Verse (Click for Chapter) New International Version Today I have made you a fortified city, an iron pillar and a bronze wall to stand against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests and the people of the land. New Living Translation For see, today I have made you strong like a fortified city that cannot be captured, like an iron pillar or a bronze wall. You will stand against the whole land— the kings, officials, priests, and people of Judah. English Standard Version And I, behold, I make you this day a fortified city, an iron pillar, and bronze walls, against the whole land, against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. Berean Standard Bible Now behold, this day I have made you like a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. King James Bible For, behold, I have made thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land. New King James Version For behold, I have made you this day A fortified city and an iron pillar, And bronze walls against the whole land— Against the kings of Judah, Against its princes, Against its priests, And against the people of the land. New American Standard Bible Now behold, I have made you today like a fortified city and like a pillar of iron and walls of bronze against the whole land, to the kings of Judah, to its leaders, to its priests, and to the people of the land. NASB 1995 “Now behold, I have made you today as a fortified city and as a pillar of iron and as walls of bronze against the whole land, to the kings of Judah, to its princes, to its priests and to the people of the land. NASB 1977 “Now behold, I have made you today as a fortified city, and as a pillar of iron and as walls of bronze against the whole land, to the kings of Judah, to its princes, to its priests and to the people of the land. Legacy Standard Bible Now behold, I have given you today as a fortified city and as a pillar of iron and as walls of bronze against the whole land, to the kings of Judah, to its princes, to its priests, and to the people of the land. Amplified Bible Now behold, I have made you today like a fortified city and like an iron pillar and like bronze walls against the whole land—against the [successive] kings of Judah, against its leaders, against its priests, and against the people of the land [giving you divine strength which no hostile power can overcome]. Christian Standard Bible Today, I am the one who has made you a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the population. Holman Christian Standard Bible Today, I am the One who has made you a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests, and the population. American Standard Version For, behold, I have made thee this day a fortified city, and an iron pillar, and brazen walls, against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land. Contemporary English Version My power will make you strong like a fortress or a column of iron or a wall of bronze. You will oppose all of Judah, including its kings and leaders, its priests and people. English Revised Version For, behold, I have made thee this day a defenced city, and an iron pillar, and brasen walls, against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land. GOD'S WORD® Translation Today I have made you like a fortified city, an iron pillar, and a bronze wall. You will be able to stand up to the whole land. You will be able to stand up to Judah's kings, its officials, its priests, and [all] the common people. International Standard Version "As for me, today I'm making you a fortified city, an iron pillar, and a bronze wall against the whole land—against the kings of Judah, against its princes, against its priests, and against the people of the land. Majority Standard Bible Now behold, this day I have made you like a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land?against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. NET Bible I, the LORD, hereby promise to make you as strong as a fortified city, an iron pillar, and a bronze wall. You will be able to stand up against all who live in the land, including the kings of Judah, its officials, its priests and all the people of the land. New Heart English Bible For, look, I have made you this day a fortified city, and an iron pillar, and bronze walls, against the whole land, against the kings of Judah, against its princes, against its priests, and against the people of the land. Webster's Bible Translation For behold, I have made thee this day a fortified city, and an iron pillar, and brazen walls against the whole land, against the kings of Judah, against her princes, against her priests, and against the people of the land. World English Bible For behold, I have made you today a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land—against the kings of Judah, against its princes, against its priests, and against the people of the land. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I, behold, have given you this day for a fortified city, and for an iron pillar, and for bronze walls over all the land, to the kings of Judah, to its heads, to its priests, and to the people of the land; Young's Literal Translation And I, lo, I have given thee this day for a fenced city, and for an iron pillar, and for brazen walls over all the land, to the kings of Judah, to its heads, to its priests, and to the people of the land; Smith's Literal Translation Behold, I gave thee this day for a fortified city and for a pillar of iron and for a wall of brass upon all the land to the kings of Judah, to her chiefs, to her priests, and to the people of the land. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor behold I have made thee this day a fortified city, and a pillar of iron, and a wall of brass, over all the land, to the kings of Juda, to the princes thereof, and to the priests, and to the people of the land. Catholic Public Domain Version For certainly, this day, I have made you like a fortified city, and an iron pillar, and a brass wall, over all the land, to the kings of Judah, to its leaders, and to the priests, and to the people of the land. New American Bible For I am the one who today makes you a fortified city, A pillar of iron, a wall of bronze, against the whole land: Against Judah’s kings and princes, its priests and the people of the land. New Revised Standard Version And I for my part have made you today a fortified city, an iron pillar, and a bronze wall, against the whole land—against the kings of Judah, its princes, its priests, and the people of the land. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor, behold, I have made you this day like a fortified city and like an iron pillar and like a brass fence against the whole land, against the kings of Judah, against their princes, against their priests, against their prophets, and against all the people of the land. Peshitta Holy Bible Translated And I, behold, I have made you today as a mighty city, and like pillars of iron, and like a wall of brass over all the Earth, over the Kings of Judea and over their Princes, and over their Priests, and over their Prophets and over all the people of the land OT Translations JPS Tanakh 1917For, behold, I have made thee this day a fortified city, and an iron pillar, and brazen walls, against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land. Brenton Septuagint Translation Behold, I have made thee this day as a strong city, and as a brazen wall, strong against all the kings of Juda, and the princes thereof, and the people of the land. Additional Translations ... Audio Bible Context The Call of Jeremiah…17Get yourself ready. Stand up and tell them everything that I command you. Do not be intimidated by them, or I will terrify you before them. 18Now behold, this day I have made you like a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land— against the kings of Judah, its officials, its priests, and the people of the land. 19They will fight against you but will never overcome you, since I am with you to deliver you,” declares the LORD.… Cross References Ezekiel 3:8-9 Behold, I will make your face as hard as their faces, and your forehead as hard as their foreheads. / I will make your forehead like a diamond, harder than flint. Do not be afraid of them or dismayed at their presence, even though they are a rebellious house.” Isaiah 50:7 Because the Lord GOD helps Me, I have not been disgraced; therefore I have set My face like flint, and I know that I will not be put to shame. Matthew 10:16-18 Behold, I am sending you out like sheep among wolves; therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves. / But beware of men, for they will hand you over to their councils and flog you in their synagogues. / On My account you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles. Acts 7:51-52 You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. / Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— 2 Timothy 1:7-8 For God has not given us a spirit of fear, but of power, love, and self-control. / So do not be ashamed of the testimony of our Lord, or of me, His prisoner. Instead, join me in suffering for the gospel by the power of God. Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Acts 18:9-10 One night the Lord spoke to Paul in a vision: “Do not be afraid; keep on speaking; do not be silent. / For I am with you and no one will lay a hand on you, because I have many people in this city.” Ezekiel 2:6-7 But you, son of man, do not be afraid of them or their words. Do not be afraid, though briers and thorns surround you, and you dwell among scorpions. Do not be afraid of their words or dismayed by their presence, though they are a rebellious house. / But speak My words to them, whether they listen or refuse to listen, for they are rebellious. Micah 3:8 As for me, however, I am filled with power by the Spirit of the LORD, with justice and courage, to declare to Jacob his transgression and to Israel his sin. 2 Corinthians 10:4-5 The weapons of our warfare are not the weapons of the flesh. Instead, they have divine power to demolish strongholds. / We demolish arguments and every presumption set up against the knowledge of God; and we take captive every thought to make it obedient to Christ. Isaiah 54:17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD. Luke 21:15 For I will give you speech and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict. Acts 4:29-31 And now, Lord, consider their threats, and enable Your servants to speak Your word with complete boldness, / as You stretch out Your hand to heal and perform signs and wonders through the name of Your holy servant Jesus.” / After they had prayed, their meeting place was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly. Psalm 46:1-2 For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble. / Therefore we will not fear, though the earth is transformed and the mountains are toppled into the depths of the seas, Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? Treasury of Scripture For, behold, I have made you this day a defended city, and an iron pillar, and brazen walls against the whole land, against the kings of Judah, against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land. I have Jeremiah 6:27 I have set thee for a tower and a fortress among my people, that thou mayest know and try their way. Jeremiah 15:20 And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD. Isaiah 50:7 For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed. against Jeremiah 21:4-14 Thus saith the LORD God of Israel; Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans, which besiege you without the walls, and I will assemble them into the midst of this city… Jeremiah 22:1 Thus saith the LORD; Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, Jeremiah 26:12-15 Then spake Jeremiah unto all the princes and to all the people, saying, The LORD sent me to prophesy against this house and against this city all the words that ye have heard… Jump to Previous Brasen Brazen Bronze City Defenced Fortified Iron Judah Kings Officials Pillar Priests Princes Stand Thereof Wall Walls WholeJump to Next Brasen Brazen Bronze City Defenced Fortified Iron Judah Kings Officials Pillar Priests Princes Stand Thereof Wall Walls WholeJeremiah 1 1. The time4. And the calling of Jeremiah 11. His prophetical visions of an almond rod and a seething pot 15. His heavy message against Judah 17. God encourages him with his promise of assistance Now behold The phrase "Now behold" serves as a divine attention-getter, emphasizing the immediacy and certainty of God's action. In Hebrew, the word "behold" is often used to draw attention to something significant. It is a call to witness the unfolding of God's plan, underscoring the importance of the message that follows. This is a moment of divine revelation, where God is about to declare His empowerment of Jeremiah. I have made you today a fortified city an iron pillar and bronze walls against the whole land against the kings of Judah its officials its priests and the people of the land
Hebrew Now behold,הִנֵּ֧ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! this day הַיּ֗וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day I וַאֲנִ֞י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I have made נְתַתִּ֣יךָ (nə·ṯat·tî·ḵā) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set you a fortified מִבְצָ֜ר (miḇ·ṣār) Noun - masculine singular Strong's 4013: A fortification, castle, fortified city, a defender city, לְעִ֨יר (lə·‘îr) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's 5892: Excitement an iron בַּרְזֶ֛ל (bar·zel) Noun - masculine singular Strong's 1270: Iron, an iron implement pillar, וּלְעַמּ֥וּד (ū·lə·‘am·mūḏ) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 5982: A column, a stand, platform and bronze נְחֹ֖שֶׁת (nə·ḥō·šeṯ) Noun - feminine singular Strong's 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base walls וּלְחֹמ֥וֹת (ū·lə·ḥō·mō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine plural construct Strong's 2346: A wall of protection against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the whole כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every land— הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land against the kings לְמַלְכֵ֤י (lə·mal·ḵê) Preposition-l | Noun - masculine plural construct Strong's 4428: A king of Judah, יְהוּדָה֙ (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites its officials, לְשָׂרֶ֔יהָ (lə·śā·re·hā) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince its priests, לְכֹהֲנֶ֖יהָ (lə·ḵō·hă·ne·hā) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 3548: Priest and the people וּלְעַ֥ם (ū·lə·‘am) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock of the land. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Jeremiah 1:18 NIVJeremiah 1:18 NLT Jeremiah 1:18 ESV Jeremiah 1:18 NASB Jeremiah 1:18 KJV Jeremiah 1:18 BibleApps.com Jeremiah 1:18 Biblia Paralela Jeremiah 1:18 Chinese Bible Jeremiah 1:18 French Bible Jeremiah 1:18 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 1:18 For behold I have made you this (Jer.) |