2 Peter 3:17
New International Version
Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard so that you may not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure position.

New Living Translation
You already know these things, dear friends. So be on guard; then you will not be carried away by the errors of these wicked people and lose your own secure footing.

English Standard Version
You therefore, beloved, knowing this beforehand, take care that you are not carried away with the error of lawless people and lose your own stability.

Berean Standard Bible
Therefore, beloved, since you already know these things, be on your guard so that you will not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure standing.

Berean Literal Bible
Therefore beloved, knowing this beforehand, you beware, lest you should fall from the own steadfastness, having been led away by the error of the lawless.

King James Bible
Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.

New King James Version
You therefore, beloved, since you know this beforehand, beware lest you also fall from your own steadfastness, being led away with the error of the wicked;

New American Standard Bible
You therefore, beloved, knowing this beforehand, be on your guard so that you are not carried away by the error of unscrupulous people and lose your own firm commitment,

NASB 1995
You therefore, beloved, knowing this beforehand, be on your guard so that you are not carried away by the error of unprincipled men and fall from your own steadfastness,

NASB 1977
You therefore, beloved, knowing this beforehand, be on your guard lest, being carried away by the error of unprincipled men, you fall from your own steadfastness,

Legacy Standard Bible
You therefore, beloved, knowing this beforehand, be on your guard lest you, having been carried away by the error of unprincipled men, fall from your own steadfastness,

Amplified Bible
Therefore, [let me warn you] beloved, knowing these things beforehand, be on your guard so that you are not carried away by the error of unprincipled men [who distort doctrine] and fall from your own steadfastness [of mind, knowledge, truth, and faith],

Christian Standard Bible
Therefore, dear friends, since you know this in advance, be on your guard, so that you are not led away by the error of lawless people and fall from your own stable position.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, dear friends, since you know this in advance, be on your guard, so that you are not led away by the error of lawless people and fall from your own stability.

American Standard Version
Ye therefore, beloved, knowing these things beforehand, beware lest, being carried away with the error of the wicked, ye fall from your own stedfastness.

Contemporary English Version
My dear friends, you have been warned ahead of time! So don't let the errors of evil people lead you down the wrong path and make you lose your balance.

English Revised Version
Ye therefore, beloved, knowing these things beforehand, beware lest, being carried away with the error of the wicked, ye fall from your own stedfastness.

GOD'S WORD® Translation
Dear friends, you already know these things. So be on your guard not to be carried away by the deception of people who have no principles. Then you won't fall from your firm position.

Good News Translation
But you, my friends, already know this. Be on your guard, then, so that you will not be led away by the errors of lawless people and fall from your safe position.

International Standard Version
And so, dear friends, since you already know these things, continuously be on your guard not to be carried away by the deception of lawless people. Otherwise, you may fall from your secure position.

Majority Standard Bible
Therefore, beloved, since you already know these things, be on your guard so that you will not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure standing.

NET Bible
Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard that you do not get led astray by the error of these unprincipled men and fall from your firm grasp on the truth.

New Heart English Bible
You therefore, beloved, knowing these things beforehand, beware, lest being carried away with the error of the wicked, you fall from your own steadfastness.

Webster's Bible Translation
Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own steadfastness.

Weymouth New Testament
You, therefore, dear friends, having been warned beforehand, must continually be on your guard so as not to be led astray by the false teaching of immoral men nor fall from your own stedfastness.

World English Bible
You therefore, beloved, knowing these things beforehand, beware, lest being carried away with the error of the wicked, you fall from your own steadfastness.
Literal Translations
Literal Standard Version
You, then, beloved, knowing before, take heed, lest, together with the error of the impious being led away, you may fall from your own steadfastness,

Berean Literal Bible
Therefore beloved, knowing this beforehand, you beware, lest you should fall from the own steadfastness, having been led away by the error of the lawless.

Young's Literal Translation
Ye, then, beloved, knowing before, take heed, lest, together with the error of the impious being led away, ye may fall from your own stedfastness,

Smith's Literal Translation
You therefore, dearly beloved, knowing beforehand, watch, lest, led away by the error of the lawless, ye fall from your own stability.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
You therefore, brethren, knowing these things before, take heed, lest being led aside by the error of the unwise, you fall from your own steadfastness.

Catholic Public Domain Version
But since you, brothers, know these things beforehand, be cautious, lest by being drawn into the error of the foolish, you may fall away from your own steadfastness.

New American Bible
Therefore, beloved, since you are forewarned, be on your guard not to be led into the error of the unprincipled and to fall from your own stability.

New Revised Standard Version
You therefore, beloved, since you are forewarned, beware that you are not carried away with the error of the lawless and lose your own stability.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
You therefore, my beloved, seeing that you know these things beforehand, beware, lest you follow the error of the lawless, and fall from your own steadfastness.

Aramaic Bible in Plain English
You therefore, beloved, as you have known beforehand, guard your souls, lest you go after the deception of those who are without The Law and you fall from your own stability.
NT Translations
Anderson New Testament
Do you, therefore, beloved, since you know these things be forehand, beware, lest, being led away with the error of the wicked, you fall from your own steadfastness.

Godbey New Testament
Then you, beloved, foreknowing watch, lest, having been led away by the delusion of the ungodly, you may fall from your own stedfastness:

Haweis New Testament
Ye therefore, beloved, knowing this before, be on your guard, that ye be not carried away with the delusion of these lawless men, and fall from your own stedfastness.

Mace New Testament
Do you then, my dear brethren, being thus forewarn'd, take care not to be seduc'd by those prophane impostors, and so lose the reward of your constancy.

Weymouth New Testament
You, therefore, dear friends, having been warned beforehand, must continually be on your guard so as not to be led astray by the false teaching of immoral men nor fall from your own stedfastness.

Worrell New Testament
Ye, therefore, beloved, knowing these things beforehand, be on your guard, lest, being carried away with error of the wicked, ye fall from your own steadfastness.

Worsley New Testament
Do ye therefore, beloved, as ye know these things before, take heed least being seduced together with them by the error of the wicked, ye should fall from your own stedfastness.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Final Exhortations
16He writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction. 17Therefore, beloved, since you already know these things, be on your guard so that you will not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure standing. 18But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.…

Cross References
1 Corinthians 10:12
So the one who thinks he is standing firm should be careful not to fall.

Hebrews 3:12
See to it, brothers, that none of you has a wicked heart of unbelief that turns away from the living God.

Galatians 5:4
You who are trying to be justified by the law have been severed from Christ; you have fallen away from grace.

Matthew 24:4-5
Jesus answered, “See to it that no one deceives you. / For many will come in My name, claiming, ‘I am the Christ,’ and will deceive many.

Colossians 2:8
See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, which are based on human tradition and the spiritual forces of the world rather than on Christ.

1 Timothy 4:1
Now the Spirit expressly states that in later times some will abandon the faith to follow deceitful spirits and the teachings of demons,

2 Timothy 3:13
while evil men and imposters go from bad to worse, deceiving and being deceived.

Ephesians 4:14
Then we will no longer be infants, tossed about by the waves and carried around by every wind of teaching and by the clever cunning of men in their deceitful scheming.

1 John 2:26
I have written these things to you about those who are trying to deceive you.

Jude 1:24
Now to Him who is able to keep you from stumbling and to present you unblemished in His glorious presence, with great joy—

Romans 11:20-22
That is correct: They were broken off because of unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid. / For if God did not spare the natural branches, He will certainly not spare you either. / Take notice, therefore, of the kindness and severity of God: severity to those who fell, but kindness to you, if you continue in His kindness. Otherwise you also will be cut off.

1 Peter 5:8-9
Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. / Resist him, standing firm in your faith and in the knowledge that your brothers throughout the world are undergoing the same kinds of suffering.

Acts 20:29-30
I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. / Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them.

2 Thessalonians 2:3
Let no one deceive you in any way, for it will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness—the son of destruction—is revealed.

Revelation 3:11
I am coming soon. Hold fast to what you have, so that no one will take your crown.


Treasury of Scripture

You therefore, beloved, seeing you know these things before, beware lest you also, being led away with the error of the wicked, fall from your own steadfastness.

seeing.

2 Peter 1:12
Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.

Proverbs 1:17
Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.

Matthew 24:24,25
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect…

beware.

Matthew 7:15
Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

Matthew 16:6,11
Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees…

Philippians 3:2
Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.

being.

2 Peter 2:18-20
For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error…

Matthew 24:24
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.

Mark 13:22
For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.

from.

2 Peter 1:10,11
Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall: …

2 Peter 2:18-22
For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error…

Acts 2:42
And they continued stedfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.

Jump to Previous
Astray Beforehand Beloved Beware Carried Continually Dear Error Fall Friends Guard Immoral Lose Position Secure Steadfastness Stedfastness Teaching Warned Wicked
Jump to Next
Astray Beforehand Beloved Beware Carried Continually Dear Error Fall Friends Guard Immoral Lose Position Secure Steadfastness Stedfastness Teaching Warned Wicked
2 Peter 3
1. He assures them of the certainty of Christ's coming to judgment;
8. warning the godly, for the long patience of God, to hasten their repentance.
10. He describes also the manner how the world shall be destroyed;
11. exhorting them to all holiness of life;
16. and again to think the patience of God to tend to their salvation, as Paul wrote to them in his epistles.














Therefore, beloved
The word "Therefore" connects this verse to the preceding discussion, emphasizing the importance of what has been previously stated. "Beloved" is a term of endearment, indicating Peter's deep affection and pastoral concern for his readers. In the Greek, "beloved" is "agapētoi," which reflects a love that is selfless and sacrificial, mirroring the love of Christ for His church. This sets the tone for the exhortation that follows, reminding believers of their identity as cherished members of God's family.

since you already know these things
This phrase acknowledges the prior knowledge of the readers, suggesting that they have been well-taught in the truths of the faith. The Greek word for "know" is "proginōskontes," implying a foreknowledge or an understanding that has been established. This serves as a reminder that the Christian life is built upon a foundation of truth that has been revealed and understood, and it is this truth that equips believers to stand firm.

be on your guard
The Greek word here is "phylassesthe," which means to watch, guard, or protect. This is a call to vigilance, urging believers to be watchful against spiritual dangers. In a historical context, this would resonate with the early Christians who faced false teachings and persecution. The imagery is that of a soldier on duty, alert and ready to defend against any threat. This vigilance is necessary to maintain the integrity of one's faith.

so that you will not be carried away
The phrase "carried away" comes from the Greek "synapachthentes," which conveys the idea of being led astray or swept away. This is a warning against the subtle and often deceptive nature of false teachings that can lead believers away from the truth. The imagery suggests a strong current or force that can pull someone off course, emphasizing the need for a firm anchor in the truth of God's Word.

by the error of the lawless
"Error" in Greek is "planēs," which refers to a wandering or straying from the right path. The "lawless" are those who live without regard for God's commandments, often promoting teachings that are contrary to the gospel. Historically, this could refer to false teachers who infiltrated the early church, spreading doctrines that denied the lordship of Christ or distorted the message of grace. The warning is clear: association with such error can lead to spiritual ruin.

and fall from your secure standing
The phrase "fall from" is translated from the Greek "ekpesēte," which means to fall away or lose one's position. "Secure standing" suggests a firm foundation or position of safety, which in the Christian context is the assurance of salvation and the stability found in Christ. This is a sobering reminder that while salvation is secure in Christ, believers must remain steadfast and not become complacent, lest they drift away from the truth.

(17) Know these things before.--Seeing that I have forewarned you of the certain appearance, conduct, and success of these false teachers and scoffers. "Forewarned, forearmed."

Being led away with.--The Greek word occurs only thrice in the New Testament--here, Romans 12:16, and Galatians 2:13. In Romans 12:16 its meaning is a good deal different (see Note there). In Galatians 2:13 it has the same meaning as here; and, strangely enough, it is of Barnabas being "carried away with" the dissimulation of Peter and his associates.

The error of the wicked.--Better, the error of the lawless (2Peter 2:7), but not "the seduction" or "deceit of the lawless," as some would render it. It is the same word as occurs at the end of 2Peter 2:18, and it implies wandering from the path, but not leading others astray. The context, not the word itself, shows that there was seduction. "The lawless" are the false teachers and scoffers. . . .

Verse 17. - Ye therefore, beloved, seeing that ye know these things before. The pronoun "ye" is emphatic; others have gone astray; "continue ye faithful." The construction is participial, and there is no expressed object; literally, "knowing before," i.e., that false teachers will arise. Beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own steadfastness; rather, as in the Revised Version, lest, being carried away... ye fall. It is interesting to notice that the word rendered "led or carried away" is used by St. Paul, in Galatians 2:13, of St. Barnabas, who, along with St. Peter himself, was then "carried away" with the dissimulation of the Judaizers. The word rendered "wicked," rather "lawless," is used elsewhere in the New Testament only in chapter 2 Peter 2:7. The word for "steadfastness" (στηριγμός) occurs only here.

Parallel Commentaries ...


Greek
Therefore,
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

beloved,
ἀγαπητοί (agapētoi)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's 27: From agapao; beloved.

[since] you
Ὑμεῖς (Hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

already know [these things],
προγινώσκοντες (proginōskontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 4267: To know beforehand, foreknow. From pro and ginosko; to know beforehand, i.e. Foresee.

be on your guard
φυλάσσεσθε (phylassesthe)
Verb - Present Imperative Middle - 2nd Person Plural
Strong's 5442: Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

you will not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

be carried away
συναπαχθέντες (synapachthentes)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's 4879: From sun and apago; to take off together, i.e. Transport with.

by the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

error
πλάνῃ (planē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4106: Feminine of planos; objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

lawless
ἀθέσμων (athesmōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 113: Lawless, unrestrained, licentious. Lawless, i.e. criminal.

[and] fall from
ἐκπέσητε (ekpesēte)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 1601: From ek and pipto; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient.

[your]
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

secure standing.
στηριγμοῦ (stērigmou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 4740: Firmness, steadfastness. From sterizo; stability.


Links
2 Peter 3:17 NIV
2 Peter 3:17 NLT
2 Peter 3:17 ESV
2 Peter 3:17 NASB
2 Peter 3:17 KJV

2 Peter 3:17 BibleApps.com
2 Peter 3:17 Biblia Paralela
2 Peter 3:17 Chinese Bible
2 Peter 3:17 French Bible
2 Peter 3:17 Catholic Bible

NT Letters: 2 Peter 3:17 You therefore beloved knowing these things beforehand (2 Pet. 2P iiP ii Pet)
2 Peter 3:16
Top of Page
Top of Page