Verse (Click for Chapter) New International Version They went across the lake to the region of the Gerasenes. New Living Translation So they arrived at the other side of the lake, in the region of the Gerasenes. English Standard Version They came to the other side of the sea, to the country of the Gerasenes. Berean Standard Bible On the other side of the sea, they arrived in the region of the Gerasenes. Berean Literal Bible And they came to the other side of the sea, to the region of the Gerasenes. King James Bible And they came over unto the other side of the sea, into the country of the Gadarenes. New King James Version Then they came to the other side of the sea, to the country of the Gadarenes. New American Standard Bible They came to the other side of the sea, into the region of the Gerasenes. NASB 1995 They came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes. NASB 1977 And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes. Legacy Standard Bible Then they came to the other side of the sea, into the region of the Gerasenes. Amplified Bible They came to the other side of the sea, to the region of the Gerasenes. Christian Standard Bible They came to the other side of the sea, to the region of the Gerasenes. Holman Christian Standard Bible Then they came to the other side of the sea, to the region of the Gerasenes. American Standard Version And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes. Contemporary English Version Jesus and his disciples crossed Lake Galilee and came to shore near the town of Gerasa. English Revised Version And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes. GOD'S WORD® Translation They arrived in the territory of the Gerasenes on the other side of the Sea of Galilee. Good News Translation Jesus and his disciples arrived on the other side of Lake Galilee, in the territory of Gerasa. International Standard Version They arrived at the other side of the sea in the territory of the Gerasenes. Majority Standard Bible On the other side of the sea, they arrived in the region of the Gadarenes. NET Bible So they came to the other side of the lake, to the region of the Gerasenes. New Heart English Bible And they came to the other side of the sea, into the territory of the Gerasenes. Webster's Bible Translation And they came over to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes. Weymouth New Testament So they arrived at the opposite shore of the Lake, in the country of the Gerasenes. World English Bible They came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they came to the other side of the sea, to the region of the Gadarenes, Berean Literal Bible And they came to the other side of the sea, to the region of the Gerasenes. Young's Literal Translation And they came to the other side of the sea, to the region of the Gadarenes, Smith's Literal Translation And they went beyond the sea, to the country of the Gadarenes. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAND they came over the strait of the sea into the country of the Gerasens. Catholic Public Domain Version And they went across the strait of the sea into the region of the Gerasenes. New American Bible They came to the other side of the sea, to the territory of the Gerasenes. New Revised Standard Version They came to the other side of the sea, to the country of the Gerasenes. Translations from Aramaic Lamsa BibleAND they reached the port on the other side of the sea, in the country of the Gadarenes. Aramaic Bible in Plain English And he came to the other side of the sea to the region of the Gadarenes. NT Translations Anderson New TestamentAnd they came to the opposite side of the sea, into the country of the Gadarenes. Godbey New Testament And they came beyond the sea, into the country of the Gadarenes, Haweis New Testament AND they came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes. Mace New Testament They arrived then to the other side of the sea, in the country of the Gadarenes. Weymouth New Testament So they arrived at the opposite shore of the Lake, in the country of the Gerasenes. Worrell New Testament And they came to the other side of the sea, into the country of the Gerasenes. Worsley New Testament And they came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes. Additional Translations ... Audio Bible Context The Demons and the Pigs1 On the other side of the sea, they arrived in the region of the Gerasenes. 2As soon as Jesus got out of the boat, He was met by a man with an unclean spirit, who was coming from the tombs.… Cross References Matthew 8:28 When Jesus arrived on the other side in the region of the Gadarenes, He was met by two demon-possessed men coming from the tombs. They were so violent that no one could pass that way. Luke 8:26 Then they sailed to the region of the Gerasenes, across the lake from Galilee. Isaiah 65:4 sitting among the graves, spending nights in secret places, eating the meat of pigs and polluted broth from their bowls. Deuteronomy 18:10-12 Let no one be found among you who sacrifices his son or daughter in the fire, practices divination or conjury, interprets omens, practices sorcery, / casts spells, consults a medium or spiritist, or inquires of the dead. / For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you. Leviticus 11:7 And the pig, though it has a split hoof completely divided, does not chew the cud; it is unclean for you. Isaiah 66:17 “Those who consecrate and purify themselves to enter the groves—to follow one in the center of those who eat the flesh of swine and vermin and rats—will perish together,” declares the LORD. 1 Samuel 28:3-9 Now by this time Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had removed the mediums and spiritists from the land. / The Philistines gathered together and camped at Shunem, while Saul gathered all Israel and camped at Gilboa. / When Saul saw the Philistine army, he was afraid and trembled violently. ... 2 Chronicles 33:6 He sacrificed his sons in the fire in the Valley of Ben-hinnom. He practiced sorcery, divination, and witchcraft, and consulted mediums and spiritists. He did great evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. Acts 16:16-18 One day as we were going to the place of prayer, we were met by a slave girl with a spirit of divination, who earned a large income for her masters by fortune-telling. / This girl followed Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!” / She continued this for many days. Eventually Paul grew so aggravated that he turned and said to the spirit, “In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!” And the spirit left her at that very moment. Acts 19:13-16 Now there were some itinerant Jewish exorcists who tried to invoke the name of the Lord Jesus over those with evil spirits. They would say, “I command you by Jesus, whom Paul proclaims.” / Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this. / But one day the evil spirit responded, “Jesus I know, and I know about Paul, but who are you?” ... Matthew 4:24 News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed, and He healed them. Luke 4:33-36 In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon. He cried out in a loud voice, / “Ha! What do You want with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!” / But Jesus rebuked the demon. “Be silent!” He said. “Come out of him!” At this, the demon threw the man down before them all and came out without harming him. ... Matthew 12:43-45 When an unclean spirit comes out of a man, it passes through arid places seeking rest and does not find it. / Then it says, ‘I will return to the house I left.’ On its return, it finds the house vacant, swept clean, and put in order. / Then it goes and brings with it seven other spirits more wicked than itself, and they go in and dwell there. And the final plight of that man is worse than the first. So will it be with this wicked generation.” Luke 11:24-26 When an unclean spirit comes out of a man, it passes through arid places seeking rest and does not find it. Then it says, ‘I will return to the house I left.’ / On its return, it finds the house swept clean and put in order. / Then it goes and brings seven other spirits more wicked than itself, and they go in and dwell there. And the final plight of that man is worse than the first.” Ephesians 6:12 For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this world’s darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. Treasury of Scripture And they came over to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes. Mark 4:35 And the same day, when the even was come, he saith unto them, Let us pass over unto the other side. Matthew 8:28-34 And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way… Luke 8:26 And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee. Jump to Previous Arrived Country Gadarenes Gerasenes Ger'asenes Lake Opposite Region Sea Shore SideJump to Next Arrived Country Gadarenes Gerasenes Ger'asenes Lake Opposite Region Sea Shore SideMark 5 1. Jesus delivering the possessed of the legion of demons,13. they enter into the pigs. 22. He is entreated by Jairus to go and heal his daughter. 25. He heals the woman subject to bleeding, 35. and raises Jairus' daughter from death. On the other side of the sea This phrase sets the geographical context for the narrative. The "sea" refers to the Sea of Galilee, a significant body of water in the ministry of Jesus. In the Greek, "περαν της θαλασσης" (peran tēs thalassēs) indicates a crossing, symbolizing transition and movement in Jesus' ministry. The Sea of Galilee was a hub of activity and a place where Jesus performed many miracles, teaching His disciples about faith and trust. This crossing can be seen as a metaphor for the journey of faith, moving from one state of understanding to another, often through turbulent waters. they arrived in the region of the Gerasenes (1-20) See Notes on Matthew 8:28-34. (1) The country of the Gadarenes.--The better MSS. give "Gerasenes," some "Gergesenes." Verse 1. - And they came to the other side of the sea. The other side of the sea would be the south-east side of the sea. Into the country of the Gadarenes, or rather, Gera-senes, which is now generally admitted to be the true reading, from Gerasa, Gersa, or Kersa. There was another Gerasa, situated at some distance from the sea, on the borders of Arabia Petraea. The ruins of the Gerasa, here referred to, have been recently discovered by Dr. Thomson, ('The Land and the Book'). Immediately over this spot is a lofty mountain, in which are ancient tombs; and from this mountain there is an almost perpendicular declivity, literally (κρημνός) corresponding accurately to what is required by the description in the narrative of the miracle. Dr. Farrar ('Life of Christ') says that in the days of Eusebius and Jerome, tradition pointed to a "steep place" near "Gerasa" as the scene of the miracle. The foot of this steep is washed by the waters of the lake, which are at once very deep.Parallel Commentaries ... Greek Onεἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. other side πέραν (peran) Adverb Strong's 4008: Over, on the other side, beyond. Apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro; through, i.e. Across. of the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sea, θαλάσσης (thalassēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea. they arrived ἦλθον (ēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2064: To come, go. in εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. region χώραν (chōran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5561: Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory. of the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Gerasenes. Γερασηνῶν (Gerasēnōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 1086: From Gerasene. Of Hebrew origin; a Gergesene or one of the aborigines of Palestine. Links Mark 5:1 NIVMark 5:1 NLT Mark 5:1 ESV Mark 5:1 NASB Mark 5:1 KJV Mark 5:1 BibleApps.com Mark 5:1 Biblia Paralela Mark 5:1 Chinese Bible Mark 5:1 French Bible Mark 5:1 Catholic Bible NT Gospels: Mark 5:1 They came to the other side (Mar Mk Mr) |