Luke 12:45
New International Version
But suppose the servant says to himself, ‘My master is taking a long time in coming,’ and he then begins to beat the other servants, both men and women, and to eat and drink and get drunk.

New Living Translation
But what if the servant thinks, ‘My master won’t be back for a while,’ and he begins beating the other servants, partying, and getting drunk?

English Standard Version
But if that servant says to himself, ‘My master is delayed in coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk,

Berean Standard Bible
But suppose that servant says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and he begins to beat the menservants and maidservants, and to eat and drink and get drunk.

Berean Literal Bible
But if that servant should say in his heart, 'My master delays to come,' and should begin to beat the men-servants and the maid-servants, and to eat and to drink and to get drunk,

King James Bible
But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;

New King James Version
But if that servant says in his heart, ‘My master is delaying his coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and be drunk,

New American Standard Bible
But if that slave says in his heart, ‘My master will take a long time to come,’ and he begins to beat the other slaves, both men and women, and to eat and drink and get drunk;

NASB 1995
“But if that slave says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and begins to beat the slaves, both men and women, and to eat and drink and get drunk;

NASB 1977
“But if that slave says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and begins to beat the slaves, both men and women, and to eat and drink and get drunk;

Legacy Standard Bible
But if that slave says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk,

Amplified Bible
But if that servant says in his heart, ‘My master is taking his time in coming,’ and begins to beat the servants, both men and women, and to eat and drink and get drunk,

Christian Standard Bible
But if that servant says in his heart, ‘My master is delaying his coming,’ and starts to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk,

Holman Christian Standard Bible
But if that slave says in his heart, My master is delaying his coming,’ and starts to beat the male and female slaves, and to eat and drink and get drunk,

American Standard Version
But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken;

Aramaic Bible in Plain English
“But if that servant will say in his heart, 'My Lord delays to come', and he should begin to strike the servants and the maids of his Lord and he should begin to eat and to drink and to get drunk.”

Contemporary English Version
But suppose one of the servants thinks that the master won't return until late. Suppose that servant starts beating all the other servants and eats and drinks and gets drunk.

Douay-Rheims Bible
But if that servant shall say in his heart: My lord is long a coming; and shall begin to strike the menservants and maidservants, and to eat and to drink and be drunk:

English Revised Version
But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken;

GOD'S WORD® Translation
On the other hand, that servant may think that his master is taking a long time to come home. The servant may begin to beat the other servants and to eat, drink, and get drunk.

Good News Translation
But if that servant says to himself that his master is taking a long time to come back and if he begins to beat the other servants, both the men and the women, and eats and drinks and gets drunk,

International Standard Version
But if that servant says to himself, 'My master is taking a long time to come back,' and begins to beat the other servants and to eat, drink, and get drunk,

Literal Standard Version
And if that servant may say in his heart, My lord delays to come, and may begin to beat the menservants and the maidservants, to eat also, and to drink, and to be drunken,

Majority Standard Bible
But suppose that servant says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and he begins to beat the menservants and maidservants, and to eat and drink and get drunk.

New American Bible
But if that servant says to himself, ‘My master is delayed in coming,’ and begins to beat the menservants and the maidservants, to eat and drink and get drunk,

NET Bible
But if that slave should say to himself, 'My master is delayed in returning,' and he begins to beat the other slaves, both men and women, and to eat, drink, and get drunk,

New Revised Standard Version
But if that slave says to himself, ‘My master is delayed in coming,’ and if he begins to beat the other slaves, men and women, and to eat and drink and get drunk,

New Heart English Bible
But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunk,

Webster's Bible Translation
But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the men-servants, and maidens, and to eat and drink, and to be drunken?

Weymouth New Testament
But if that servant should say in his heart, 'My Master is a long time in coming,' and should begin to beat the menservants and the maids, and to eat and drink, drinking even to excess;

World English Bible
But if that servant says in his heart, ‘My lord delays his coming,’ and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink and to be drunken,

Young's Literal Translation
'And if that servant may say in his heart, My lord doth delay to come, and may begin to beat the men-servants and the maid-servants, to eat also, and to drink, and to be drunken;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Be Ready for Service
44Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions. 45But suppose that servant says in his heart, ‘My master will be a long time in coming,’ and he begins to beat the menservants and maidservants, and to eat and drink and get drunk. 46The master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not anticipate. Then he will cut him to pieces and assign him a place with the unbelievers.…

Cross References
Deuteronomy 12:12
And you shall rejoice before the LORD your God--you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levite within your gates, since he has no portion or inheritance among you.

Luke 12:44
Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.

Luke 12:46
The master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not anticipate. Then he will cut him to pieces and assign him a place with the unbelievers.

Luke 21:34
But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life--and that day will spring upon you suddenly like a snare.

John 2:10
and said, "Everyone serves the fine wine first, and then the cheap wine after the guests are drunk. But you have saved the fine wine until now!"

Acts 2:18
Even on My menservants and maidservants I will pour out My Spirit in those days, and they will prophesy.


Treasury of Scripture

But and if that servant say in his heart, My lord delays his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;

and if.

Ezekiel 12:22,27,28
Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth? …

Matthew 24:48-50
But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; …

2 Peter 2:3,4
And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not…

to beat.

Isaiah 65:6
Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom,

Jeremiah 20:2
Then Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks that were in the high gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.

Ezekiel 34:3,4
Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock…

to eat.

Isaiah 56:10-12
His watchmen are blind: they are all ignorant, they are all dumb dogs, they cannot bark; sleeping, lying down, loving to slumber…

Ezekiel 34:8
As I live, saith the Lord GOD, surely because my flock became a prey, and my flock became meat to every beast of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my flock, but the shepherds fed themselves, and fed not my flock;

Romans 16:18
For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

Jump to Previous
Beat Begin Begins Delay Delayeth Delays Drink Drinking Drunk Drunken Eat Excess Feasting Goes Heart Maidens Maids Maidservants Master Menservants Men-Servants Overmuch Servant Slaves Suppose Time Wine Women Women-Servants
Jump to Next
Beat Begin Begins Delay Delayeth Delays Drink Drinking Drunk Drunken Eat Excess Feasting Goes Heart Maidens Maids Maidservants Master Menservants Men-Servants Overmuch Servant Slaves Suppose Time Wine Women Women-Servants
Luke 12
1. Jesus preaches to his apostles to avoid hypocrisy
13. and warns against covetousness, by the parable of the man who set up greater barns.
22. We must not worry about earthly things,
31. but seek the kingdom of God;
33. give alms;
35. be ready at a knock to open to our Lord whensoever he comes.
41. Jesus' disciples are to see to their charges,
49. and look for persecution.
54. The people must take this time of grace;
57. because it is a fearful thing to die without reconciliation.














(45) To beat the menservants.--Literally, the boys, but in the sense which the word had acquired, like the French garcon, as used generally for servants of any age. Note the more specific terms as compared with the "fellow-servants" of St. Matthew.

Verses 45, 46. - But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken; the lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware. "But," continued the Master, "although certain of my servants have onlooks to higher degrees of glory than the great mass of their fellows, these seemingly favored ones have at the same time more perilous responsibilities; and only if in these graver responsibilities they are faithful to the end, will they receive their high and peculiar reward." If, on the other hand, they fail in their perpetual watch for the coming of their Lord, and instead of the restless toil which the Master has assigned to these stewards, these servants, weighted with higher responsibilities, give themselves up to worldly pleasures and passions, terrible will be their doom. Again the excesses of the table are specially mentioned. If, instead of spending themselves in the cares of their high office, they make a profit out of that office, if they live as oppressors of the flock rather than as shepherds, then to these unfaithful stewards will the Lord suddenly come, as pictured in the parable imagery, a thief in the night. And will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers. The terrible punishment here specified was not unknown among the ancients (see Herodotus, 7:39; and Hebrews 11:37). Isaiah was said to have been sawn asunder. Bengel's comment is curious: "Qui cor divisum habet, dividetur." It has been suggested, to bring the punishment into harmony with the statement immediately following, which speaks of a definite and, perhaps, of an enduring position for the guilty one, a "portion with the unbelievers," to understand the word as an equivalent for scourging; so in the Latin we find flagellis discindere, to scourge the back with the rod. There is, however, no known instance of the Greek word διχοτομεῖν being used in this sense. The expression is, however, used as simply implying that a terrible doom is surely reserved in the life to come for those who have so sadly misused their high opportunities and neglected their great responsibilities. "The image of the parable itself is blended with the reality which the parable signifies; this thought of the human master who can punish his slaves with temporal death passes into that of the Divine Judge who can punish with spiritual death" (Dean Mansel).

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

suppose
Ἐὰν (Ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

that
ἐκεῖνος (ekeinos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.

servant
δοῦλος (doulos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

says
εἴπῃ (eipē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

heart,
καρδίᾳ (kardia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

‘My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

master
κύριός (kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

will be a long time
Χρονίζει (Chronizei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5549: To delay, tarry, linger, spend time. From chronos; to take time, i.e. Linger.

in coming,’
ἔρχεσθαι (erchesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 2064: To come, go.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

he begins
ἄρξηται (arxētai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence.

to beat
τύπτειν (typtein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 5180: To beat, strike, wound, inflict punishment.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

male
παῖδας (paidas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 3816: Perhaps from paio; a boy, or, a girl, and a child; specially, a slave or servant.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

female servants,
παιδίσκας (paidiskas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 3814: A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant.

and
τε (te)
Conjunction
Strong's 5037: And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.

to eat
ἐσθίειν (esthiein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 2068: Strengthened for a primary edo; used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

drink
πίνειν (pinein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

get drunk.
μεθύσκεσθαι (methyskesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's 3182: To make drunk; pass: I become drunk. A prolonged form of methuo; to intoxicate.


Links
Luke 12:45 NIV
Luke 12:45 NLT
Luke 12:45 ESV
Luke 12:45 NASB
Luke 12:45 KJV

Luke 12:45 BibleApps.com
Luke 12:45 Biblia Paralela
Luke 12:45 Chinese Bible
Luke 12:45 French Bible
Luke 12:45 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 12:45 But if that servant says in his (Luke Lu Lk)
Luke 12:44
Top of Page
Top of Page