Verse (Click for Chapter) New International Version Once the owner of the house gets up and closes the door, you will stand outside knocking and pleading, ‘Sir, open the door for us.’ “But he will answer, ‘I don’t know you or where you come from.’ New Living Translation When the master of the house has locked the door, it will be too late. You will stand outside knocking and pleading, ‘Lord, open the door for us!’ But he will reply, ‘I don’t know you or where you come from.’ English Standard Version When once the master of the house has risen and shut the door, and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Lord, open to us,’ then he will answer you, ‘I do not know where you come from.’ Berean Standard Bible After the master of the house gets up and shuts the door, you will stand outside knocking and saying, ‘Lord, open the door for us.’ But he will reply, ‘I do not know where you are from.’ Berean Literal Bible From the time the master of the house shall have risen up and shall have shut the door, then you shall begin to stand outside and to knock at the door, saying, 'Lord, open to us.' And he answering, will say to you, 'I do not know from where you are.' King James Bible When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are: New King James Version When once the Master of the house has risen up and shut the door, and you begin to stand outside and knock at the door, saying, ‘Lord, Lord, open for us,’ and He will answer and say to you, ‘I do not know you, where you are from,’ New American Standard Bible Once the head of the house gets up and shuts the door, and you begin standing outside and knocking on the door, saying, ‘Lord, open up to us!’ and He then will answer and say to you, ‘I do not know where you are from.’ NASB 1995 “Once the head of the house gets up and shuts the door, and you begin to stand outside and knock on the door, saying, ‘Lord, open up to us!’ then He will answer and say to you, ‘I do not know where you are from.’ NASB 1977 “Once the head of the house gets up and shuts the door, and you begin to stand outside and knock on the door, saying, ‘Lord, open up to us!’ then He will answer and say to you, ‘I do not know where you are from.’ Legacy Standard Bible Once the head of the house gets up and shuts the door, and you begin to stand outside and knock on the door, saying, ‘Lord, open up to us!’ then He will answer and say to you, ‘I do not know where you are from.’ Amplified Bible Once the head of the house gets up and closes the door, and you begin to stand outside and knock on the door [again and again], saying, ‘Lord, open to us!’ then He will answer you, ‘I do not know where you are from [for you are not of My household].’ Christian Standard Bible once the homeowner gets up and shuts the door. Then you will stand outside and knock on the door, saying, ‘Lord, open up for us! ’ He will answer you, ‘I don’t know you or where you’re from.’ Holman Christian Standard Bible once the homeowner gets up and shuts the door. Then you will stand outside and knock on the door, saying, Lord, open up for us!’ He will answer you, I don’t know you or where you’re from.’ American Standard Version When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are; Contemporary English Version Once the owner of the house gets up and locks the door, you will be left standing outside. You will knock on the door and say, "Sir, open the door for us!" But the owner will answer, "I don't know a thing about you!" English Revised Version When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are; GOD'S WORD® Translation After the homeowner gets up and closes the door, [it's too late]. You can stand outside, knock at the door, and say, 'Sir, open the door for us!' But he will answer you, 'I don't know who you are.' Good News Translation The master of the house will get up and close the door; then when you stand outside and begin to knock on the door and say, 'Open the door for us, sir!' he will answer you, 'I don't know where you come from!' International Standard Version After the homeowner gets up and closes the door, you can stand outside, knock on the door, and say again and again, 'Lord, open the door for us!' But he will answer you, 'I don't know where you come from.' Majority Standard Bible After the master of the house gets up and shuts the door, you will stand outside knocking and saying, ?Lord, Lord, open the door for us.? But he will reply, ?I do not know where you are from.? NET Bible Once the head of the house gets up and shuts the door, then you will stand outside and start to knock on the door and beg him, 'Lord, let us in!' But he will answer you, 'I don't know where you come from.' New Heart English Bible When once the master of the house has risen up, and has shut the door, and you begin to stand outside, and to knock at the door, saying, 'Lord, open to us.' then he will answer and tell you, 'I do not know you or where you come from.' Webster's Bible Translation When once the master of the house hath risen, and hath shut the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us; and he will answer and say to you, I know you not whence ye are: Weymouth New Testament As soon as the Master of the house shall have risen and shut the door, and you have begun to stand outside and knock at the door and say, "'Sir, open the door for us' --"'I do not know you,' He answers; 'you are no friends of mine.' World English Bible When once the master of the house has risen up and has shut the door, and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Lord, Lord, open to us!’ then he will answer and tell you, ‘I don’t know you or where you come from.’ Literal Translations Literal Standard Versionfrom the time the Master of the house may have risen up, and may have shut the door, and you may begin to stand outside, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us, and He answering will say to you, I have not known you from where you are, Berean Literal Bible From the time the master of the house shall have risen up and shall have shut the door, then you shall begin to stand outside and to knock at the door, saying, 'Lord, open to us.' And he answering, will say to you, 'I do not know from where you are.' Young's Literal Translation from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are, Smith's Literal Translation From the time when the master of the house should rise up, and shut the door, and ye begin to stand without, and knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us: and having answered, he will say to you, I know not whence ye are: Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut when the master of the house shall be gone in, and shall shut the door, you shall begin to stand without, and knock at the door, saying: Lord, open to us. And he answering, shall say to you: I know you not, whence you are. Catholic Public Domain Version Then, when the father of the family will have entered and shut the door, you will begin to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Lord, open to us.’ And in response, he will say to you, ‘I do not know where you are from.’ New American Bible After the master of the house has arisen and locked the door, then will you stand outside knocking and saying, ‘Lord, open the door for us.’ He will say to you in reply, ‘I do not know where you are from.’ New Revised Standard Version When once the owner of the house has got up and shut the door, and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Lord, open to us,’ then in reply he will say to you, ‘I do not know where you come from.’ Translations from Aramaic Lamsa BibleFrom the hour when the master of the house rises up and locks the door, you will be standing outside and knocking at the door, and you will begin to say, Our Lord, our Lord, open for us; and he will answer and say, I say to you, I do not know you where you come from. Aramaic Bible in Plain English “Then the Lord of the house will rise and shall bolt the gate, and you will be standing outside knocking at the gate and you will begin to say, 'Our Lord, Our Lord, open to us.” And he shall answer and he shall say, 'I say to you, that I do not know you. From where are you?' “ NT Translations Anderson New TestamentWhen once the master of the house has risen, and closed the door, and you begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open for us, and he shall answer and say to you, I know you not, whence you are; Godbey New Testament Haweis New Testament When the master of the family shall have arisen, and shut the door, and ye shall begin to stand without, and to knock at the door, saying, Master, master, open it for us! and he answering will tell you, I know you not whence ye are: Mace New Testament when once the master of the family is enter'd in, and has fastned the door, you will stand without beating at the door, and cry, Lord, Lord, let us in: but he will answer, you are strangers to me. Weymouth New Testament As soon as the Master of the house shall have risen and shut the door, and you have begun to stand outside and knock at the door and say, "'Sir, open the door for us' --"'I do not know you,' He answers; 'you are no friends of mine.' Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Narrow Door…24“Make every effort to enter through the narrow door. For many, I tell you, will try to enter and will not be able. 25After the master of the house gets up and shuts the door, you will stand outside knocking and saying, ‘Lord, open the door for us.’ But he will reply, ‘I do not know where you are from.’ 26Then you will say, ‘We ate and drank with you, and you taught in our streets.’… Cross References Matthew 7:21-23 Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of My Father in heaven. / Many will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name drive out demons and perform many miracles?’ / Then I will tell them plainly, ‘I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness!’ Matthew 25:10-12 But while they were on their way to buy it, the bridegroom arrived. Those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut. / Later the other virgins arrived and said, ‘Lord, lord, open the door for us!’ / But he replied, ‘Truly I tell you, I do not know you.’ Revelation 3:7-8 To the angel of the church in Philadelphia write: These are the words of the One who is holy and true, who holds the key of David. What He opens no one can shut, and what He shuts no one can open. / I know your deeds. Behold, I have placed before you an open door, which no one can shut. I know that you have only a little strength, yet you have kept My word and have not denied My name. Revelation 22:14-15 Blessed are those who wash their robes, so that they may have the right to the tree of life and may enter the city by its gates. / But outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. Matthew 25:41-46 Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. / For I was hungry and you gave Me nothing to eat, I was thirsty and you gave Me nothing to drink, / I was a stranger and you did not take Me in, I was naked and you did not clothe Me, I was sick and in prison and you did not look after Me.’ ... Matthew 8:11-12 I say to you that many will come from the east and the west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven. / But the sons of the kingdom will be thrown into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.” Matthew 22:11-14 But when the king came in to see the guests, he spotted a man who was not dressed in wedding clothes. / ‘Friend,’ he asked, ‘how did you get in here without wedding clothes?’ But the man was speechless. / Then the king told the servants, ‘Tie him hand and foot, and throw him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’ ... Luke 6:46 Why do you call Me ‘Lord, Lord,’ but do not do what I say? John 10:7-9 So He said to them again, “Truly, truly, I tell you, I am the gate for the sheep. / All who came before Me were thieves and robbers, but the sheep did not listen to them. / I am the gate. If anyone enters through Me, he will be saved. He will come in and go out and find pasture. John 14:6 Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me. Acts 4:12 Salvation exists in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.” Isaiah 55:6-7 Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near. / Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Proverbs 1:24-28 Because you refused my call, and no one took my outstretched hand, / because you neglected all my counsel, and wanted none of my correction, / in turn I will mock your calamity; I will sneer when terror strikes you, ... Isaiah 26:20-21 Go, my people, enter your rooms and shut your doors behind you. Hide yourselves a little while until the wrath has passed. / For behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain. Genesis 7:16 And they entered, the male and female of every living thing, as God had commanded Noah. Then the LORD shut him in. Treasury of Scripture When once the master of the house is risen up, and has shut to the door, and you begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not from where you are: once. Psalm 32:6 For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him. Isaiah 55:6 Seek ye the LORD while he may be found, call ye upon him while he is near: 2 Corinthians 6:2 (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.) shut. Genesis 7:16 And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in. Matthew 25:10 And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut. Lord. Luke 6:46 And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say? Matthew 7:21,22 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven… Matthew 25:11,12 Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us… I know. Luke 13:27 But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. Matthew 7:23 And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity. Matthew 25:41 Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: Jump to Previous Answers Begin Begun Door Gets Head House Knock Master Once Open Outside Risen Shut Sir Soon Stand WhenceJump to Next Answers Begin Begun Door Gets Head House Knock Master Once Open Outside Risen Shut Sir Soon Stand WhenceLuke 13 1. Jesus preaches repentance upon the punishment of the Galilaeans and others.6. The fruitless fig tree may not stand. 10. He heals the crooked woman; 18. shows the powerful working of the word, by the parable of the grain of mustard seed, 20. and of leaven; 22. exhorts to enter in at the strait gate; 31. and reproves Herod and Jerusalem. After the master of the house gets up The "master of the house" signifies authority and ownership, representing God or Christ in this parable. The Greek word for "master" is "oikodespotēs," which combines "oikos" (house) and "despotēs" (master or lord). This term emphasizes the sovereignty and control of God over His household, which is the kingdom of God. The imagery of the master getting up suggests a decisive action, indicating a moment of judgment or transition. Historically, this reflects the Jewish understanding of God as the ultimate authority who determines the fate of His people. and shuts the door you will stand outside knocking and saying, ‘Lord, open the door for us.’ But he will reply, ‘I do not know where you are from.’ Parallel Commentaries ... Greek Afterἀφ’ (aph’) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. master of the house οἰκοδεσπότης (oikodespotēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3617: A head of a household. From oikos and despotes; the head of a family. gets up ἐγερθῇ (egerthē) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. shuts ἀποκλείσῃ (apokleisē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 608: To shut fast, close, shut up. From apo and kleio; to close fully. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. door, θύραν (thyran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2374: (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance. you will ἄρξησθε (arxēsthe) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural Strong's 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. stand ἑστάναι (hestanai) Verb - Perfect Infinitive Active Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. outside ἔξω (exō) Adverb Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively. knocking κρούειν (krouein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 2925: To knock, beat a door with a stick, to gain admittance. Apparently a primary verb; to rap. [and] saying, λέγοντες (legontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ‘Lord, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. open the door ἄνοιξον (anoixon) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 455: To open. From ana and oigo; to open up. for us.’ ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. But Καὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he will reply, ἐρεῖ (erei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say. ‘I do not know οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. where πόθεν (pothen) Adverb Strong's 4159: From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. are {from}.’ ἐστέ (este) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. Links Luke 13:25 NIVLuke 13:25 NLT Luke 13:25 ESV Luke 13:25 NASB Luke 13:25 KJV Luke 13:25 BibleApps.com Luke 13:25 Biblia Paralela Luke 13:25 Chinese Bible Luke 13:25 French Bible Luke 13:25 Catholic Bible NT Gospels: Luke 13:25 When once the master of the house (Luke Lu Lk) |