Psalm 73:1
New International Version
A psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.

New Living Translation
Truly God is good to Israel, to those whose hearts are pure.

English Standard Version
Truly God is good to Israel, to those who are pure in heart.

Berean Standard Bible
A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.

King James Bible
A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.

New King James Version
A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, To such as are pure in heart.

New American Standard Bible
A Psalm of Asaph. God certainly is good to Israel, To those who are pure in heart!

NASB 1995
A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, To those who are pure in heart!

NASB 1977
Surely God is good to Israel, To those who are pure in heart!

Legacy Standard Bible
A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, To those who are pure in heart!

Amplified Bible
A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, To those who are pure in heart.

Christian Standard Bible
A psalm of Asaph. † God is indeed good to Israel, to the pure in heart.

Holman Christian Standard Bible
A psalm of Asaph. God is indeed good to Israel, to the pure in heart.

American Standard Version
A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, Even to such as are pure in heart.

Contemporary English Version
God is truly good to Israel, especially to everyone with a pure heart.

English Revised Version
BOOK III A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, even to such as are pure in heart.

GOD'S WORD® Translation
[A psalm by Asaph.] God is truly good to Israel, to those whose lives are pure.

Good News Translation
God is indeed good to Israel, to those who have pure hearts.

International Standard Version
God is indeed good to Israel, to those pure in heart.

Majority Standard Bible
A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.

NET Bible
A psalm by Asaph. Certainly God is good to Israel, and to those whose motives are pure!

New Heart English Bible
[A Psalm by Asaph.] Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.

Webster's Bible Translation
A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.

World English Bible
A Psalm by Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
Literal Translations
Literal Standard Version
A PSALM OF ASAPH. Surely God [is] good to Israel, to the clean of heart. And I—as a little thing, "" My feet have been turned aside,

Young's Literal Translation
A Psalm of Asaph. Only -- good to Israel is God, to the clean of heart. And I -- as a little thing, My feet have been turned aside,

Smith's Literal Translation
Chanting to Asaph. Surely God is good to Israel, to the clean of heart.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
A psalm for Asaph. How good is God to Israel, to them that are of a right heart!

Catholic Public Domain Version
A Psalm of Asaph. How good is God to Israel, to those who are upright in heart.

New American Bible
A psalm of Asaph. How good God is to the upright, to those who are pure of heart!

New Revised Standard Version
Truly God is good to the upright, to those who are pure in heart.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
TRULY God is good to Israel, and to those who are pure in heart.

Peshitta Holy Bible Translated
God is good to Israel and to those in a natural state of heart.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, Even to such as are pure in heart.

Brenton Septuagint Translation
A Psalm for Asaph. How good is God to Israel, to the upright in heart!

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Endow the King with Your Justice
20Thus conclude the prayers of David son of Jesse. 1A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart. 2But as for me, my feet had almost stumbled; my steps had nearly slipped.…

Cross References
Matthew 5:8
Blessed are the pure in heart, for they will see God.

Proverbs 11:18
The wicked man earns an empty wage, but he who sows righteousness reaps a true reward.

Isaiah 57:13
When you cry out, let your companies of idols deliver you! Yet the wind will carry off all of them, a breath will take them away. But he who seeks refuge in Me will inherit the land and possess My holy mountain.”

James 1:27
Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for orphans and widows in their distress, and to keep oneself from being polluted by the world.

1 Peter 1:22
Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart.

Psalm 24:3-4
Who may ascend the hill of the LORD? Who may stand in His holy place? / He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to an idol or swear deceitfully.

Hebrews 12:14
Pursue peace with everyone, as well as holiness, without which no one will see the Lord.

1 John 3:3
And everyone who has this hope in Him purifies himself, just as Christ is pure.

Proverbs 16:17
The highway of the upright leads away from evil; he who guards his way protects his life.

Isaiah 35:8
And there will be a highway called the Way of Holiness. The unclean will not travel it—only those who walk in the Way—and fools will not stray onto it.

Matthew 5:48
Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.

2 Corinthians 7:1
Therefore, beloved, since we have these promises, let us cleanse ourselves from everything that defiles body and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Psalm 18:25
To the faithful You show Yourself faithful, to the blameless You show Yourself blameless;

1 Timothy 1:5
The goal of our instruction is the love that comes from a pure heart, a clear conscience, and a sincere faith.

Psalm 15:1-2
A Psalm of David. O LORD, who may abide in Your tent? Who may dwell on Your holy mountain? / He who walks with integrity and practices righteousness, who speaks the truth from his heart,


Treasury of Scripture

Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.

Psalm 50:1
A Psalm of Asaph. The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.

Psalm 74:1
Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?

Psalm 83:1
A Song or Psalm of Asaph. Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.

truly.

Psalm 2:6
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

Psalm 42:11
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.

God

Psalm 73:18-28
Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction…

Psalm 84:11
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Isaiah 63:7-9
I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses…

to such

John 1:47
Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!

Romans 2:28,29
For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh: …

Romans 4:16
Therefore it is of faith, that it might be by grace; to the end the promise might be sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham; who is the father of us all,

of a clean heart.

Psalm 51:10
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.

Jeremiah 4:14
O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee?

Matthew 5:8
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.

Jump to Previous
Asaph Clean Feet Good Heart Israel Little Psalm Pure Surely Turned Upright
Jump to Next
Asaph Clean Feet Good Heart Israel Little Psalm Pure Surely Turned Upright
Psalm 73
1. The prophet, prevailing in a temptation
2. Shows the occasion thereof, the prosperity of the wicked
13. The wound given thereby, diffidence
15. The victory over it, knowledge of God's purpose.














Surely
The word "surely" in this context serves as an affirmation of truth and certainty. In Hebrew, the word used is "אַךְ" (akh), which conveys a sense of assurance and emphasis. It is a declaration of confidence in the character of God. This opening word sets the tone for the entire psalm, establishing a foundation of trust and faith in God's nature. It reminds believers that despite the complexities and challenges of life, there is an unwavering truth about God's goodness.

God
The term "God" here is translated from the Hebrew "אֱלֹהִים" (Elohim), a plural form that denotes majesty and power. It is a name that reflects God's sovereignty and authority over all creation. In the context of the psalm, it emphasizes that the goodness being discussed is not from a distant or impersonal force, but from the Almighty Creator who is intimately involved with His people. This name reassures believers of God's omnipotence and His ability to fulfill His promises.

is good
The phrase "is good" comes from the Hebrew "טוֹב" (tov), which means pleasant, agreeable, or beneficial. This goodness is not merely a passive quality but an active expression of God's nature. It encompasses His kindness, mercy, and grace towards His people. Historically, the goodness of God has been a central theme in the Hebrew Scriptures, reflecting His covenantal faithfulness and His desire for the well-being of His creation. This goodness is a source of comfort and hope for believers, affirming that God's intentions towards them are always for their ultimate good.

to Israel
"To Israel" refers to the chosen people of God, the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. In the Hebrew, "יִשְׂרָאֵל" (Yisrael) signifies not just a nation, but a people in a covenant relationship with God. This phrase highlights the special relationship between God and Israel, a relationship marked by promises, blessings, and divine guidance. For contemporary believers, it serves as a reminder of the spiritual heritage and the continuity of God's promises from the Old Testament to the New Testament, where the Church is seen as the spiritual Israel.

to those who are pure in heart
The phrase "to those who are pure in heart" is derived from the Hebrew "לְבָב טָהוֹר" (levav tahor), which speaks to inner purity and sincerity. In biblical terms, the heart is the center of one's being, encompassing thoughts, emotions, and will. Purity of heart implies a life aligned with God's will, characterized by integrity and devotion. This concept is echoed in the teachings of Jesus, particularly in the Beatitudes (Matthew 5:8), where the pure in heart are promised the vision of God. It challenges believers to pursue holiness and authenticity in their relationship with God, assuring them of His favor and presence.

(1) Truly.--See Note, Psalm 62:2. This particle often, like the Latin at, introduces a rejoinder to some supposed statement.

Dryden's lines express the feeling of this opening--

"Yet sure the gods are good! I would fain think so,

If they would give me leave!

But virtue in distress, and vice in triumph,

Make atheists of mankind."

The question arises whether the second clause of the verse limits, or only repeats, the first. No doubt in theory God was understood to be good to Israel generally, but the very subject of the psalm seems to require a limitation here. The poet sees that a moral correspondence with their profession is necessary, even in the chosen people--the truth which St. Paul stated with such insistance, "For they are not all Israel which are of Israel."

Verse 1. - Truly God is good to Israel; i.e. verily, in spite of appearances to the contrary, which had for a time made the writer doubt. It is suggested that the triumph of Absalom may have been the circumstance that shook Asaph's faith. Even to such as are of a clean heart; i.e. to the pious in Israel, who are the true Israel. God is really on their side, though he may seem for a time to favour the wicked. (On the need of a pure heart, see Psalm 24:4.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
A Psalm
מִזְמ֗וֹר (miz·mō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 4210: Instrumental music, a poem set to notes

of Asaph.
לְאָ֫סָ֥ף (lə·’ā·sāp̄)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 623: Asaph -- 'gatherer', the name of several Israelites

Surely
אַ֤ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

God
אֱלֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

[is] good
ט֭וֹב (ṭō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

to Israel,
לְיִשְׂרָאֵ֥ל (lə·yiś·rā·’êl)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

to those who are pure
לְבָרֵ֥י (lə·ḇā·rê)
Preposition-l | Adjective - masculine plural construct
Strong's 1249: Beloved, pure, empty

in heart.
לֵבָֽב׃ (lê·ḇāḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart


Links
Psalm 73:1 NIV
Psalm 73:1 NLT
Psalm 73:1 ESV
Psalm 73:1 NASB
Psalm 73:1 KJV

Psalm 73:1 BibleApps.com
Psalm 73:1 Biblia Paralela
Psalm 73:1 Chinese Bible
Psalm 73:1 French Bible
Psalm 73:1 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 73:1 A Psalm by Asaph (Psalm Ps Psa.)
Psalm 72:20
Top of Page
Top of Page