1 Peter 1:22
New International Version
Now that you have purified yourselves by obeying the truth so that you have sincere love for each other, love one another deeply, from the heart.

New Living Translation
You were cleansed from your sins when you obeyed the truth, so now you must show sincere love to each other as brothers and sisters. Love each other deeply with all your heart.

English Standard Version
Having purified your souls by your obedience to the truth for a sincere brotherly love, love one another earnestly from a pure heart,

Berean Standard Bible
Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart.

Berean Literal Bible
Having purified your souls in obedience to the truth unto sincere brotherly love, love one another fervently, out of a pure heart,

King James Bible
Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

New King James Version
Since you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit in sincere love of the brethren, love one another fervently with a pure heart,

New American Standard Bible
Since you have purified your souls in obedience to the truth for a sincere love of the brothers and sisters, fervently love one another from the heart,

NASB 1995
Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from the heart,

NASB 1977
Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from the heart,

Legacy Standard Bible
Since you have in obedience to the truth purified your souls for a love of the brothers without hypocrisy, fervently love one another from the heart,

Amplified Bible
Since by your obedience to the truth you have purified yourselves for a sincere love of the believers, [see that you] love one another from the heart [always unselfishly seeking the best for one another],

Christian Standard Bible
Since you have purified yourselves by your obedience to the truth, so that you show sincere brotherly love for each other, from a pure heart love one another constantly,

Holman Christian Standard Bible
By obedience to the truth, having purified yourselves for sincere love of the brothers, love one another earnestly from a pure heart,

American Standard Version
Seeing ye have purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned love of the brethren, love one another from the heart fervently:

Contemporary English Version
You obeyed the truth, and your souls were made pure. Now you sincerely love each other. But you must keep on loving with all your heart.

English Revised Version
Seeing ye have purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned love of the brethren, love one another from the heart fervently:

GOD'S WORD® Translation
Love each other with a warm love that comes from the heart. After all, you have purified yourselves by obeying the truth. As a result you have a sincere love for each other.

Good News Translation
Now that by your obedience to the truth you have purified yourselves and have come to have a sincere love for other believers, love one another earnestly with all your heart.

International Standard Version
Now that you have obeyed the truth and have purified your souls to love your brothers sincerely, you must love one another intensely and with a pure heart.

Majority Standard Bible
Since you have purified your souls by obedience to the truth through the Spirit so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart.

NET Bible
You have purified your souls by obeying the truth in order to show sincere mutual love. So love one another earnestly from a pure heart.

New Heart English Bible
Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth in sincere brotherly affection, love one another from a pure heart fervently:

Webster's Bible Translation
Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit to unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

Weymouth New Testament
Now that, through your obedience to the truth, you have purified your souls for cherishing sincere brotherly love, you must love another heartily and fervently.

World English Bible
Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently,
Literal Translations
Literal Standard Version
Having purified your souls in the obedience of the truth through the Spirit to unhypocritical brotherly love, love one another earnestly out of a pure heart,

Berean Literal Bible
Having purified your souls in obedience to the truth unto sincere brotherly love, love one another fervently, out of a pure heart,

Young's Literal Translation
Your souls having purified in the obedience of the truth through the Spirit to brotherly love unfeigned, out of a pure heart one another love ye earnestly,

Smith's Literal Translation
Having purified your souls in the hearing of the truth by the Spirit to unfeigned brotherly love, out of pure hearts love ye one another cordially:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Purifying your souls in the obedience of charity, with a brotherly love, from a sincere heart love one another earnestly:

Catholic Public Domain Version
So chastise your souls with the obedience of charity, in fraternal love, and love one another from a simple heart, attentively.

New American Bible
Since you have purified yourselves by obedience to the truth for sincere mutual love, love one another intensely from a [pure] heart.

New Revised Standard Version
Now that you have purified your souls by your obedience to the truth so that you have genuine mutual love, love one another deeply from the heart.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Let your souls be sanctified by obedience to the truth, and be filled with sincere love, so that you may love one another with pure and perfect hearts:

Aramaic Bible in Plain English
So that your souls would be sanctified in obedience to the truth and that they be filled with love without partiality, that you would be loving one another from a pure and perfect heart,
NT Translations
Anderson New Testament
Having purified your souls in obeying the truth through the Spirit, to unfeigned love of the brethren, love one another with a pure heart fervently,

Godbey New Testament
Having purified your souls through obedience of the truth unto unhypocritical, brotherly love, fervently from the heart love one another with divine love:

Haweis New Testament
Having purified your souls by obedience to the truth through the Spirit unto fraternal affection undissembled, love each other intensely out of a pure heart:

Mace New Testament
You that have purified your souls by the holy spirit, in obeying the gospel, which obliges you to an undisguised benevolence, let your hearts be mutually affected with the most disinterested ardour;

Weymouth New Testament
Now that, through your obedience to the truth, you have purified your souls for cherishing sincere brotherly love, you must love another heartily and fervently.

Worrell New Testament
Having purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned brotherly love, love one another from the heart earnestly;

Worsley New Testament
Having therefore purified your souls by obedience to the truth, through the Spirit, to brotherly love unfeigned, love one another with a pure heart fervently:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Word of the Lord Stands
21Through Him you believe in God, who raised Him from the dead and glorified Him; and so your faith and hope are in God. 22Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart. 23For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.…

Cross References
John 13:34-35
A new commandment I give you: Love one another. As I have loved you, so you also must love one another. / By this everyone will know that you are My disciples, if you love one another.”

1 John 3:11-18
This is the message you have heard from the beginning: We should love one another. / Do not be like Cain, who belonged to the evil one and murdered his brother. And why did Cain slay him? Because his own deeds were evil, while those of his brother were righteous. / So do not be surprised, brothers, if the world hates you. ...

Romans 12:9-10
Love must be sincere. Detest what is evil; cling to what is good. / Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another.

1 John 4:7-12
Beloved, let us love one another, because love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God. / Whoever does not love does not know God, because God is love. / This is how God’s love was revealed among us: God sent His one and only Son into the world, so that we might live through Him. ...

Hebrews 13:1
Continue in brotherly love.

1 Thessalonians 4:9
Now about brotherly love, you do not need anyone to write to you, because you yourselves have been taught by God to love one another.

Galatians 5:13-14
For you, brothers, were called to freedom; but do not use your freedom as an opportunity for the flesh. Rather, serve one another in love. / The entire law is fulfilled in a single decree: “Love your neighbor as yourself.”

Ephesians 4:2-3
with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love, / and with diligence to preserve the unity of the Spirit through the bond of peace.

Colossians 3:12-14
Therefore, as the elect of God, holy and beloved, clothe yourselves with hearts of compassion, kindness, humility, gentleness, and patience. / Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you. / And over all these virtues put on love, which is the bond of perfect unity.

1 Corinthians 13:1-7
If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a ringing gong or a clanging cymbal. / If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have absolute faith so as to move mountains, but have not love, I am nothing. / If I give all I possess to the poor and exult in the surrender of my body, but have not love, I gain nothing. ...

James 2:8
If you really fulfill the royal law stated in Scripture, “Love your neighbor as yourself,” you are doing well.

Matthew 22:37-40
Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ / This is the first and greatest commandment. / And the second is like it: ‘Love your neighbor as yourself.’ ...

John 15:12-17
This is My commandment, that you love one another as I have loved you. / Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends. / You are My friends if you do what I command you. ...

2 John 1:5-6
And now I urge you, dear lady—not as a new commandment to you, but one we have had from the beginning—that we love one another. / And this is love, that we walk according to His commandments. This is the very commandment you have heard from the beginning, that you must walk in love.

Philippians 1:9
And this is my prayer: that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight,


Treasury of Scripture

Seeing you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit to unfeigned love of the brothers, see that you love one another with a pure heart fervently:

ye have.

John 15:3
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.

John 17:17,19
Sanctify them through thy truth: thy word is truth…

Acts 15:9
And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

in.

1 Peter 3:1
Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;

1 Peter 4:17
For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?

Acts 6:7
And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great company of the priests were obedient to the faith.

through.

Romans 8:13
For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.

Galatians 5:5
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

2 Timothy 1:14
That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.

unto.

1 Peter 2:17
Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

1 Peter 3:8
Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:

1 Peter 4:8
And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.

see.

Philippians 1:9
And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;

1 Thessalonians 3:12
And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:

2 Thessalonians 1:3
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;

Jump to Previous
Affection Brotherly Clean Deceit Deeply Earnestly Fervently Heart Heartily Love Obedience Obeying Pure Purified Ruled Sincere Souls Spirit True. Truth Unfeigned Warm
Jump to Next
Affection Brotherly Clean Deceit Deeply Earnestly Fervently Heart Heartily Love Obedience Obeying Pure Purified Ruled Sincere Souls Spirit True. Truth Unfeigned Warm
1 Peter 1
1. Peter praises God for his manifold spiritual graces;
10. showing that the salvation in Christ the fulfillment of prophesy;
13. and exhorts them accordingly to be holy.














Since you have purified your souls
The phrase "purified your souls" refers to the process of sanctification, a key concept in Christian theology. The Greek word for "purified" is "hagnizō," which implies a ceremonial cleansing or moral purification. This purification is not self-achieved but is a result of divine grace working through faith. Historically, purification rituals were common in Jewish tradition, symbolizing a readiness to approach God. In the Christian context, this purification is through the acceptance of Christ's sacrifice and the transformative work of the Holy Spirit.

by obedience to the truth
"Obedience to the truth" highlights the active response required from believers. The Greek word "hypakoē" for "obedience" suggests a submission to authority, in this case, the truth of the Gospel. This obedience is not merely intellectual assent but involves a heartfelt commitment to live according to God's Word. The "truth" here is the Gospel message, which is the ultimate revelation of God's will. Historically, the early church faced many false teachings, and adherence to the truth was crucial for maintaining doctrinal purity.

so that you have a genuine love for your brothers
The phrase "genuine love for your brothers" uses the Greek word "philadelphia," which denotes brotherly love. This love is sincere and unfeigned, contrasting with any superficial or hypocritical affection. In the early Christian communities, this brotherly love was a radical departure from the societal norms of the time, which were often marked by division and strife. The call to love fellow believers genuinely is a reflection of the love Christ showed and is a testament to the transformative power of the Gospel.

love one another deeply
"Love one another deeply" uses the Greek word "agapē," which is the highest form of love, characterized by selflessness and sacrifice. The adverb "deeply" (Greek "ektenōs") suggests an intense, fervent, and constant love. This command to love is not passive but requires active effort and perseverance. In the historical context of persecution and hardship faced by early Christians, such love was essential for community cohesion and witness to the world.

from a pure heart
The phrase "from a pure heart" emphasizes the sincerity and integrity of the love believers are to exhibit. The Greek word "katharos" for "pure" implies cleanliness and freedom from corruption. A "pure heart" is one that is undivided in its devotion to God and others. Biblically, the heart is the center of one's being, encompassing mind, will, and emotions. Thus, a pure heart reflects a life transformed by the Holy Spirit, aligning one's desires and actions with God's will. Historically, the call to purity was counter-cultural, challenging believers to live distinctively in a world often marked by moral compromise.

(22) Purified your souls in obeying.--Bengel well points us to 2Peter 1:5-7, where, in like manner, St. Peter delights to exhibit gradations of grace. "Obeying the truth" here will correspond to "knowledge" there, with its immediate consequences of "self-mastery," "endurance," and "reverence;" after which we pass on to "love of the brethren," and thence, as to a higher grace, to "love" or "charity." On this last point see Note on 1Thessalonians 4:9. Perhaps the literal "in the obedience of the truth" (i.e., the Christian gospel) does not exactly coincide with "obeying the truth," as implying rather "the obedience (to God) which the truth (i.e., the knowledge of the truth) demands." Truth has a claim, not only to be accepted intellectually, as truth, but to alter moral conduct in accordance (comp. John 17:17): a doctrine which lies at the bottom of the Socratic maxim, "Virtue is knowledge." That Socratic maxim, however, does not sufficiently take into account the inertness of the will to act on principle; and no doubt it was under some such instinct that some copyist first added as a gloss the words (not found in the original text) "through the Spirit." The first effect of such knowledge of the truth, under the Spirit's influence, is to "purify" the soul of selfish aims, and to give it that "altruism" (as they call it now), or desire for the benefit of the community rather than self, which is here described as "love of the brethren." (See Notes on 1Thessalonians 3:13; 1Thessalonians 4:6.)

Unfeigned love of the brethren.--The epithet "unfeigned," in itself, would suggest that St. Peter was uneasy about the depth of their brotherly kindness. And the brotherly kindness is here, as usual, attachment to other members of the Church, special point being added to the word here because of the notion of regeneration running through the whole passage. (See 1Peter 1:14.) Is it not possible that some coolness had arisen between the Jewish and Gentile members of the Church, and that St. Peter finds it necessary to remind the former that they are truly brethren, sons of one Father, and that they ought not only unaffectedly to have done with all jealousy of the Gentile members, but to be far beyond that, loving one another "from the heart (the word 'pure' is not part of the original text, and interrupts the run of the sentence) strenuously?" . . .

Verse 22. - Seeing ye have purified your souls; literally, having purified. The verb ἁγνίζω is used of ceremonial purification in John 11:55, and in Acts 21:24, 26; Acts 24:18. St. James and St. John, in their Epistles, give it the spiritual sense in which St. Peter uses it here (James 4:8; 1 John 3:3). In this sense it implies consecration to God's service, and an inward cleansing of the heart from all that defiles - from sensual desires, from hypocrisy, from selfishness. The tense shows that this inward purification must precede the love to which the apostle exhorts us; there can be no true love in an unclean heart. In obeying the truth through the Spirit; literally, in the obedience of the truth. Obedience is the condition of purification. God's people are elect unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ. While they walk in the path of obedience they are walking in the light, the light of truth, the light of God's presence, and then the blood of Jesus Christ is cleansing them from all sin (1 John 1:7). The genitive (τῆς ἀληθείας) seems to be objective, "obedience to the truth," rather than obedience wrought by the truth. The truth is God's truth, the truth revealed in his Holy Word. So the Lord himself said, "Sanctify them through thy truth; thy Word is truth" (John 17:17). The words, "through the Spirit," are not found in the best manuscripts; they may be a gloss, but a true one. Unto unfeigned love of the brethren. St. Peter had not forgotten the new commandment, "That ye love one another, as I have loved you, that ye also love one another." The word rendered "love of the brethren" (φιλαδελφία) is scarcely found except in Christian writings. St. Peter uses it again in his Second Epistle (2 Peter 1:7), and also St. Paul (Romans 12:10; 1 Thessalonians 4:9). It must be unfeigned, without hypocrisy, not in word, but in deed and in truth (1 John 3:18). Our hearts must be purified in the obedience of the truth before that unfeigned love can dwell in them (comp. 1 Timothy 1:5, which is an exact parallel). See that ye love one another with a pure heart fervently; literally, love one another from the heart. The word "pure" is omitted in two of the most ancient manuscripts; it may be a gloss, but it is most true and suitable. Christian love must he from the heart, true and pure. The word rendered "fervently" (ἐκτενῶς) means, literally, "intensely," with all the energies strained to the utmost. It is interesting to observe that the only other place where the adverb occurs is in Acts 12:5 (according to the reading of the most ancient manuscripts), where it is used of the prayer offered up for St. Peter himself.

Parallel Commentaries ...


Greek
[Since] you have purified
ἡγνικότες (hēgnikotes)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 48: To cleanse, purify, either ceremonially, actually, or morally. From hagnos; to make clean, i.e. sanctify.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

souls
ψυχὰς (psychas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

by
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

obedience
ὑπακοῇ (hypakoē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5218: Obedience, submissiveness, compliance. From hupakouo; attentive hearkening, i.e. compliance or submission.

to the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth
ἀληθείας (alētheias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 225: From alethes; truth.

so that
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

you have a genuine love for your brothers,
φιλαδελφίαν (philadelphian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5360: Brotherly love, love of Christian brethren. From philadelphos; fraternal affection.

love
ἀγαπήσατε (agapēsate)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

one another
ἀλλήλους (allēlous)
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.

deeply,
ἐκτενῶς (ektenōs)
Adverb
Strong's 1619: Earnestly, strenuously, fervently. Adverb from ektenes; intently.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

a pure
καθαρᾶς (katharas)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 2513: Clean.

heart.
καρδίας (kardias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.


Links
1 Peter 1:22 NIV
1 Peter 1:22 NLT
1 Peter 1:22 ESV
1 Peter 1:22 NASB
1 Peter 1:22 KJV

1 Peter 1:22 BibleApps.com
1 Peter 1:22 Biblia Paralela
1 Peter 1:22 Chinese Bible
1 Peter 1:22 French Bible
1 Peter 1:22 Catholic Bible

NT Letters: 1 Peter 1:22 Seeing you have purified your souls (1 Pet. 1P iP i Pet)
1 Peter 1:21
Top of Page
Top of Page