John 12:17
New International Version
Now the crowd that was with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead continued to spread the word.

New Living Translation
Many in the crowd had seen Jesus call Lazarus from the tomb, raising him from the dead, and they were telling others about it.

English Standard Version
The crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to bear witness.

Berean Standard Bible
Meanwhile, many people who had been with Jesus when He called Lazarus from the tomb and raised him from the dead continued to testify.

Berean Literal Bible
Therefore the crowd being with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him out from the dead, continued to bear witness.

King James Bible
The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.

New King James Version
Therefore the people, who were with Him when He called Lazarus out of his tomb and raised him from the dead, bore witness.

New American Standard Bible
So the people, who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify about Him.

NASB 1995
So the people, who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify about Him.

NASB 1977
And so the multitude who were with Him when He called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, were bearing Him witness.

Legacy Standard Bible
So the crowd, who was with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to bear witness about Him.

Amplified Bible
So the people, who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to tell others about Him.

Christian Standard Bible
Meanwhile, the crowd, which had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify.

Holman Christian Standard Bible
Meanwhile, the crowd, which had been with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify.

American Standard Version
The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bare witness.

English Revised Version
The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bare witness.

GOD'S WORD® Translation
The people who had been with Jesus when he called Lazarus from the tomb and brought him back to life reported what they had seen.

Good News Translation
The people who had been with Jesus when he called Lazarus out of the grave and raised him from death had reported what had happened.

International Standard Version
So the crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify to what they had seen.

Majority Standard Bible
Meanwhile, many people who had been with Jesus when He called Lazarus from the tomb and raised him from the dead continued to testify.

NET Bible
So the crowd who had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead were continuing to testify about it.

New Heart English Bible
The crowd therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, was testifying about it.

Webster's Bible Translation
The people therefore that were with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bore testimony.

Weymouth New Testament
The large number of people, however, who had been present when He called Lazarus out of the tomb and brought him back to life, related what they had witnessed.

World English Bible
The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead was testifying about it.
Literal Translations
Literal Standard Version
The multitude, therefore, who are with Him, were testifying that He called Lazarus out of the tomb, and raised him out of the dead;

Berean Literal Bible
Therefore the crowd being with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him out from the dead, continued to bear witness.

Young's Literal Translation
The multitude, therefore, who are with him, were testifying that he called Lazarus out of the tomb, and did raise him out of the dead;

Smith's Literal Translation
The crowd therefore testified which being with him, that he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The multitude therefore gave testimony, which was with him, when he called Lazarus out of the grave, and raised him from the dead.

Catholic Public Domain Version
And so the crowd that had been with him, when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead, offered testimony.

New American Bible
So the crowd that was with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from death continued to testify.

New Revised Standard Version
So the crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The people who were with him testified that he had called Lazarus from the tomb, and raised him from the dead.

Aramaic Bible in Plain English
And the crowd testified that they were with him when he called Lazar from the tomb and raised him from the dead.
NT Translations
Anderson New Testament
The multitude therefore that was with him, testified that he had called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead.

Godbey New Testament
Then the multitude being with Him witnessed that He called Lazarus out of the sepulcher, and raised him from the dead.

Haweis New Testament
Then the multitude that was with him, when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bore their testimony.

Mace New Testament
the people that were present testified, that he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead.

Weymouth New Testament
The large number of people, however, who had been present when He called Lazarus out of the tomb and brought him back to life, related what they had witnessed.

Worrell New Testament
The multitude, therefore, that was with Him when He called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, was bearing testimony.

Worsley New Testament
And the people that were with Him testified, that He called Lazarus out of the grave, and raised him from the dead:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Triumphal Entry
16At first His disciples did not understand these things, but after Jesus was glorified they remembered what had been done to Him, and they realized that these very things had also been written about Him. 17Meanwhile, many people continued to testify that they had been with Jesus when He called Lazarus from the tomb and raised him from the dead. 18That is also why the crowd went out to meet Him, because they heard that He had performed this sign.…

Cross References
John 11:43-44
After Jesus had said this, He called out in a loud voice, “Lazarus, come out!” / The man who had been dead came out with his hands and feet bound in strips of linen, and his face wrapped in a cloth. “Unwrap him and let him go,” Jesus told them.

John 11:45
Therefore many of the Jews who had come to Mary, and had seen what Jesus did, believed in Him.

John 11:48
If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and then the Romans will come and take away both our place and our nation.”

John 11:53
So from that day on they plotted to kill Him.

John 11:57
But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him.

John 12:1
Six days before the Passover, Jesus came to Bethany, the hometown of Lazarus, whom He had raised from the dead.

John 12:9-11
Meanwhile a large crowd of Jews learned that Jesus was there. And they came not only because of Him, but also to see Lazarus, whom He had raised from the dead. / So the chief priests made plans to kill Lazarus as well, / for on account of him many of the Jews were deserting them and believing in Jesus.

John 12:18
That is also why the crowd went out to meet Him, because they heard that He had performed this sign.

John 12:19
Then the Pharisees said to one another, “You can see that this is doing you no good. Look how the whole world has gone after Him!”

John 12:37
Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him.

Matthew 21:8-9
A massive crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road. / The crowds that went ahead of Him and those that followed were shouting: “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest!”

Mark 11:9-10
The ones who went ahead and those who followed were shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” / “Blessed is the coming kingdom of our father David!” “Hosanna in the highest!”

Luke 19:37-38
And as He approached the descent from the Mount of Olives, the whole multitude of disciples began to praise God joyfully in a loud voice for all the miracles they had seen: / “Blessed is the King who comes in the name of the Lord!” “Peace in heaven and glory in the highest!”

Zechariah 9:9
Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.

Psalm 118:25-26
O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper! / Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.


Treasury of Scripture

The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bore record.

people.

John 12:9
Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.

John 11:31,45,46
The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there…

Psalm 145:6,7
And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness…

bare.

John 1:19,32,34
And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou? …

John 5:35-39
He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light…

John 8:13,14
The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true…

Jump to Previous
Bare Bore Continued Crowd Dead Grave However Lazarus Laz'arus Multitude Present Raise Raised Record Related Spread Talking Testify Testifying Testimony Tomb Voice Witness Witnessed
Jump to Next
Bare Bore Continued Crowd Dead Grave However Lazarus Laz'arus Multitude Present Raise Raised Record Related Spread Talking Testify Testifying Testimony Tomb Voice Witness Witnessed
John 12
1. Jesus excuses Mary anointing his feet.
9. The people flock to see Lazarus.
10. The chief priests consult to kill him.
12. Jesus rides into Jerusalem.
20. Greeks desire to see Jesus.
23. He foretells his death.
37. The people are generally blinded;
42. yet many chief rulers believe, but do not confess him;
44. therefore Jesus calls earnestly for confession of faith.














Meanwhile
This word serves as a transitional term, indicating that the events being described are occurring concurrently with other significant happenings. In the context of John 12, this suggests a bustling atmosphere filled with anticipation and excitement. The Greek word used here, "οὖν" (oun), often connects thoughts or actions, emphasizing the continuity of the narrative. It reminds us that the testimony of Jesus' miracles was spreading rapidly, influencing the unfolding events of His final week before the crucifixion.

many people
The phrase highlights the large number of witnesses to Jesus' miraculous works. The Greek term "ὄχλος" (ochlos) refers to a crowd or multitude, indicating that Jesus' actions were not done in secret but were witnessed by a significant number of people. This multitude plays a crucial role in the spread of Jesus' fame and the validation of His miracles, underscoring the public nature of His ministry and the widespread impact of His actions.

continued to testify
The act of testifying, from the Greek "μαρτυρέω" (martyreō), implies bearing witness or giving evidence. This ongoing testimony suggests a persistent and active sharing of what they had seen, reinforcing the truth of the miracle. The continuous nature of their testimony indicates that the impact of Jesus' miracle was not fleeting but had a lasting effect on those who witnessed it, contributing to the growing belief in Jesus as the Messiah.

that they had been with Jesus
This phrase emphasizes the personal experience and direct witness of the individuals. Being "with Jesus" implies a close proximity and personal encounter with the divine, which adds credibility to their testimony. The Greek preposition "μετά" (meta) suggests accompaniment and association, highlighting the intimate connection between Jesus and His followers. This personal witness is crucial in the spread of the Gospel, as it is based on firsthand experience rather than hearsay.

when He called Lazarus from the tomb
This specific miracle, the raising of Lazarus, is one of the most significant signs in the Gospel of John. The act of calling Lazarus, using the Greek verb "φωνέω" (phoneō), signifies Jesus' authoritative command over life and death. The tomb, "μνημεῖον" (mnēmeion), represents death and decay, yet Jesus' voice pierces through, bringing life. This miracle serves as a powerful testament to Jesus' divine authority and foreshadows His own resurrection.

and raised him from the dead
The phrase captures the essence of the miracle, with "raised" translating the Greek "ἐγείρω" (egeirō), meaning to awaken or lift up. This act of raising Lazarus is a profound demonstration of Jesus' power over death, affirming His identity as the Resurrection and the Life. It is a pivotal moment that not only confirms Jesus' divine nature but also prefigures the hope of eternal life for all believers. The resurrection of Lazarus becomes a catalyst for belief and a central theme in the Christian faith, symbolizing victory over death through Christ.

(17) When he called Lazarus . . . . bare record.--Several MSS. and some of the oldest versions read, "bare record that He called Lazarus out of the grave, and raised him from the dead." The difference in the texts is only that of one letter (??? and ???). If we take the reading which was adopted by our translators, and which is best supported, we must distinguish between the multitude mentioned in this verse, and that mentioned in John 12:18. The meaning of this text is that the Jews of John 12:9; John 12:11, and those of John 11:45, with the people of Bethany, bear witness of the event, the recurrence of which they had themselves seen; and that this testimony was received by the multitude of pilgrims who went forth therefore to receive Jesus as the Messiah. (Comp. especially Luke 19:37.) This interpretation makes the Jews of Jerusalem themselves the witnesses whose testimony leads the multitude to receive our Lord as the Christ.

If we take the alternative, but less probable text, the multitude in both verses will be one and the same. . . .

Verses 17-19. - These verses connect the enthusiasm of the multitudes with the great miracle of John 11, indicating a point concerning which the synoptic narrative is silent, and further they consociate the miracle and its effect upon the multitude with aggravation of the malignant feeling of the constituted authorities which leads to the capture and crucifixion of the Lord Jesus. Verse 17. - The multitude therefore which was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, were bearing witness. The seventeenth verse goes back to the (ὄχλος) multitude who are mentioned in John 11:42; i.e. to the friends of Mary and Martha and to other inhabitants of Bethany, as well as visitors from Jerusalem (John 11:31). All these are involved in the explicit declaration, ὁ ὤν μετ αὐτοῦ. Which was with him when he called Lazarus out of his grave, and (not only so, but) raised him from among the dead. Those who had actually beheld the miracle, and were as eye and ear witnesses of the event, who had hovered about Bethany since his return to it, - these were bearing witness. They spread themselves abroad in the crowd of Galilaean pilgrims and others, and were uttering their testimony on all sides. The word is used absolutely, as in John 19:35, and the imperfect tense should not be turned here into a mere preterit.

Parallel Commentaries ...


Greek
Meanwhile,
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

many people
ὄχλος (ochlos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

continued to testify
Ἐμαρτύρει (Emartyrei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3140: To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify.

that
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

they had been
ὢν (ōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

with
μετ’ (met’)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

[Jesus]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

when
ὅτε (hote)
Adverb
Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

He called
ἐφώνησεν (ephōnēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5455: From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.

Lazarus
Λάζαρον (Lazaron)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2976: Probably of Hebrew origin; Lazarus, the name of two Israelites.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

tomb
μνημείου (mnēmeiou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 3419: A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

raised
ἤγειρεν (ēgeiren)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

[the] dead.
νεκρῶν (nekrōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.


Links
John 12:17 NIV
John 12:17 NLT
John 12:17 ESV
John 12:17 NASB
John 12:17 KJV

John 12:17 BibleApps.com
John 12:17 Biblia Paralela
John 12:17 Chinese Bible
John 12:17 French Bible
John 12:17 Catholic Bible

NT Gospels: John 12:17 The multitude therefore that was with him (Jhn Jo Jn)
John 12:16
Top of Page
Top of Page