Verse (Click for Chapter) New International Version I want you to recall the words spoken in the past by the holy prophets and the command given by our Lord and Savior through your apostles. New Living Translation I want you to remember what the holy prophets said long ago and what our Lord and Savior commanded through your apostles. English Standard Version that you should remember the predictions of the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior through your apostles, Berean Standard Bible by recalling what was foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles. Berean Literal Bible to be mindful of the words having been spoken beforehand by the holy prophets, and of the commandment of the Lord and Savior through your apostles, King James Bible That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour: New King James Version that you may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us, the apostles of the Lord and Savior, New American Standard Bible to remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior spoken by your apostles. NASB 1995 that you should remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior spoken by your apostles. NASB 1977 that you should remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior spoken by your apostles. Legacy Standard Bible that you should remember the words spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior spoken by your apostles, Amplified Bible that you should remember the words spoken in the past [about the future] by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior given by your apostles [His personally chosen representatives]. Christian Standard Bible so that you recall the words previously spoken by the holy prophets and the command of our Lord and Savior given through your apostles. Holman Christian Standard Bible so that you can remember the words previously spoken by the holy prophets and the command of our Lord and Savior given through your apostles. American Standard Version that ye should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Saviour through your apostles: Aramaic Bible in Plain English That you may remember the words that were spoken before by the holy Prophets and the commandments of our Lord and our Savior, which were through the Apostles, Contemporary English Version what God's prophets said would happen. You must never forget what the holy prophets taught in the past. And you must remember what the apostles told you our Lord and Savior has commanded us to do. Douay-Rheims Bible That you may be mindful of those words which I told you before from the holy prophets, and of your apostles, of the precepts of the Lord and Saviour. English Revised Version that ye should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Saviour through your apostles: GOD'S WORD® Translation I want you to remember the words spoken in the past by the holy prophets and what the Lord and Savior commanded you through your apostles. Good News Translation I want you to remember the words that were spoken long ago by the holy prophets, and the command from the Lord and Savior which was given you by your apostles. International Standard Version to recall the words spoken in the past by the holy prophets and the commandment of our Lord and Savior spoken through your apostles. Literal Standard Version to be mindful of the sayings said before by the holy prophets, and of the command of us the apostles of the LORD and Savior, Majority Standard Bible by recalling what was foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles. New American Bible to recall the words previously spoken by the holy prophets and the commandment of the Lord and savior through your apostles. NET Bible I want you to recall both the predictions foretold by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior through your apostles. New Revised Standard Version that you should remember the words spoken in the past by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Savior spoken through your apostles. New Heart English Bible that you should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandment of the Lord and Savior through your apostles: Webster's Bible Translation That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Savior: Weymouth New Testament so that you may recall the words spoken long ago by the holy Prophets, and the commandments of our Lord and Saviour given you through your Apostles. World English Bible that you should remember the words which were spoken before by the holy prophets and the commandment of us, the apostles of the Lord and Savior, Young's Literal Translation to be mindful of the sayings said before by the holy prophets, and of the command of us the apostles of the Lord and Saviour, Additional Translations ... Audio Bible Context The Coming Judgment1Beloved, this is now my second letter to you. Both of them are reminders to stir you to wholesome thinking 2by recalling what was foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles. 3Most importantly, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires.… Cross References Luke 1:70 as He spoke through His holy prophets, those of ages past, Acts 3:21 Heaven must take Him in until the time comes for the restoration of all things, which God announced long ago through His holy prophets. Galatians 6:2 Carry one another's burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ. Ephesians 3:5 which was not made known to men in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God's holy apostles and prophets. 1 Timothy 6:14 Keep this commandment without stain or reproach until the appearance of our Lord Jesus Christ, 2 Peter 2:21 It would have been better for them not to have known the way of righteousness than to have known it and then to turn away from the holy commandment passed on to them. 2 Peter 3:15 Consider also that our Lord's patience brings salvation, just as our beloved brother Paul also wrote you with the wisdom God gave him. Treasury of Scripture That you may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Savior: ye may. 2 Peter 1:19-21 We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts: … Luke 1:70 As he spake by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began: Luke 24:27,44 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself… and of. 2 Peter 3:15 And account that the longsuffering of our Lord is salvation; even as our beloved brother Paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you; 2 Peter 2:21 For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them. Ephesians 2:20 And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone; Jump to Previous Ago Apostles Beforehand Command Commandment Commandments Holy Law Mind Mindful Past Predictions Prophets Recall Remember Savior Saviour Sayings Want WordsJump to Next Ago Apostles Beforehand Command Commandment Commandments Holy Law Mind Mindful Past Predictions Prophets Recall Remember Savior Saviour Sayings Want Words2 Peter 3 1. He assures them of the certainty of Christ's coming to judgment;8. warning the godly, for the long patience of God, to hasten their repentance. 10. He describes also the manner how the world shall be destroyed; 11. exhorting them to all holiness of life; 16. and again to think the patience of God to tend to their salvation, as Paul wrote to them in his epistles. (2) By the holy prophets.--Appealed to before in 2Peter 1:19. (Comp. Jude 1:17.) The coherence of the Epistle as a whole comes out strongly in this last chapter: 2Peter 3:1 recalls 2Peter 1:12-13; 2Peter 3:17 recalls 2Peter 1:10-12; 2Peter 3:18 recalls 2Peter 1:5-8. In this verse the Apostle commends the warnings of the Old Testament and the New Testament, as to the coming of Christ, to Christians throughout all ages. . . . Verse 2. - That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets. "That ye may be mindful" is represented by one word in the Greek (μνησθῆναι); compare the exact parallel in Luke 1:72. Great stress is laid on the word of prophecy in both Epistles (see 1 Peter 1:10-12 and 2 Peter 1:19). And of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour; rather, as in the Revised Version, and the commandment of the Lord and Saviour through your apostles. All the best manuscripts read ὑμῶν here. It is a remarkable expression; but Christ's apostles can be rightly called the apostles of those to whom they are sent, as being their teachers, sent to them for their benefit; just as the angels of God are called also the angels of Christ's little ones (Matthew 18:10). Compare also "the angels of the seven Churches" in the Revelation. St. Peter shows an intimate knowledge of several of St. Paul's Epistles, and of that of St. James; he is writing to the Churches addressed in his First Epistle, most of which were founded by St. Paul or his companions. We must therefore understand this passage, as well as verse 15 of this chapter, as a distinct recognition of the apostleship of St. Paul. The translation of the Authorized Version, "the apostles of the Lord and Saviour," involves a violent disturbance of the order; it seems best to make both genitives depend on "commandment:" "your apostles' commandment of the Lord;" the first genitive being that of announcement, the second of origin. The commandment was announced by the apostles, but it was the Lord's commandment. (For the double genitive, comp. James 2:1 and Acts 5:32. For the whole verse, see the parallel passage in Jude 1:17.) Parallel Commentaries ... Greek by recallingμνησθῆναι (mnēsthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 3403: To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind. what τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. was foretold προειρημένων (proeirēmenōn) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural Strong's 4302: To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn. by ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. holy ἁγίων (hagiōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred. prophets προφητῶν (prophētōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. commanded ἐντολῆς (entolēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription. by [our] τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Savior Σωτῆρος (Sōtēros) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4990: A savior, deliverer, preserver. From sozo; a deliverer, i.e. God or Christ. through your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. apostles. ἀποστόλων (apostolōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ. Links 2 Peter 3:2 NIV2 Peter 3:2 NLT 2 Peter 3:2 ESV 2 Peter 3:2 NASB 2 Peter 3:2 KJV 2 Peter 3:2 BibleApps.com 2 Peter 3:2 Biblia Paralela 2 Peter 3:2 Chinese Bible 2 Peter 3:2 French Bible 2 Peter 3:2 Catholic Bible NT Letters: 2 Peter 3:2 That you should remember the words which (2 Pet. 2P iiP ii Pet) |