Jude 1:17
New International Version
But, dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ foretold.

New Living Translation
But you, my dear friends, must remember what the apostles of our Lord Jesus Christ predicted.

English Standard Version
But you must remember, beloved, the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ.

Berean Standard Bible
But you, beloved, remember what was foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ

Berean Literal Bible
But you, beloved, remember the words having been spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,

King James Bible
But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;

New King James Version
But you, beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ:

New American Standard Bible
But you, beloved, ought to remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,

NASB 1995
But you, beloved, ought to remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,

NASB 1977
But you, beloved, ought to remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,

Legacy Standard Bible
But you, beloved, must remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,

Amplified Bible
But as for you, beloved, remember the [prophetic] words spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ.

Christian Standard Bible
But you, dear friends, remember what was predicted by the apostles of our Lord Jesus Christ.

Holman Christian Standard Bible
But you, dear friends, remember what was predicted by the apostles of our Lord Jesus Christ;

American Standard Version
But ye, beloved, remember ye the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;

Contemporary English Version
My dear friends, remember the warning you were given by the apostles of our Lord Jesus Christ.

English Revised Version
But ye, beloved, remember ye the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;

GOD'S WORD® Translation
Dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ told you to expect:

Good News Translation
But remember, my friends, what you were told in the past by the apostles of our Lord Jesus Christ.

International Standard Version
But you, dear friends, must remember the statements and predictions of the apostles of our Lord Jesus, the Messiah.

Majority Standard Bible
But you, beloved, remember what was foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ

NET Bible
But you, dear friends--recall the predictions foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ.

New Heart English Bible
But you, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.

Webster's Bible Translation
But, beloved, remember ye the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;

Weymouth New Testament
But as for you, my dearly-loved friends, remember the words that before now were spoken by the Apostles of our Lord Jesus Christ--

World English Bible
But you, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.
Literal Translations
Literal Standard Version
but you, beloved, remember the sayings spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,

Berean Literal Bible
But you, beloved, remember the words having been spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,

Young's Literal Translation
and ye, beloved, remember ye the sayings spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ:

Smith's Literal Translation
And ye, dearly beloved, remember the words spoken before by the sent of our Lord Jesus Christ;
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But you, my dearly beloved, be mindful of the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,

Catholic Public Domain Version
But as for you, most beloved, be mindful of the words which have been foretold by the Apostles of our Lord Jesus Christ,

New American Bible
But you, beloved, remember the words spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,

New Revised Standard Version
But you, beloved, must remember the predictions of the apostles of our Lord Jesus Christ;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But you, my beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our LORD Jesus Christ;

Aramaic Bible in Plain English
But you, beloved, remember those words that were spoken before by the Apostles of our Lord Yeshua The Messiah,
NT Translations
Anderson New Testament
But do you, beloved, remember the words that were formerly spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ;

Godbey New Testament
But you, beloved, remember the words which have hitherto been spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ;

Haweis New Testament
But ye, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ,

Mace New Testament
As for you, my beloved, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ have formerly told you.

Weymouth New Testament
But as for you, my dearly-loved friends, remember the words that before now were spoken by the Apostles of our Lord Jesus Christ--

Worrell New Testament
But do ye, beloved, remember the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ;

Worsley New Testament
But, beloved, remember the words which were formerly spoken by the apostles of our Lord Jesus Christ; for they told you,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Call to Persevere
16These men are discontented grumblers, following after their own lusts; their mouths spew arrogance; they flatter others for their own advantage. 17But you, beloved, remember what was foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ 18when they said to you, “In the last times there will be scoffers who will follow after their own ungodly desires.”…

Cross References
2 Peter 3:2
by recalling what was foretold by the holy prophets and commanded by our Lord and Savior through your apostles.

2 Peter 3:3-4
Most importantly, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires. / “Where is the promise of His coming?” they will ask. “Ever since our fathers fell asleep, everything continues as it has from the beginning of creation.”

Acts 20:29-30
I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. / Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them.

1 Timothy 4:1
Now the Spirit expressly states that in later times some will abandon the faith to follow deceitful spirits and the teachings of demons,

2 Timothy 3:1-5
But understand this: In the last days terrible times will come. / For men will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy, / unloving, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, without love of good, ...

2 Timothy 4:3-4
For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires. / So they will turn their ears away from the truth and turn aside to myths.

Matthew 24:11
and many false prophets will arise and deceive many.

Matthew 24:24
For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible.

Mark 13:22
For false Christs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive even the elect, if that were possible.

1 John 2:18
Children, it is the last hour; and just as you have heard that the antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. This is how we know it is the last hour.

1 John 4:1
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God. For many false prophets have gone out into the world.

2 Thessalonians 2:3
Let no one deceive you in any way, for it will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness—the son of destruction—is revealed.

2 Thessalonians 2:10-12
and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them. / For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie, / in order that judgment may come upon all who have disbelieved the truth and delighted in wickedness.

Romans 16:17-18
Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them. / For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.

Ephesians 4:14
Then we will no longer be infants, tossed about by the waves and carried around by every wind of teaching and by the clever cunning of men in their deceitful scheming.


Treasury of Scripture

But, beloved, remember you the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;

remember.

Malachi 4:4
Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments.

Acts 20:35
I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to give than to receive.

Ephesians 2:20
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;

Jump to Previous
Apostles Beforehand Beloved Christ Dear Dearly-Loved Foretold Friends Jesus Loved Ones Ought Predictions Remember Sayings Words
Jump to Next
Apostles Beforehand Beloved Christ Dear Dearly-Loved Foretold Friends Jesus Loved Ones Ought Predictions Remember Sayings Words
Jude 1
1. He exhorts them to be constant in the profession of the faith.
4. false teachers crept in to seduce them, for whose evil doctrine a horrible punishment is prepared;
20. whereas the godly may persevere, grow in grace, and keep the faith.














But you, beloved
The phrase "But you, beloved" serves as a direct address to the recipients of Jude's letter, emphasizing a personal and affectionate connection. The Greek word for "beloved" is "agapētoi," which is derived from "agapē," the highest form of love in Christian theology, often associated with divine love. This term underscores the deep, spiritual bond between Jude and his audience, reminding them of their identity as cherished members of the Christian community. In a historical context, this address serves to distinguish the faithful from those who have strayed, reinforcing their commitment to the teachings of Christ.

remember
The command to "remember" is a call to active recollection and mindfulness. The Greek word "mnēmoneuō" implies more than mere recall; it suggests a deliberate and continuous act of keeping something in mind. In the context of Jude's letter, this remembrance is crucial for maintaining doctrinal purity and spiritual vigilance. Historically, the early church faced numerous challenges from false teachings, making the act of remembering apostolic teachings vital for preserving the integrity of the faith.

what was foretold
This phrase points to the prophetic nature of the apostles' teachings. The Greek word "proeirēmenōn" indicates something spoken beforehand, suggesting that the apostles, inspired by the Holy Spirit, provided guidance and warnings about future challenges. This foretelling serves as a testament to the divine inspiration and authority of apostolic teaching, reinforcing the idea that the apostles were conduits of God's revelation to the church.

by the apostles
The term "apostles" refers to the original disciples of Jesus who were commissioned to spread His teachings. The Greek word "apostoloi" means "sent ones," highlighting their role as messengers and authoritative figures in the early church. Historically, the apostles were foundational to the establishment of Christian doctrine and practice, and their teachings were considered the standard against which all other teachings were measured.

of our Lord Jesus Christ
This phrase affirms the centrality of Jesus Christ in the apostles' message. The Greek word "Kyrios" for "Lord" denotes authority and divinity, acknowledging Jesus as the sovereign ruler and divine Son of God. The use of "our" emphasizes a shared faith and allegiance to Jesus, uniting Jude and his readers in their devotion. In a scriptural context, this underscores the continuity of the apostles' message with the teachings of Jesus, affirming that their foretelling was rooted in the authority and mission of Christ Himself.

Verses 17, 18. - A direct appeal is now introduced to the readers. Its object is to save them from being disconcerted by the rise of these impious men or beguiled by their pretensions. They are reminded, therefore, of apostolic words, by which from the beginning they had been taught to anticipate such perils and to be on their guard against them. But, beloved, remember ye the words which were (or, have been) spoken before of (i.e. by) the apostles of our Lord Jesus Christ. The Revised Version rightly restores the rendering "but ye, beloved," which the Authorized Version dropped. The older versions, Wickliffe, Tyndale, Cranmer, the Genevan, the Rhemish, agree in introducing this emphatic "ye," which sets the readers in sharpest contrast to these "murmurers," and gives greater point to Jude's appeal. The teaching of the apostles on the subject in hand is referred to as something by no means strange to them. The terms would naturally suggest that the readers had been themselves hearers of the apostles. They are not decisive, however, of the question whether oral or written communications, direct or indirect instructions, are in view. The indeterminate sense of the term "apostle," and the general tenor of the reference, make it impossible to say that Jude ranks himself here among the twelve. The sentence would be more natural on the lips of one who was not himself an apostle. How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts. The Revised Version is more literally true to the original in giving this the direct form, how that they said, to you, In the last time there shall be mockers, etc. This does not necessarily imply, however, that written words are referred to, or that a quotation is being made. The tense of the verb, "said," by which the words are introduced, points the other way. It means that they were in the way of saying such things, and makes it probable, therefore, that Jude refers to the substance of what the apostles were in the habit of saying about the future in their ordinary preaching and teaching. Christ's own prophecies on the subject of the end (Matthew 24, 25) would form the text for such declarations. We have examples of these apostolic predictions in the case of Paul (Acts 20:29; 2 Timothy 3:1), in that of John (1 John 2:18), in that of Peter (2 Peter 3:2, 3). The last resembles the present passage most closely, the same unusual word for "mockers," or "scoffers," being common to both. The stress of the statement is again on the sensual impiety of these men, as appears from the strong and peculiar phrase with which the prediction closes, "walking after their own lusts of ungodliness" (Revised Version, margin). By "the last time" (with which compare the expressions in 1 Peter 1:5, 20; 2 Peter 3:3; Hebrews 1:1, etc.) is meant the time which closes the present order of things, and ushers in Christ's return. It was a Hebrew idea that time was divided into two great periods - " this age" and "the age to come," which were parted by the coming of Messiah. The "age to come," or the Messianic age, was in principle introduced by Messiah's first advent, but it was to be finally brought in by his second advent - an event conceived to be near. The time which heralded the conclusive termination of the one period and entrance of the other was "the last time" - a time of evils and of portents marking the end of the old order.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δέ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

you,
Ὑμεῖς (Hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

beloved,
ἀγαπητοί (agapētoi)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's 27: From agapao; beloved.

remember
μνήσθητε (mnēsthēte)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural
Strong's 3403: To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind.

what
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

was foretold
προειρημένων (proeirēmenōn)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural
Strong's 4302: To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn.

by
ὑπὸ (hypo)
Preposition
Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

apostles
ἀποστόλων (apostolōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.

of our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

Christ
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.


Links
Jude 1:17 NIV
Jude 1:17 NLT
Jude 1:17 ESV
Jude 1:17 NASB
Jude 1:17 KJV

Jude 1:17 BibleApps.com
Jude 1:17 Biblia Paralela
Jude 1:17 Chinese Bible
Jude 1:17 French Bible
Jude 1:17 Catholic Bible

NT Letters: Jude 1:17 But you beloved remember the words which (Jud. Ju Jd)
Jude 1:16
Top of Page
Top of Page