Jeremiah 2:28
New International Version
Where then are the gods you made for yourselves? Let them come if they can save you when you are in trouble! For you, Judah, have as many gods as you have towns.

New Living Translation
But why not call on these gods you have made? When trouble comes, let them save you if they can! For you have as many gods as there are towns in Judah.

English Standard Version
But where are your gods that you made for yourself? Let them arise, if they can save you, in your time of trouble; for as many as your cities are your gods, O Judah.

Berean Standard Bible
But where are the gods you made for yourselves? Let them rise up in your time of trouble and save you if they can; for your gods are as numerous as your cities, O Judah.

King James Bible
But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

New King James Version
But where are your gods that you have made for yourselves? Let them arise, If they can save you in the time of your trouble; For according to the number of your cities Are your gods, O Judah.

New American Standard Bible
“But where are your gods Which you made for yourself? Let them arise, if they can save you In the time of your trouble! For as many as the number of your cities Are your gods, Judah.

NASB 1995
“But where are your gods Which you made for yourself? Let them arise, if they can save you In the time of your trouble; For according to the number of your cities Are your gods, O Judah.

NASB 1977
“But where are your gods Which you made for yourself? Let them arise, if they can save you In the time of your trouble; For according to the number of your cities Are your gods, O Judah.

Legacy Standard Bible
But where are your gods Which you made for yourself? Let them arise, if they can save you In the time when your evil comes; For according to the number of your cities Are your gods, O Judah.

Amplified Bible
“But where are your gods Which you made for yourself? Let them get up, if they can save you In the time of your trouble! For [as many as] the number of your cities Are your gods, O Judah. [Why do not your many man-made idols run to help you?]

Christian Standard Bible
But where are your gods you made for yourself? Let them rise up and save you in your time of disaster if they can, for your gods are as numerous as your cities, Judah.

Holman Christian Standard Bible
But where are your gods you made for yourself? Let them rise up and save you in your time of disaster if they can, for your gods are as numerous as your cities, Judah.

American Standard Version
But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

Aramaic Bible in Plain English
And where are your gods that you have made for yourself? Let them arise; let them save you at the time of your affliction, because according to the number of your cities are your gods, Yehuda!

Brenton Septuagint Translation
And where are thy gods, which thou madest for thyself? will they arise and save in the time of thine affliction? for according to the number of thy cities were thy gods, O Juda; and according to the number of the streets of Jerusalem they sacrificed to Baal.

Contemporary English Version
Go cry to the gods you made! There should be enough of them to save you, because Judah has as many gods as it has towns.

Douay-Rheims Bible
Where are the gods, whom thou hast made thee? let them arise and deliver thee in the time of thy affliction: for according to the number of thy cities were thy gods, O Juda.

English Revised Version
But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

GOD'S WORD® Translation
Where are the gods that you made for yourselves? Let them come and rescue you when you're in trouble. You have as many gods as you have cities, Judah!

Good News Translation
"Where are the gods that you made for yourselves? When you are in trouble, let them save you--if they can! Judah, you have as many gods as you have cities.

International Standard Version
"But where are your gods that you made for yourselves? Let them rise up, if they can deliver you in the time of your trouble. You have as many gods as you have towns, Judah.

JPS Tanakh 1917
But where are thy gods that thou hast made thee? Let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble; For according to the number of thy cities Are thy gods, O Judah.

Literal Standard Version
And where [are] your gods, that you have made to yourself? Let them arise, if they may save you, | In the time of your distress, | For—the number of your cities have been your gods, O Judah,

Majority Standard Bible
But where are the gods you made for yourselves? Let them rise up in your time of trouble and save you if they can; for your gods are as numerous as your cities, O Judah.

New American Bible
Where are the gods you made for yourselves? Let them rise up! Will they save you in your time of trouble? For as numerous as your cities are your gods, O Judah! And as many as the streets of Jerusalem are the altars you have set up for Baal.

NET Bible
But where are the gods you made for yourselves? Let them save you when you are in trouble. The sad fact is that you have as many gods as you have towns, Judah.

New Revised Standard Version
But where are your gods that you made for yourself? Let them come, if they can save you, in your time of trouble; for you have as many gods as you have towns, O Judah.

New Heart English Bible
"But where are your gods that you have made for yourselves? Let them arise, if they can save you in the time of your trouble. For according to the number of your cities are your gods, Judah. And according to the number of the streets of Jerusalem they were sacrificing to Baal.

Webster's Bible Translation
But where are thy gods that thou hast made for thyself? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

World English Bible
“But where are your gods that you have made for yourselves? Let them arise, if they can save you in the time of your trouble, for you have as many gods as you have towns, O Judah.

Young's Literal Translation
And where are thy gods, that thou hast made to thyself? Let them arise, if they may save thee, In the time of thy vexation, For -- the number of thy cities have been thy gods, O Judah,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel's Unfaithfulness
27say to a tree, ‘You are my father,’ and to a stone, ‘You gave me birth.’ For they have turned their backs to Me and not their faces, yet in the time of trouble they beg, ‘Rise up and save us!’ 28But where are the gods you made for yourselves? Let them rise up in your time of trouble and save you if they can; for your gods are as numerous as your cities, O Judah. 29Why do you bring a case against Me? You have all rebelled against Me,” declares the LORD.…

Cross References
Deuteronomy 32:37
He will say: "Where are their gods, the rock in which they took refuge,

Judges 10:14
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them save you in your time of trouble."

2 Kings 17:30
The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,

2 Kings 17:31
the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of the Sepharvaim.

Isaiah 45:20
Come, gather together, and draw near, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry idols of wood and pray to a god that cannot save.

Jeremiah 1:16
I will pronounce My judgments against them for all their wickedness, because they have forsaken Me to burn incense to other gods and to worship the works of their own hands.

Jeremiah 11:12
Then the cities of Judah and the residents of Jerusalem will go and cry out to the gods to which they have been burning incense, but these gods certainly will not save them in their time of disaster.


Treasury of Scripture

But where are your gods that you have made you? let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, O Judah.

but where

Deuteronomy 32:37
And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,

Judges 10:14
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

2 Kings 3:13
And Elisha said unto the king of Israel, What have I to do with thee? get thee to the prophets of thy father, and to the prophets of thy mother. And the king of Israel said unto him, Nay: for the LORD hath called these three kings together, to deliver them into the hand of Moab.

trouble.

Jeremiah 11:13
For according to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to that shameful thing, even altars to burn incense unto Baal.

2 Kings 17:30,31
And the men of Babylon made Succothbenoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima, …

Hosea 10:1
Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.

Jump to Previous
Able Arise Cities Gods Judah Salvation Save Thyself Time Towns Trouble Vexation Yourselves
Jump to Next
Able Arise Cities Gods Judah Salvation Save Thyself Time Towns Trouble Vexation Yourselves
Jeremiah 2
1. God having shown his former kindness,
5. expostulates with the people on their causeless and unexampled revolt
14. They are the causes of their own calamities
18. The sins and idolatries of Judah
35. Her confidence is rejected.














(28) Where are thy gods . . .?--The question is asked in indignant scorn. "Thou madest the gods, and yet they cannot profit thee." Though every city had its tutelary deity, there was none found to deliver. The LXX. adds, as in Jeremiah 11:13, the words "according to the number of the streets in Jerusalem they sacrificed to Baal."

Verse 28. - According to the number of thy cities, etc. A remarkable statement, and one that well illustrates the superficial character of Hezekiah's reformation. True, Manasseh's reactionary reign had intervened, but his counter-movement would not have been so successful had it not been attended by the good wishes of the people; and besides, the last years of Manasseh, according to the tradition in 2 Chronicles 33:12-16 were devoted to undoing the mischief of his former life. The force of the prophet's words is strikingly brought out by M. Renan (he led an expedition to Phoenicia), who has shown that every district and every town had a cultus of its own, which often only differed from the neighboring cultus by words and titles (nomina, numina); comp. Baal-Hamon, Baal-Hazor, eta Dr. Payne Smith well expresses the argument of Jeremiah: "When every city has its special deity, surely among so many there might be found one able to help his worshippers."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But where
וְאַיֵּ֤ה (wə·’ay·yêh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's 346: Where?

are the gods
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

you made for yourself?
עָשִׂ֣יתָ (‘ā·śî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

Let them rise up
יָק֕וּמוּ (yā·qū·mū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

and save you
יוֹשִׁיע֖וּךָ (yō·wō·šî·‘ū·ḵā)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

if they can
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

in your time
בְּעֵ֣ת (bə·‘êṯ)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 6256: Time, now, when

of trouble;
רָעָתֶ֑ךָ (rā·‘ā·ṯe·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

for
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

your gods
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

are
הָי֥וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

as numerous
מִסְפַּ֣ר (mis·par)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4557: A number, definite, indefinite, narration

as your cities,
עָרֶ֔יךָ (‘ā·re·ḵā)
Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strong's 5892: Excitement

O Judah.
יְהוּדָֽה׃ (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites


Links
Jeremiah 2:28 NIV
Jeremiah 2:28 NLT
Jeremiah 2:28 ESV
Jeremiah 2:28 NASB
Jeremiah 2:28 KJV

Jeremiah 2:28 BibleApps.com
Jeremiah 2:28 Biblia Paralela
Jeremiah 2:28 Chinese Bible
Jeremiah 2:28 French Bible
Jeremiah 2:28 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 2:28 But where are your gods that you (Jer.)
Jeremiah 2:27
Top of Page
Top of Page