Psalm 27:9
New International Version
Do not hide your face from me, do not turn your servant away in anger; you have been my helper. Do not reject me or forsake me, God my Savior.

New Living Translation
Do not turn your back on me. Do not reject your servant in anger. You have always been my helper. Don’t leave me now; don’t abandon me, O God of my salvation!

English Standard Version
Hide not your face from me. Turn not your servant away in anger, O you who have been my help. Cast me not off; forsake me not, O God of my salvation!

Berean Standard Bible
Hide not Your face from me, nor turn away Your servant in anger. You have been my helper; do not leave me or forsake me, O God of my salvation.

King James Bible
Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.

New King James Version
Do not hide Your face from me; Do not turn Your servant away in anger; You have been my help; Do not leave me nor forsake me, O God of my salvation.

New American Standard Bible
Do not hide Your face from me, Do not turn Your servant away in anger; You have been my help; Do not abandon me nor forsake me, God of my salvation!

NASB 1995
Do not hide Your face from me, Do not turn Your servant away in anger; You have been my help; Do not abandon me nor forsake me, O God of my salvation!

NASB 1977
Do not hide Thy face from me, Do not turn Thy servant away in anger; Thou hast been my help; Do not abandon me nor forsake me, O God of my salvation!

Legacy Standard Bible
Do not hide Your face from me, Do not turn Your slave away in anger; You have been my help; Do not abandon me and do not forsake me, O God of my salvation!

Amplified Bible
Do not hide Your face from me, Do not turn Your servant away in anger; You have been my help; Do not abandon me nor leave me, O God of my salvation!

Christian Standard Bible
Do not hide your face from me; do not turn your servant away in anger. You have been my helper; do not leave me or abandon me, God of my salvation.

Holman Christian Standard Bible
Do not hide Your face from me; do not turn Your servant away in anger. You have been my helper; do not leave me or abandon me, God of my salvation.

American Standard Version
Hide not thy face from me; Put not thy servant away in anger: Thou hast been my help; Cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.

Contemporary English Version
so don't hide from me. I am your servant, LORD, and you have helped me. Don't turn from me in anger. You alone keep me safe. Don't reject or desert me.

English Revised Version
Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.

GOD'S WORD® Translation
Do not hide your face from me. Do not angrily turn me away. You have been my help. Do not leave me! Do not abandon me, O God, my savior!

Good News Translation
Don't hide yourself from me! Don't be angry with me; don't turn your servant away. You have been my help; don't leave me, don't abandon me, O God, my savior.

International Standard Version
Do not hide your face from me; do not turn away in anger from your servant. You have been my help, therefore do not abandon or forsake me, God of my salvation.

Majority Standard Bible
Hide not Your face from me, nor turn away Your servant in anger. You have been my helper; do not leave me or forsake me, O God of my salvation.

NET Bible
Do not reject me! Do not push your servant away in anger! You are my deliverer! Do not forsake or abandon me, O God who vindicates me!

New Heart English Bible
Do not hide your face from me. Do not put your servant away in anger. You have been my help. Do not abandon me, neither forsake me, God of my salvation.

Webster's Bible Translation
Hide not thy face from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.

World English Bible
Don’t hide your face from me. Don’t put your servant away in anger. You have been my help. Don’t abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
Literal Translations
Literal Standard Version
Do not hide Your face from me, "" Do not turn Your servant aside in anger, "" You have been my help. Do not leave me, nor forsake me, "" O God of my salvation.

Young's Literal Translation
Hide not Thy face from me, Turn not aside in anger Thy servant, My help Thou hast been. Leave me not, nor forsake me, O God of my salvation.

Smith's Literal Translation
Thou wilt not cover thy face from me; thou wilt not turn away thy servant in anger: thou, wert my help; thou wilt not leave me and thou wilt not forsake me, my God saving me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Turn not away thy face from me; decline not in thy wrath from thy servant. Be thou my helper, forsake me not; do not thou despise me, O God my Saviour.

Catholic Public Domain Version
Do not turn your face away from me. In your wrath, do not turn aside from your servant. Be my helper. Do not abandon me, and do not despise me, O God, my Saviour.

New American Bible
Do not hide your face from me; do not repel your servant in anger. You are my salvation; do not cast me off; do not forsake me, God my savior!

New Revised Standard Version
Do not hide your face from me. Do not turn your servant away in anger, you who have been my help. Do not cast me off, do not forsake me, O God of my salvation!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Turn not away thy face from me, O LORD; trouble not thy servant in anger; thou hast been my help, O LORD; east me not out, neither leave me, O my God and my Saviour.

Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH, do not turn your face from me and do not afflict your Servant in anger. You shall not cast me out, neither abandon me, my God and my Savior.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Hide not Thy face far from me; Put not Thy servant away in anger; Thou hast been my help; Cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.

Brenton Septuagint Translation
Turn not thy face away from me, turn not thou away from thy servant in anger: be thou my helper, forsake me not; and, O God my Saviour, overlook me not.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD is My Salvation
8My heart said, “Seek His face.” Your face, O LORD, I will seek. 9Hide not Your face from me, nor turn away Your servant in anger. You have been my helper; do not leave me or forsake me, O God of my salvation. 10Though my father and mother forsake me, the LORD will receive me.…

Cross References
Isaiah 54:7-8
“For a brief moment I forsook you, but with great compassion I will bring you back. / In a surge of anger I hid My face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,” says the LORD your Redeemer.

Deuteronomy 31:6
Be strong and courageous; do not be afraid or terrified of them, for it is the LORD your God who goes with you; He will never leave you nor forsake you.”

Hebrews 13:5
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.”

2 Chronicles 15:2
So he went out to meet Asa and said to him, “Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with Him. If you seek Him, He will be found by you, but if you forsake Him, He will forsake you.

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.

Matthew 28:20
and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.”

1 Samuel 12:22
Indeed, for the sake of His great name, the LORD will not abandon His people, because He was pleased to make you His own.

John 14:18
I will not leave you as orphans; I will come to you.

Isaiah 49:14-15
But Zion said, “The LORD has forsaken me; the Lord has forgotten me!” / “Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the son of her womb? Even if she could forget, I will not forget you!

Joshua 1:5
No one shall stand against you all the days of your life. As I was with Moses, so will I be with you; I will never leave you nor forsake you.

Romans 8:31
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

2 Corinthians 4:9
persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed.

Isaiah 64:7
No one calls on Your name or strives to take hold of You. For You have hidden Your face from us and delivered us into the hand of our iniquity.

1 Kings 8:57
May the LORD our God be with us, as He was with our fathers. May He never leave us or forsake us.

Lamentations 3:31-32
For the Lord will not cast us off forever. / Even if He causes grief, He will show compassion according to His abundant loving devotion.


Treasury of Scripture

Hide not your face far from me; put not your servant away in anger: you have been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.

Hide

Psalm 13:1
To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

Psalm 44:24
Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?

Psalm 69:17
And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.

put

Psalm 51:11
Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.

Isaiah 50:1
Thus saith the LORD, Where is the bill of your mother's divorcement, whom I have put away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities have ye sold yourselves, and for your transgressions is your mother put away.

thou

Psalm 71:5,6,17,18
For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth…

1 Samuel 7:12
Then Samuel took a stone, and set it between Mizpeh and Shen, and called the name of it Ebenezer, saying, Hitherto hath the LORD helped us.

Isaiah 46:3,4
Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb: …

leave

Psalm 38:21
Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.

Psalm 119:121
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.

1 Chronicles 28:9
And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.

O God

Psalm 24:5
He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.

Psalm 38:21,22
Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me…

Psalm 88:1
A Song or Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:

Jump to Previous
Abandon Anger Cast Covered Face Far Forsake Help Helper Hide Leave Reject Salvation Savior Servant Turn Wrath
Jump to Next
Abandon Anger Cast Covered Face Far Forsake Help Helper Hide Leave Reject Salvation Savior Servant Turn Wrath
Psalm 27
1. David sustains his faith by prayer














Do not hide Your face from me
This phrase reflects a deep yearning for God's presence, a common theme in the Psalms. The Hebrew word for "face" is "פָּנֶה" (paneh), which often signifies God's presence or favor. In ancient Near Eastern culture, the face of a deity symbolized their attention and blessing. The psalmist's plea is for God not to withdraw His presence, which is a source of comfort and guidance. This reflects the believer's desire for an intimate relationship with God, emphasizing the importance of seeking His presence continually.

do not turn Your servant away in anger
Here, the psalmist acknowledges his position as a servant, indicating humility and submission to God's will. The Hebrew word for "servant" is "עֶבֶד" (eved), which denotes one who serves or worships. The plea not to be turned away in anger suggests an awareness of personal sin or shortcomings, recognizing that God's righteous anger is justified. Yet, it also reflects trust in God's mercy and forgiveness, a recurring theme throughout Scripture, where God is portrayed as slow to anger and abounding in steadfast love.

You have been my helper
This phrase is a declaration of faith and gratitude. The Hebrew word for "helper" is "עֵזֶר" (ezer), which implies assistance and support. The psalmist recalls past experiences of God's faithfulness, reinforcing trust in His continued provision. This acknowledgment serves as a reminder of God's unchanging nature and His role as a reliable source of strength and aid in times of trouble. It encourages believers to remember God's past faithfulness as a foundation for present and future hope.

do not leave me or forsake me
The plea not to be abandoned echoes the covenantal promises found throughout the Bible, where God assures His people of His constant presence. The Hebrew words "עָזַב" (azab) for "leave" and "נָטַשׁ" (natash) for "forsake" convey a sense of being deserted or neglected. This request underscores the human fear of isolation and the need for divine companionship. It reflects the assurance found in Deuteronomy 31:6 and Hebrews 13:5, where God promises never to leave nor forsake His people, providing comfort and security to believers.

O God of my salvation
This title for God emphasizes His role as the deliverer and savior. The Hebrew word for "salvation" is "יְשׁוּעָה" (yeshuah), which encompasses deliverance, victory, and welfare. By addressing God as the "God of my salvation," the psalmist acknowledges that true deliverance and security come from Him alone. This phrase encapsulates the essence of the Gospel message, pointing to the ultimate salvation found in Jesus Christ. It serves as a reminder of the hope and assurance believers have in God's redemptive power and His ability to save and sustain them through all circumstances.

(9) Far.--This is unnecessary and misleading.

Verse 9. - Hide not thy face far from me. It would he useless for David to "seek God's face," if God should determine to "hide his face" from him. David felt from time to time as if God's face was hidden from him, as we see in other psalms (Psalm 10:1; Psalm 13:1; Psalm 69:17, etc.); and so also did other saints (Psalm 44:24; Psalm 88:14). In most instances, probably, God sends the feeling as a chastisement, that the heart may turn with more sincerity to him. Put not thy servant away in anger; i.e. reject me not - cast me not off. The verb used is very strong and emphatic. Thou hast been my Help. Ever in the past I have had thee for Helper (comp. Psalm 3:3-7; Psalm 4:1; Psalm 6:8-10; Psalm 18:2, etc.). God's goodness to us in the past must ever be our chief ground of confidence in him for the future. Leave me not, neither forsake me, O God of my salvation (comp. Psalm 94:14).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Hide
תַּסְתֵּ֬ר (tas·têr)
Verb - Hifil - Imperfect Jussive - second person masculine singular
Strong's 5641: To hide, conceal

not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

Your face
פָּנֶ֨יךָ ׀ (pā·ne·ḵā)
Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

from me,
מִמֶּנִּי֮ (mim·men·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

nor
אַֽל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

turn away
תַּט־ (taṭ-)
Verb - Hifil - Imperfect Jussive - second person masculine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

Your servant
עַ֫בְדֶּ֥ךָ (‘aḇ·de·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

in anger.
בְּאַ֗ף (bə·’ap̄)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

You have been
הָיִ֑יתָ (hā·yî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

my helper;
עֶזְרָתִ֥י (‘ez·rā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5833: Help, helper, assistance

do not
אַֽל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

leave me
תִּטְּשֵׁ֥נִי (tiṭ·ṭə·šê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 5203: To pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon

or
וְאַל־ (wə·’al-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 408: Not

forsake me,
תַּֽ֝עַזְבֵ֗נִי (ta·‘az·ḇê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

O God
אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of my salvation.
יִשְׁעִֽי׃ (yiš·‘î)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3468: Deliverance, rescue, salvation, safety, welfare


Links
Psalm 27:9 NIV
Psalm 27:9 NLT
Psalm 27:9 ESV
Psalm 27:9 NASB
Psalm 27:9 KJV

Psalm 27:9 BibleApps.com
Psalm 27:9 Biblia Paralela
Psalm 27:9 Chinese Bible
Psalm 27:9 French Bible
Psalm 27:9 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 27:9 Don't hide your face from me (Psalm Ps Psa.)
Psalm 27:8
Top of Page
Top of Page