Hebrews 7:19
New International Version
(for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God.

New Living Translation
For the law never made anything perfect. But now we have confidence in a better hope, through which we draw near to God.

English Standard Version
(for the law made nothing perfect); but on the other hand, a better hope is introduced, through which we draw near to God.

Berean Standard Bible
(for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God.

Berean Literal Bible
(for the Law perfected nothing), and the introduction of a better hope, by which we draw near to God.

King James Bible
For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto God.

New King James Version
for the law made nothing perfect; on the other hand, there is the bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

New American Standard Bible
(for the Law made nothing perfect); on the other hand, there is the introduction of a better hope, through which we come near to God.

NASB 1995
(for the Law made nothing perfect), and on the other hand there is a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

NASB 1977
(for the Law made nothing perfect), and on the other hand there is a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

Legacy Standard Bible
(for the Law made nothing perfect), and on the other hand there is a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

Amplified Bible
(for the Law never made anything perfect); while on the other hand a better hope is introduced through which we now continually draw near to God.

Christian Standard Bible
(for the law perfected nothing), but a better hope is introduced, through which we draw near to God.

Holman Christian Standard Bible
(for the law perfected nothing), but a better hope is introduced, through which we draw near to God.

American Standard Version
(for the law made nothing perfect), and a bringing in thereupon of a better hope, through which we draw nigh unto God.

Contemporary English Version
because the Law cannot make anything perfect. At the same time, we are given a much better hope, and it can bring us close to God.

English Revised Version
(for the law made nothing perfect), and a bringing in thereupon of a better hope, through which we draw nigh unto God.

GOD'S WORD® Translation
Moses' Teachings couldn't accomplish everything that God required. But we have something else that gives us greater confidence and allows us to approach God.

Good News Translation
For the Law of Moses could not make anything perfect. And now a better hope has been provided through which we come near to God.

International Standard Version
since the Law made nothing perfect, and a better hope is presented, by which we approach God.

Majority Standard Bible
(for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God.

NET Bible
for the law made nothing perfect. On the other hand a better hope is introduced, through which we draw near to God.

New Heart English Bible
(for the law made nothing perfect), and a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

Webster's Bible Translation
For the law made nothing perfect, but the introduction of a better hope did; by which we draw nigh to God.

Weymouth New Testament
for the Law brought no perfect blessing--but on the other hand we have the bringing in of a new and better hope by means of which we draw near to God.

World English Bible
(for the law made nothing perfect), and a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.
Literal Translations
Literal Standard Version
(for nothing did the Law perfect), and the bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

Berean Literal Bible
(for the Law perfected nothing), and the introduction of a better hope, by which we draw near to God.

Young's Literal Translation
(for nothing did the law perfect) and the bringing in of a better hope, through which we draw nigh to God.

Smith's Literal Translation
(For the law completed nothing,) but the bringing in of a better hope; by which we draw near to God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
(For the law brought nothing to perfection,) but a bringing in of a better hope, by which we draw nigh to God.

Catholic Public Domain Version
For the law led no one to perfection, yet truly it introduced a better hope, through which we draw near to God.

New American Bible
for the law brought nothing to perfection; on the other hand, a better hope is introduced, through which we draw near to God.

New Revised Standard Version
(for the law made nothing perfect); there is, on the other hand, the introduction of a better hope, through which we approach God.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For the law made nothing perfect, but there has come in its place a better hope, by which we draw near to God.

Aramaic Bible in Plain English
For The Written Law perfects nothing, but hope, which is greater than it, entered in its place, by which we approach God.
NT Translations
Anderson New Testament
(for the law made no perfect expiation), and the introduction of a better hope, by which we draw near to God.

Godbey New Testament
for the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope, by which we draw nigh unto God.

Haweis New Testament
For the law led to no perfection, but was an introduction to a better hope, by which we draw nigh unto God.

Mace New Testament
for the law made no man perfect, but this was effected by introducing a better hope, which brings us nearer to the divine presence.

Weymouth New Testament
for the Law brought no perfect blessing--but on the other hand we have the bringing in of a new and better hope by means of which we draw near to God.

Worrell New Testament
(for the law perfected nothing), and a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.

Worsley New Testament
for the law made nothing perfect, but the introducing of a better hope did, by which we draw near to God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Superior Priesthood
18So the former commandment is set aside because it was weak and useless 19(for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God. 20And none of this happened without an oath. For others became priests without an oath,…

Cross References
Romans 8:3
For what the law was powerless to do in that it was weakened by the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful man, as an offering for sin. He thus condemned sin in the flesh,

Galatians 3:21
Is the law, then, opposed to the promises of God? Certainly not! For if a law had been given that could impart life, then righteousness would certainly have come from the law.

Hebrews 8:6
Now, however, Jesus has received a much more excellent ministry, just as the covenant He mediates is better and is founded on better promises.

Hebrews 10:1
For the law is only a shadow of the good things to come, not the realities themselves. It can never, by the same sacrifices offered year after year, make perfect those who draw near to worship.

Romans 7:18
I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh; for I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out.

Romans 3:20
Therefore no one will be justified in His sight by works of the law. For the law merely brings awareness of sin.

Galatians 2:16
know that a man is not justified by works of the law, but by faith in Jesus Christ. So we, too, have believed in Christ Jesus, that we may be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified.

Philippians 3:9
and be found in Him, not having my own righteousness from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness from God on the basis of faith.

Hebrews 9:9
It is an illustration for the present time, because the gifts and sacrifices being offered were unable to cleanse the conscience of the worshiper.

Hebrews 10:19-22
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, / by the new and living way opened for us through the curtain of His body, / and since we have a great priest over the house of God, ...

Ephesians 2:18
For through Him we both have access to the Father by one Spirit.

John 14:6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

Romans 5:2
through whom we have gained access by faith into this grace in which we stand. And we rejoice in the hope of the glory of God.

2 Corinthians 3:7-11
Now if the ministry of death, which was engraved in letters on stone, came with such glory that the Israelites could not gaze at the face of Moses because of its fleeting glory, / will not the ministry of the Spirit be even more glorious? / For if the ministry of condemnation was glorious, how much more glorious is the ministry of righteousness! ...

Psalm 110:4
The LORD has sworn and will not change His mind: “You are a priest forever in the order of Melchizedek.”


Treasury of Scripture

For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by the which we draw near to God.

the law.

Hebrews 7:11
If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was there that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron?

Hebrews 9:9
Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience;

Acts 13:39
And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

made.

the bringing in.

Galatians 3:24
Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.

a better.

Hebrews 6:18
That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:

Hebrews 8:6
But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.

Hebrews 11:40
God having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect.

we.

Hebrews 4:16
Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.

Hebrews 10:19-22
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, …

Psalm 73:28
But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.

Jump to Previous
Better Blessing Complete Draw Hand Hope Introduced Introduction Law Means New Nigh Perfect Perfected Thereupon
Jump to Next
Better Blessing Complete Draw Hand Hope Introduced Introduction Law Means New Nigh Perfect Perfected Thereupon
Hebrews 7
1. Christ Jesus is a priest after the order of Melchizedek;
11. and so far more excellent than the priests of Aaron's order.














for the law made nothing perfect
This phrase underscores the limitations of the Mosaic Law. The Greek word for "law" here is "νόμος" (nomos), which refers to the entire system of commandments given to Israel. Historically, the law served as a guide and a tutor, revealing sin but not providing the means for perfection or complete reconciliation with God. The term "perfect" comes from the Greek "τελειόω" (teleioō), meaning to bring to an end or to complete. The law, while holy and just, was never intended to be the final solution for humanity's separation from God. It pointed to the need for a greater, more perfect covenant.

and a better hope is introduced
The "better hope" refers to the new covenant established through Jesus Christ. The Greek word for "better" is "κρείττων" (kreittōn), indicating something superior or more excellent. This hope is not just an abstract concept but a living reality brought forth by Christ's priesthood. The "hope" (ἐλπίς, elpis) is a confident expectation of eternal life and a restored relationship with God. This hope surpasses the old covenant's limitations, offering a direct and personal connection with the Divine.

by which we draw near to God
The phrase "draw near" is translated from the Greek "ἐγγίζω" (eggizō), which means to approach or come close. Under the old covenant, access to God was restricted, mediated through priests and sacrifices. However, through Christ, believers have the privilege of direct access to God. This nearness is not just physical but spiritual, signifying an intimate relationship with the Creator. The ability to "draw near" is a profound privilege, emphasizing the transformative power of the new covenant and the personal relationship believers can enjoy with God through Jesus Christ.

Parallel Commentaries ...


Greek
(for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Law
νόμος (nomos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.

made nothing perfect
ἐτελείωσεν (eteleiōsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5048: From teleios; to complete, i.e. accomplish, or consummate.

),
οὐδὲν (ouden)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

a better
κρείττονος (kreittonos)
Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative
Strong's 2909: Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.

hope
ἐλπίδος (elpidos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1680: Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.

[is] introduced,
ἐπεισαγωγὴ (epeisagōgē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1898: Bringing in (besides or in addition), introduction, importation. From a compound of epi and eisago; a superintroduction.

by
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

which
ἧς (hēs)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

we draw near
ἐγγίζομεν (engizomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 1448: Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.

to God.
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


Links
Hebrews 7:19 NIV
Hebrews 7:19 NLT
Hebrews 7:19 ESV
Hebrews 7:19 NASB
Hebrews 7:19 KJV

Hebrews 7:19 BibleApps.com
Hebrews 7:19 Biblia Paralela
Hebrews 7:19 Chinese Bible
Hebrews 7:19 French Bible
Hebrews 7:19 Catholic Bible

NT Letters: Hebrews 7:19 For the law made nothing perfect (Heb. He. Hb)
Hebrews 7:18
Top of Page
Top of Page