Verse (Click for Chapter) New International Version “When an impure spirit comes out of a person, it goes through arid places seeking rest and does not find it. Then it says, ‘I will return to the house I left.’ New Living Translation “When an evil spirit leaves a person, it goes into the desert, searching for rest. But when it finds none, it says, ‘I will return to the person I came from.’ English Standard Version “When the unclean spirit has gone out of a person, it passes through waterless places seeking rest, and finding none it says, ‘I will return to my house from which I came.’ Berean Standard Bible When an unclean spirit comes out of a man, it passes through arid places seeking rest and does not find it. Then it says, ‘I will return to the house I left.’ Berean Literal Bible When the unclean spirit is gone out from the man, it passes through waterless places, seeking rest and not finding any. Then it says, 'I will return to my house, from where I came out.' King James Bible When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out. New King James Version “When an unclean spirit goes out of a man, he goes through dry places, seeking rest; and finding none, he says, ‘I will return to my house from which I came.’ New American Standard Bible “When the unclean spirit comes out of a person, it passes through waterless places seeking rest, and not finding any, it then says, ‘I will return to my house from which I came.’ NASB 1995 “When the unclean spirit goes out of a man, it passes through waterless places seeking rest, and not finding any, it says, ‘I will return to my house from which I came.’ NASB 1977 “When the unclean spirit goes out of a man, it passes through waterless places seeking rest, and not finding any, it says, ‘I will return to my house from which I came.’ Legacy Standard Bible “When the unclean spirit goes out of a man, it passes through waterless places seeking rest, and not finding any, it says, ‘I will return to my house from which I came.’ Amplified Bible “When the unclean spirit comes out of a person, it roams through waterless places in search [of a place] of rest; and not finding any, it says, ‘I will go back to my house (person) from which I came.’ Christian Standard Bible “When an unclean spirit comes out of a person, it roams through waterless places looking for rest, and not finding rest, it then says, ‘I’ll go back to my house that I came from.’ Holman Christian Standard Bible “When an unclean spirit comes out of a man, it roams through waterless places looking for rest, and not finding rest, it then says, I’ll go back to my house where I came from.’ American Standard Version The unclean spirit when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest, and finding none, he saith, I will turn back unto my house whence I came out. Aramaic Bible in Plain English “Whenever a vile spirit has gone out from a man, it goes traveling around in places where there is no water to seek rest for itself; Whenever it does not find it, it says, 'I shall return to my house from whence I came.' “ Contemporary English Version When an evil spirit leaves a person, it travels through the desert, looking for a place to rest. But when it doesn't find a place, it says, "I will go back to the home I left." Douay-Rheims Bible When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through places without water, seeking rest; and not finding, he saith: I will return into my house whence I came out. English Revised Version The unclean spirit when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest; and finding none, he saith, I will turn back unto my house whence I came out. GOD'S WORD® Translation "When an evil spirit comes out of a person, it goes through dry places looking for a place to rest. But it doesn't find any. Then it says, 'I'll go back to the home I left.' Good News Translation "When an evil spirit goes out of a person, it travels over dry country looking for a place to rest. If it can't find one, it says to itself, 'I will go back to my house.' International Standard Version "Whenever an unclean spirit goes out of a person, it wanders through dry places looking for a place to rest but doesn't find any. So it says, 'I will go back to my home that I left.' Literal Standard Version When the unclean spirit may go forth from the man, it walks through waterless places seeking rest, and not finding, it says, I will return to my house from where I came forth; Majority Standard Bible When an unclean spirit comes out of a man, it passes through arid places seeking rest and does not find it. Then it says, ‘I will return to the house I left.’ New American Bible “When an unclean spirit goes out of someone, it roams through arid regions searching for rest but, finding none, it says, ‘I shall return to my home from which I came.’ NET Bible "When an unclean spirit goes out of a person, it passes through waterless places looking for rest but not finding any. Then it says, 'I will return to the home I left.' New Revised Standard Version “When the unclean spirit has gone out of a person, it wanders through waterless regions looking for a resting place, but not finding any, it says, ‘I will return to my house from which I came.’ New Heart English Bible The unclean spirit, when he has gone out of the person, passes through dry places, seeking rest, and finding none, he says, 'I will turn back to my house from which I came out.' Webster's Bible Translation When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest: and finding none, he saith, I will return to my house whence I came out. Weymouth New Testament "When a foul spirit has left a man, it roams about in the Desert, seeking a resting-place; but, unable to find any, it says, 'I will return to the house I have left;" World English Bible The unclean spirit, when he has gone out of the man, passes through dry places, seeking rest; and finding none, he says, ‘I will turn back to my house from which I came out.’ Young's Literal Translation 'When the unclean spirit may go forth from the man it walketh through waterless places seeking rest, and not finding, it saith, I will turn back to my house whence I came forth; Additional Translations ... Audio Bible Context An Unclean Spirit Returns23He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters. 24When an unclean spirit comes out of a man, it passes through arid places seeking rest and does not find it. Then it says, ‘I will return to the house I left.’ 25On its return, it finds the house swept clean and put in order.… Cross References Matthew 12:43 When an unclean spirit comes out of a man, it passes through arid places seeking rest and does not find it. Luke 11:25 On its return, it finds the house swept clean and put in order. Treasury of Scripture When the unclean spirit is gone out of a man, he walks through dry places, seeking rest; and finding none, he said, I will return to my house from where I came out. the unclean. Matthew 12:43-45 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none… he walketh. Job 1:7 And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it. Job 2:2 And the LORD said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it. 1 Peter 5:8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour: dry. Judges 6:37-40 Behold, I will put a fleece of wool in the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside, then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said… Psalm 63:1 A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is; Isaiah 35:1,2,7 The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose… seeking. Proverbs 4:16 For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause some to fall. Isaiah 48:22 There is no peace, saith the LORD, unto the wicked. Isaiah 57:20,21 But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt… I will. Mark 5:10 And he besought him much that he would not send them away out of the country. Mark 9:25 When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him. Jump to Previous Arid Desert Dry Evil Finding Forth Foul House Passes Places Rest Resting-Place Roams Seeking Spirit Turn Unclean Walketh Waterless WhenceJump to Next Arid Desert Dry Evil Finding Forth Foul House Passes Places Rest Resting-Place Roams Seeking Spirit Turn Unclean Walketh Waterless WhenceLuke 11 1. Jesus teaches us to pray, and that instantly;11. assuring us that God will give all good things to those who ask him. 14. He, casting out a demon, rebukes the blasphemous Pharisees; 27. and shows who are blessed; 29. preaches to the people; 37. and reprimands the outward show of holiness. (24-26) When the unclean spirit is gone out of a man.--See Notes on Matthew 12:43-45. Here the only variations are (1) the omission of the house being "empty," and (2) of the application of the parable to "this wicked generation."Verses 24, 25. - When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out. And when he cometh, he findeth it swept and garnished. The devil, expelled for a season, watches his opportunity and quickly returns; the exorcist-physician was powerless without the aid of Christ to accomplish anything more than a half-cure; the relapse, as we shall see, was worse than the original malady. The imagery of the "dry place" through which the devil walked (luring his temporary absence from the afflicted soul, was derived from the popular tradition that spirits of evil frequented ruins and desert places (see the Talmud, 'Treatise Berachoth,' fol. 3, a; and Tobit 8:3). Parallel Commentaries ... Greek WhenὍταν (Hotan) Conjunction Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as. an unclean ἀκάθαρτον (akatharton) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 169: Unclean, impure. Impure (lewd) or specially, (demonic). spirit πνεῦμα (pneuma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4151: Wind, breath, spirit. comes out ἐξέλθῃ (exelthē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. of ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. a man, ἀνθρώπου (anthrōpou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. it passes διέρχεται (dierchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1330: To pass through, spread (as a report). From dia and erchomai; to traverse. through δι’ (di’) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. arid ἀνύδρων (anydrōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 504: Without water, dry; subst: dry places, desert. Waterless, i.e. Dry. places τόπων (topōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard. seeking ζητοῦν (zētoun) Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Singular Strong's 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. rest ἀνάπαυσιν (anapausin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 372: Rest, cessation from labor, refreshment. From anapano; intermission; by implication, recreation. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. does not find [it]. εὑρίσκον (heuriskon) Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Singular Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. Then τότε (tote) Adverb Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. it says, λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ‘I will return Ὑποστρέψω (Hypostrepsō) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 5290: To turn back, return. From hupo and strepho; to turn under, i.e. To return. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. [the] μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. house οἶκόν (oikon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3624: A dwelling; by implication, a family. I left.� ἐξῆλθον (exēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. Links Luke 11:24 NIVLuke 11:24 NLT Luke 11:24 ESV Luke 11:24 NASB Luke 11:24 KJV Luke 11:24 BibleApps.com Luke 11:24 Biblia Paralela Luke 11:24 Chinese Bible Luke 11:24 French Bible Luke 11:24 Catholic Bible NT Gospels: Luke 11:24 The unclean spirit when he has gone (Luke Lu Lk) |