Verse (Click for Chapter) New International Version Dear friends, this is now my second letter to you. I have written both of them as reminders to stimulate you to wholesome thinking. New Living Translation This is my second letter to you, dear friends, and in both of them I have tried to stimulate your wholesome thinking and refresh your memory. English Standard Version This is now the second letter that I am writing to you, beloved. In both of them I am stirring up your sincere mind by way of reminder, Berean Standard Bible Beloved, this is now my second letter to you. Both of them are reminders to stir you to wholesome thinking Berean Literal Bible Beloved, this is now the second letter I am writing to you, in both of which I am stirring up your pure mind in putting you in remembrance King James Bible This second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance: New King James Version Beloved, I now write to you this second epistle (in both of which I stir up your pure minds by way of reminder), New American Standard Bible Beloved, this is now the second letter I am writing to you in which I am stirring up your sincere mind by way of a reminder, NASB 1995 This is now, beloved, the second letter I am writing to you in which I am stirring up your sincere mind by way of reminder, NASB 1977 This is now, beloved, the second letter I am writing to you in which I am stirring up your sincere mind by way of reminder, Legacy Standard Bible This is now, beloved, the second letter I am writing to you in which I am stirring up your sincere mind by way of reminder, Amplified Bible Beloved, I am now writing you this second letter. In this [as in the first one], I am stirring up your untainted mind to remind you, Christian Standard Bible Dear friends, this is now the second letter I have written to you; in both letters, I want to stir up your sincere understanding by way of reminder, Holman Christian Standard Bible Dear friends, this is now the second letter I have written to you; in both letters, I want to develop a genuine understanding with a reminder, American Standard Version This is now, beloved, the second epistle that I write unto you; and in both of them I stir up your sincere mind by putting you in remembrance; Contemporary English Version My dear friends, this is the second letter I have written to encourage you to do some honest thinking. I don't want you to forget English Revised Version This is now, beloved, the second epistle that I write unto you; and in both of them I stir up your sincere mind by putting you in remembrance; GOD'S WORD® Translation Dear friends, this is the second letter I'm writing to you. In both letters I'm trying to refresh your memory. Good News Translation My dear friends, this is now the second letter I have written you. In both letters I have tried to arouse pure thoughts in your minds by reminding you of these things. International Standard Version Dear friends, this is now the second of two letters I am writing to you, in which I have been trying to stimulate your pure minds by reminding you Majority Standard Bible Beloved, this is now my second letter to you. Both of them are reminders to stir you to wholesome thinking NET Bible Dear friends, this is already the second letter I have written you, in which I am trying to stir up your pure mind by way of reminder: New Heart English Bible This is now, beloved, the second letter that I have written to you; and in both of them I stir up your sincere mind by reminding you; Webster's Bible Translation This second epistle, beloved, I now write to you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance: Weymouth New Testament This letter which I am now writing to you, dear friends, is my second letter. In both my letters I seek to revive in your honest minds the memory of certain things, World English Bible This is now, beloved, the second letter that I have written to you; and in both of them I stir up your sincere mind by reminding you Literal Translations Literal Standard VersionThis [is] now, beloved, a second letter I write to you, in both which I stir up your pure mind in reminding [you] Berean Literal Bible Beloved, this is now the second letter I am writing to you, in both of which I am stirring up your pure mind in putting you in remembrance Young's Literal Translation This, now, beloved, a second letter to you I write, in both which I stir up your pure mind in reminding you, Smith's Literal Translation Now this, dearly beloved, the second epistle I write to you; in which I awaken your pure mind by putting in remembrance: Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold this second epistle I write to you, my dearly beloved, in which I stir up by way of admonition your sincere mind: Catholic Public Domain Version Consider, most beloved, this second epistle which I am writing to you, in which I stir up, by admonition, your sincere mind, New American Bible This is now, beloved, the second letter I am writing to you; through them by way of reminder I am trying to stir up your sincere disposition, New Revised Standard Version This is now, beloved, the second letter I am writing to you; in them I am trying to arouse your sincere intention by reminding you Translations from Aramaic Lamsa BibleIT has been a long time since I have writ ten you, my beloved, but now I write you this second epistle; in both of them I have endeavored to stir up your pure minds by way of remembrance: Aramaic Bible in Plain English Now, beloved, this second epistle I write to you- these things by which I awaken your pure minds by memory, NT Translations Anderson New TestamentThis second letter I now write to you, beloved; in both of these I arouse your pure mind to remembrance, Godbey New Testament I indeed, beloved, write unto you this second epistle; in which I stir up your pure mind by remembrance: Haweis New Testament THIS second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I rouse up your sincere mind by awakening your recollection Mace New Testament This is the second letter I now write to you, my brethren, by which I would awaken your sincere attention, Weymouth New Testament This letter which I am now writing to you, dear friends, is my second letter. In both my letters I seek to revive in your honest minds the memory of certain things, Worrell New Testament This, a second letter, beloved, I now write to you, in both which I stir up your sincere mind by way of remembrance; Worsley New Testament This second epistle, my beloved, I now write unto you; in both which I stir up your sincere mind in remembrance, Additional Translations ... Audio Bible Context The Coming Judgment1Beloved, this is now my second letter to you. Both of them are reminders to stir you to wholesome thinking 2by recalling what was foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles.… Cross References 2 Peter 1:13 I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of my body, Jude 1:17 But you, beloved, remember what was foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ 1 Peter 1:13 Therefore prepare your minds for action. Be sober-minded. Set your hope fully on the grace to be given you at the revelation of Jesus Christ. 1 Peter 3:1 Wives, in the same way, submit yourselves to your husbands, so that even if they refuse to believe the word, they will be won over without words by the behavior of their wives 1 Peter 4:7 The end of all things is near. Therefore be clear-minded and sober, so that you can pray. 1 Peter 5:12 Through Silvanus, whom I regard as a faithful brother, I have written to you briefly, encouraging you and testifying that this is the true grace of God. Stand firm in it. 1 John 2:21 I have not written to you because you lack knowledge of the truth, but because you have it, and because no lie comes from the truth. Philippians 3:1 Finally, my brothers, rejoice in the Lord. It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you. Philippians 4:8 Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think on these things. Romans 15:15 However, I have written you a bold reminder on some points, because of the grace God has given me Hebrews 10:24 And let us consider how to spur one another on to love and good deeds. 1 Thessalonians 5:11 Therefore encourage and build one another up, just as you are already doing. 1 Corinthians 4:17 That is why I have sent you Timothy, my beloved and faithful child in the Lord. He will remind you of my way of life in Christ Jesus, which is exactly what I teach everywhere in every church. John 14:26 But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you. Matthew 28:20 and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.” Treasury of Scripture This second letter, beloved, I now write to you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance: second epistle. 2 Corinthians 13:2 I told you before, and foretell you, as if I were present, the second time; and being absent now I write to them which heretofore have sinned, and to all other, that, if I come again, I will not spare: 1 Peter 1:1,2 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, … I stir. 2 Peter 1:13-15 Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance; … 2 Timothy 1:6 Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands. pure. Psalm 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully. Psalm 73:1 A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart. Matthew 5:8 Blessed are the pure in heart: for they shall see God. way. 2 Peter 1:12 Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth. Jump to Previous Already Aroused Attempting Awake Beloved Dear Epistle First Friends Honest Letter Memory Mind Minds Ones Pure Putting Remembrance Reminders Reminding Revive Second Seek Sincere Stimulate Stir Stirring Thinking True. Way Wholesome Write Writing WrittenJump to Next Already Aroused Attempting Awake Beloved Dear Epistle First Friends Honest Letter Memory Mind Minds Ones Pure Putting Remembrance Reminders Reminding Revive Second Seek Sincere Stimulate Stir Stirring Thinking True. Way Wholesome Write Writing Written2 Peter 3 1. He assures them of the certainty of Christ's coming to judgment;8. warning the godly, for the long patience of God, to hasten their repentance. 10. He describes also the manner how the world shall be destroyed; 11. exhorting them to all holiness of life; 16. and again to think the patience of God to tend to their salvation, as Paul wrote to them in his epistles. Beloved The term "beloved" (Greek: ἀγαπητοί, agapetoi) is a deeply affectionate address, indicating the close relationship between Peter and his readers. It reflects the Christian principle of love that binds the community of believers. This word sets the tone for the letter, emphasizing the pastoral care and genuine concern Peter has for his audience. In a broader scriptural context, it echoes the love of God for His people, as seen throughout the New Testament. this is now my second letter to you In both of them I am stirring up your sincere mind by way of reminder (1, 2) Just as the two halves of the first main portion of the Epistle are linked together by some personal remarks respecting his reason for writing this Epistle (2Peter 1:12-15), so the two predictions which form the second main portion are connected by personal remarks respecting the purpose of both his Epistles. (1) This second epistle, beloved, I now write.--Rather, This now second epistle I write, beloved; or, This epistle, already a second one--implying that no very long time has elapsed since his first letter, and that this one is addressed to pretty much the same circle of readers. There is no indication that the first two chapters are one letter, and that this is the beginning of another, as has been supposed. With this use of "now," or "already," comp. John 21:14. Pure minds.--The word for "pure" means literally "separated"--according to one derivation, by being sifted; according to another, by being held up to the light. Hence it comes to mean "unsullied." Here it probably means untainted by sensuality or, possibly, deceit. In Philippians 1:10, the only other place where it occurs in the New Testament, it is translated "sincere." (Comp. 1Corinthians 5:8; 2Corinthians 1:12; 2Corinthians 2:17.) The word for "mind" means "the faculty of moral reflection and moral understanding," which St. Peter, in his First Epistle (2Peter 1:13), tells his readers to brace up and keep ready for constant use. These very two words are found together in a beautiful passage in Plato's Phaedo, 66A. . . . Verse 1. - This Second Epistle, beloved, I now write unto you; literally, this Epistle already a second one I write unto you. The ἤδη ("already") implies that the interval between the two Epistles was not long. The expression "beloved," four times repeated in this chapter, shows the apostle's affectionate interest in his readers; and the word "second" forces us to make our choice between the Petrine authorship of the Epistle or the hypothesis of a direct forgery. In both which I stir up your pure minds by way of remembrance; literally, in which, i.e., "Epistles;" the word "second" implied an allusion to a First Epistle. St. Peter repeats the words which he had used in chapter 2 Peter 1:13, "I think it meet... to stir you up by putting you in remembrance." Mind (διάνοια) is the reflective faculty (see 1 Peter 1:13); that faculty should be exercised in holy things. The thoughts that pass through the Christian's mind should be holy thoughts; his mind should be pure. The word rendered "pure" (εἰλικρινής) occurs in Philippians 1:10 (where see note); the corresponding substantive is found in 1 Corinthians 5:8; 2 Corinthians 1:12; 2 Corinthians 2:17. It is said of things which can bear to be judged in the sunlight, and so means "pure, clear," or (according to another possible etymology) "unmixed," and so "genuine, sincere."Parallel Commentaries ... Greek Beloved,ἀγαπητοί (agapētoi) Adjective - Vocative Masculine Plural Strong's 27: From agapao; beloved. this [is] Ταύτην (Tautēn) Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. now ἤδη (ēdē) Adverb Strong's 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now. [my] second δευτέραν (deuteran) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 1208: Second; with the article: in the second place, for the second time. As the compare of duo; second. letter ἐπιστολήν (epistolēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message. to you. ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. [Both] ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. of [them] αἷς (hais) Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. [are] reminders ὑπομνήσει (hypomnēsei) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5280: Remembrance, recollection, putting in mind; a reminder. From hupomimnesko; a reminding or recollection. to stir διεγείρω (diegeirō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1326: To wake out of sleep, arouse in general, stir up. From dia and egeiro; to wake fully; i.e. Arouse. you ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. to wholesome εἰλικρινῆ (eilikrinē) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 1506: (originally: unmixed), pure, uncontaminated, sincere. From heile and krino; judged by sunlight, i.e. Tested as genuine. thinking διάνοιαν (dianoian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1271: From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise. Links 2 Peter 3:1 NIV2 Peter 3:1 NLT 2 Peter 3:1 ESV 2 Peter 3:1 NASB 2 Peter 3:1 KJV 2 Peter 3:1 BibleApps.com 2 Peter 3:1 Biblia Paralela 2 Peter 3:1 Chinese Bible 2 Peter 3:1 French Bible 2 Peter 3:1 Catholic Bible NT Letters: 2 Peter 3:1 This is now beloved the second letter (2 Pet. 2P iiP ii Pet) |