see what each should take. New Revised Standard Version And they crucified him, and divided his clothes among them, casting lots to decide what each should take. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when they had crucified him, they divided his clothes, and cast lots on them, what each man should take. Aramaic Bible in Plain English And when they crucified him, they divided his garments and cast lots for them, who would take what. NT Translations Anderson New TestamentAnd when they had crucified him, they divided his clothes among themselves, casting lots for them, what each one should take. Godbey New Testament And they crucify Him, and divide His garments, casting the lot upon them, what each one may take. Haweis New Testament And having crucified him, they divided his garments, casting the lot upon them, what each should take. Mace New Testament after they had crucified him, they shared his garments, by casting lots for them: to determine what each of them should take. Weymouth New Testament Then they crucified Him. This done, they divided His garments among them, drawing lots to decide what each should take. Worrell New Testament And they crucify Him, and divide His garments, casting lots upon them, what each should take. Worsley New Testament And when they had fastened Him to the cross, they parted his garments, casting lots upon them, what each of them should take. Additional Translations ... Audio Bible Context The Crucifixion…23There they offered Him wine mixed with myrrh, but He did not take it. 24And they crucified Him. They also divided His garments by casting lots to decide what each of them would take. 25It was the third hour when they crucified Him.… Cross References Psalm 22:18 They divide my garments among them and cast lots for my clothing. John 19:23-24 When the soldiers had crucified Jesus, they divided His garments into four parts, one for each soldier, with the tunic remaining. It was seamless, woven in one piece from top to bottom. / So they said to one another, “Let us not tear it. Instead, let us cast lots to see who will get it.” This was to fulfill the Scripture: “They divided My garments among them, and cast lots for My clothing.” So that is what the soldiers did. Matthew 27:35 When they had crucified Him, they divided up His garments by casting lots. Luke 23:34 Then Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing.” And they divided up His garments by casting lots. Isaiah 53:12 Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors. John 19:18 There they crucified Him, and with Him two others, one on each side, with Jesus in the middle. Matthew 27:38 Two robbers were crucified with Him, one on His right and the other on His left. Luke 23:33 When they came to the place called The Skull, they crucified Him there, along with the criminals, one on His right and the other on His left. John 19:28 After this, knowing that everything had now been accomplished, and to fulfill the Scripture, Jesus said, “I am thirsty.” John 19:30 When Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished.” And bowing His head, He yielded up His spirit. Matthew 27:36 And sitting down, they kept watch over Him there. Luke 23:35 The people stood watching, and the rulers sneered at Him, saying, “He saved others; let Him save Himself if He is the Christ of God, the Chosen One.” John 19:32-34 So the soldiers came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and those of the other. / But when they came to Jesus and saw that He was already dead, they did not break His legs. / Instead, one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water flowed out. Matthew 27:54 When the centurion and those with him who were guarding Jesus saw the earthquake and all that had happened, they were terrified and said, “Truly this was the Son of God.” Luke 23:47 When the centurion saw what had happened, he gave glory to God, saying, “Surely this was a righteous man.” Treasury of Scripture And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots on them, what every man should take. crucified. Deuteronomy 21:23 His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance. Psalm 22:16,17 For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet… Isaiah 53:4-8 Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted… they parted. Psalm 22:18 They part my garments among them, and cast lots upon my vesture. Matthew 27:35,36 And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots… Luke 23:34 Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. Jump to Previous Amongst Cast Casting Chance Clothes Clothing Cross Crucified Crucify Crucifying Decide Decision Divided Dividing Division Drawing Garments Lots Nailed Part Parted Putting ThemselvesJump to Next Amongst Cast Casting Chance Clothes Clothing Cross Crucified Crucify Crucifying Decide Decision Divided Dividing Division Drawing Garments Lots Nailed Part Parted Putting ThemselvesMark 15 1. Jesus brought bound, and accused before Pilate.6. Upon the clamor of the people, the murderer Barabbas is released, 12. and Jesus delivered up to be crucified. 16. He is crowned with thorns, spit on, and mocked; 21. faints in bearing his cross; 27. hangs between two thieves; 29. suffers the triumphing reproaches of the crowd; 39. but is confessed by the centurion to be the Son of God; 42. and is honorably buried by Joseph. And they crucified Him The phrase "And they crucified Him" is a succinct yet profound statement that encapsulates the central event of the Christian faith—the crucifixion of Jesus Christ. The Greek word for "crucified" is "σταυρόω" (stauroō), which means to fasten to a cross. Crucifixion was a Roman method of execution reserved for the most heinous criminals and was designed to be a public spectacle of shame and suffering. This method of execution fulfills the prophecy in Psalm 22:16, "They pierced my hands and my feet." The act of crucifixion was not only a physical torment but also a spiritual and emotional one, as Jesus bore the sins of humanity. From a conservative Christian perspective, this moment is the ultimate demonstration of God's love and justice, where Jesus willingly took upon Himself the punishment for sin, offering redemption to all who believe. They also divided His garments by casting lots to decide what each of them would take Parallel Commentaries ... Greek AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they crucified σταυροῦσιν (staurousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4717: From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness. Him. αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. They also divided διαμερίζονται (diamerizontai) Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 1266: To divide up into parts, break up; I distribute. From dia and merizo; to partition thoroughly. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. garments ἱμάτια (himatia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. by casting βάλλοντες (ballontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. lots κλῆρον (klēron) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2819: (a) a lot, (b) a portion assigned; hence: a portion of the people of God assigned to one's care, a congregation. to decide ἐπ’ (ep’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. what τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. [each of them] τίς (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. would take. ἄρῃ (arē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove. Links Mark 15:24 NIVMark 15:24 NLT Mark 15:24 ESV Mark 15:24 NASB Mark 15:24 KJV Mark 15:24 BibleApps.com Mark 15:24 Biblia Paralela Mark 15:24 Chinese Bible Mark 15:24 French Bible Mark 15:24 Catholic Bible NT Gospels: Mark 15:24 Crucifying him they parted his garments among (Mar Mk Mr) |