Mark 15:24
Modern Translations
New International Version
And they crucified him. Dividing up his clothes, they cast lots to see what each would get.

New Living Translation
Then the soldiers nailed him to the cross. They divided his clothes and threw dice to decide who would get each piece.

English Standard Version
And they crucified him and divided his garments among them, casting lots for them, to decide what each should take.

Berean Study Bible
And they crucified Him. They also divided His garments by casting lots to decide what each of them would take.

New American Standard Bible
And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them to decide what each man would take.

NASB 1995
And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them to decide what each man should take.

NASB 1977
And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them, to decide what each should take.

Amplified Bible
And they crucified Him, and divided up His clothes among themselves, casting lots for them to see who should take what.

Christian Standard Bible
Then they crucified him and divided his clothes, casting lots for them to decide what each would get.

Holman Christian Standard Bible
Then they crucified Him and divided His clothes, casting lots for them to decide what each would get.

Contemporary English Version
They nailed Jesus to a cross and gambled to see who would get his clothes.

Good News Translation
Then they crucified him and divided his clothes among themselves, throwing dice to see who would get which piece of clothing.

GOD'S WORD® Translation
Next they crucified him. Then they divided his clothes among themselves by throwing dice to see what each one would get.

International Standard Version
Then they crucified him. They divided his clothes among themselves by throwing dice to see what each one would get.

NET Bible
Then they crucified him and divided his clothes, throwing dice for them, to decide what each would take.
Classic Translations
King James Bible
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

New King James Version
And when they crucified Him, they divided His garments, casting lots for them to determine what every man should take.

King James 2000 Bible
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots for them, what every man should take.

New Heart English Bible
Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take.

World English Bible
Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take.

American King James Version
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots on them, what every man should take.

American Standard Version
And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take.

A Faithful Version
And when they had crucified Him, they divided His garments, casting lots for them to see who would take what.

Darby Bible Translation
And having crucified him, they part his clothes amongst [themselves], casting lots on them, what each one should take.

English Revised Version
And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take.

Webster's Bible Translation
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots for them, what euery man should haue.

Bishops' Bible of 1568
And when they had crucified hym, they parted his garmentes, castyng lottes vpon them, what euery man shoulde take.

Coverdale Bible of 1535
And whan they had crucified him, they parted his garmetes, & cast lottes therfore, what euery one shulde take.

Tyndale Bible of 1526
And when they had crucified him they parted his garmentes castinge loottes for them what every man shulde have.
Literal Translations
Literal Standard Version
And having crucified Him, they were dividing His garments, casting a lot on them, what each may take;

Berean Literal Bible
And having crucified Him, they also divided His garments, casting lots for them, who should take what.

Young's Literal Translation
And having crucified him, they were dividing his garments, casting a lot upon them, what each may take;

Smith's Literal Translation
And having crucified him, they divided his garments, casting lots upon what any should take up.

Literal Emphasis Translation
And having crucified Him, they also divided His outer garments, casting lots for them who should take what.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And crucifying him, they divided his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Catholic Public Domain Version
And while crucifying him, they divided his garments, casting lots over them, to see who would take what.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And when they crucified him, they divided his garments and cast lots for them, who would take what.

Lamsa Bible
And when they had crucified him, they divided his clothes, and cast lots on them, what each man should take.

NT Translations
Anderson New Testament
And when they had crucified him, they divided his clothes among themselves, casting lots for them, what each one should take.

Godbey New Testament
And they crucify Him, and divide His garments, casting the lot upon them, what each one may take.

Haweis New Testament
And having crucified him, they divided his garments, casting the lot upon them, what each should take.

Mace New Testament
after they had crucified him, they shared his garments, by casting lots for them: to determine what each of them should take.

Weymouth New Testament
Then they crucified Him. This done, they divided His garments among them, drawing lots to decide what each should take.

Worrell New Testament
And they crucify Him, and divide His garments, casting lots upon them, what each should take.

Worsley New Testament
And when they had fastened Him to the cross, they parted his garments, casting lots upon them, what each of them should take.
















Mark 15:23
Top of Page
Top of Page