Psalm 22:18
New International Version
They divide my clothes among them and cast lots for my garment.

New Living Translation
They divide my garments among themselves and throw dice for my clothing.

English Standard Version
they divide my garments among them, and for my clothing they cast lots.

Berean Standard Bible
They divide my garments among them and cast lots for my clothing.

King James Bible
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.

New King James Version
They divide My garments among them, And for My clothing they cast lots.

New American Standard Bible
They divide my garments among them, And they cast lots for my clothing.

NASB 1995
They divide my garments among them, And for my clothing they cast lots.

NASB 1977
They divide my garments among them, And for my clothing they cast lots.

Legacy Standard Bible
They divide my garments among them, And for my clothing they cast lots.

Amplified Bible
They divide my clothing among them And cast lots for my garment.

Christian Standard Bible
They divided my garments among themselves, and they cast lots for my clothing.

Holman Christian Standard Bible
They divided my garments among themselves, and they cast lots for my clothing.

American Standard Version
They part my garments among them, And upon my vesture do they cast lots.

Contemporary English Version
They took my clothes and gambled for them.

English Revised Version
They part my garments among them, and upon my vesture do they cast lots.

GOD'S WORD® Translation
They divide my clothes among themselves. They throw dice for my clothing.

Good News Translation
They gamble for my clothes and divide them among themselves.

International Standard Version
They divide my clothing among themselves; they cast lots for my clothing!

Majority Standard Bible
They divide my garments among them and cast lots for my clothing.

NET Bible
They are dividing up my clothes among themselves; they are rolling dice for my garments.

New Heart English Bible
They divide my clothes among themselves, and for my clothing they cast a lot.

Webster's Bible Translation
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.

World English Bible
They divide my garments among them. They cast lots for my clothing.
Literal Translations
Literal Standard Version
They apportion My garments to themselves, "" And they cause a lot to fall for My clothing.

Young's Literal Translation
They apportion my garments to themselves, And for my clothing they cause a lot to fall.

Smith's Literal Translation
They will divide my garments to them, and upon my clothing they will cast the lot.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They parted my garments amongst them; and upon my vesture they cast lots.

Catholic Public Domain Version
They divided my garments among them, and over my vestment, they cast lots.

New American Bible
they divide my garments among them; for my clothing they cast lots.

New Revised Standard Version
they divide my clothes among themselves, and for my clothing they cast lots.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They parted my garments among them, and cast lots upon my vesture.

Peshitta Holy Bible Translated
And they have divided my garments between them and they cast lots upon my clothes.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They part my garments among them, And for my vesture do they cast lots.

Brenton Septuagint Translation
They parted my garments among themselves, and cast lots upon my raiment.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Psalm of the Cross
17I can count all my bones; they stare and gloat over me. 18They divide my garments among them and cast lots for my clothing. 19But You, O LORD, be not far off; O my Strength, come quickly to help me.…

Cross References
Matthew 27:35
When they had crucified Him, they divided up His garments by casting lots.

John 19:23-24
When the soldiers had crucified Jesus, they divided His garments into four parts, one for each soldier, with the tunic remaining. It was seamless, woven in one piece from top to bottom. / So they said to one another, “Let us not tear it. Instead, let us cast lots to see who will get it.” This was to fulfill the Scripture: “They divided My garments among them, and cast lots for My clothing.” So that is what the soldiers did.

Mark 15:24
And they crucified Him. They also divided His garments by casting lots to decide what each of them would take.

Luke 23:34
Then Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing.” And they divided up His garments by casting lots.

Isaiah 53:12
Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.

Zechariah 12:10
Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.

John 19:28-30
After this, knowing that everything had now been accomplished, and to fulfill the Scripture, Jesus said, “I am thirsty.” / A jar of sour wine was sitting there. So they soaked a sponge in the wine, put it on a stalk of hyssop, and lifted it to His mouth. / When Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished.” And bowing His head, He yielded up His spirit.

Matthew 27:46
About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”

Mark 15:34
At the ninth hour, Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”

John 19:36-37
Now these things happened so that the Scripture would be fulfilled: “Not one of His bones will be broken.” / And, as another Scripture says: “They will look on the One they have pierced.”

Matthew 26:56
But this has all happened so that the writings of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and fled.

John 13:18
I am not speaking about all of you; I know whom I have chosen. But this is to fulfill the Scripture: ‘The one who shares My bread has lifted up his heel against Me.’

Acts 1:16
“Brothers, the Scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through the mouth of David concerning Judas, who became a guide for those who arrested Jesus.

Acts 2:23
He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.

Acts 4:27-28
In fact, this is the very city where Herod and Pontius Pilate conspired with the Gentiles and the people of Israel against Your holy servant Jesus, whom You anointed. / They carried out what Your hand and will had decided beforehand would happen.


Treasury of Scripture

They part my garments among them, and cast lots on my clothing.

Matthew 27:35
And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.

Mark 15:24
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Luke 23:34
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.

Jump to Previous
Apportion Cast Cause Chance Clothing Decision Divide Division Fall Garments Lots Part Raiment Robes Themselves Vesture
Jump to Next
Apportion Cast Cause Chance Clothing Decision Divide Division Fall Garments Lots Part Raiment Robes Themselves Vesture
Psalm 22
1. David complains in great discouragement
9. He prays in great distress
23. He praises God














They divide my garments among them
This phrase is a poignant depiction of the humiliation and suffering experienced by the psalmist, traditionally understood as King David, and prophetically pointing to Jesus Christ. The Hebrew word for "divide" is "חָלַק" (chalak), which conveys the act of apportioning or distributing. In the historical context, dividing garments was a common practice among soldiers who executed criminals, as seen in the Roman crucifixion of Jesus (John 19:23-24). This act symbolizes the stripping away of dignity and the complete vulnerability of the one being executed. It also highlights the fulfillment of prophecy, as this specific detail was realized in the crucifixion narrative, underscoring the divine orchestration of events foretold in the Old Testament.

and cast lots for my clothing
The phrase "cast lots" translates from the Hebrew "יַפִּילוּ גוֹרָל" (yappilu goral), which refers to the ancient practice of making decisions or selections by throwing stones or marked objects. This method was often used to discern divine will or to make impartial decisions. In the context of Psalm 22, it underscores the callousness and indifference of those who gamble over the possessions of the suffering servant. Historically, this act of casting lots for Jesus' clothing at the crucifixion (Matthew 27:35) serves as a stark reminder of the fulfillment of messianic prophecy. It illustrates the depth of Christ's humiliation and the extent of human depravity, yet it also affirms the sovereignty of God in the unfolding of redemptive history. This prophetic fulfillment strengthens the faith of believers, affirming that God's plans are precise and His word is trustworthy.

(18) They part my garments . . .--i.e., as of one already dead. The word "garment" (beged) and "vesture" (leb-sh) are synonymous terms for the same article of dress--the modern abba, or plaid, the usual outer garment of the Bedouin. The latter is a more poetic term. (See Bib. Diet, art. "Dress.") The application of the verse in John 19:24, &c, adds a refinement not present in the psalm.

Verse 18. - They part my garments among them, and cast lots upon my vesture. It has been well observed that "the act here described is not applicable either to David or to any personage whose history is recorded in the Bible, save to Jesus" ('Speaker's Commentary,' vol. 4. p. 221). Two evangelists (Matthew 27:35; John 19:24) note the fulfilment of the prophecy in the conduct of the soldiers at the crucifixion of Christ. The circumstance is reserved for the final touch in the picture, since it marked that all was over; the Victim was on the point of expiring; he would never need his clothes again.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They divide
יְחַלְּק֣וּ (yə·ḥal·lə·qū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate

my garments
בְגָדַ֣י (ḇə·ḡā·ḏay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage

among them
לָהֶ֑ם (lā·hem)
Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

and cast
יַפִּ֥ילוּ (yap·pî·lū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5307: To fall, lie

lots
גוֹרָֽל׃ (ḡō·w·rāl)
Noun - masculine singular
Strong's 1486: Lot -- a lot (for casting)

for
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

my clothing.
לְ֝בוּשִׁ֗י (lə·ḇū·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3830: A garment, clothing, raiment


Links
Psalm 22:18 NIV
Psalm 22:18 NLT
Psalm 22:18 ESV
Psalm 22:18 NASB
Psalm 22:18 KJV

Psalm 22:18 BibleApps.com
Psalm 22:18 Biblia Paralela
Psalm 22:18 Chinese Bible
Psalm 22:18 French Bible
Psalm 22:18 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 22:18 They divide my garments among them (Psalm Ps Psa.)
Psalm 22:17
Top of Page
Top of Page