3 John 1:8
New International Version
We ought therefore to show hospitality to such people so that we may work together for the truth.

New Living Translation
So we ourselves should support them so that we can be their partners as they teach the truth.

English Standard Version
Therefore we ought to support people like these, that we may be fellow workers for the truth.

Berean Standard Bible
Therefore we ought to support such men, so that we may be fellow workers for the truth.

Berean Literal Bible
Therefore we ought to receive such men, so that we may be fellow workers in the truth.

King James Bible
We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.

New King James Version
We therefore ought to receive such, that we may become fellow workers for the truth.

New American Standard Bible
Therefore we ought to support such people, so that we may prove to be fellow workers with the truth.

NASB 1995
Therefore we ought to support such men, so that we may be fellow workers with the truth.

NASB 1977
Therefore we ought to support such men, that we may be fellow workers with the truth.

Legacy Standard Bible
Therefore we ought to support such men, so that we may be fellow workers with the truth.

Amplified Bible
So we ought to support such people [welcoming them as guests and providing for them], so that we may be fellow workers for the truth [that is, for the gospel message of salvation].

Christian Standard Bible
Therefore, we ought to support such people so that we can be coworkers with the truth.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, we ought to support such men so that we can be coworkers with the truth.

American Standard Version
We therefore ought to welcome such, that we may be fellow-workers for the truth.

Aramaic Bible in Plain English
Therefore we are indebted to receive such as these, that we may be helpers for the truth.

Contemporary English Version
We must support people like them, so we can take part in what they are doing to spread the truth.

Douay-Rheims Bible
We therefore ought to receive such, that we may be fellow helpers of the truth.

English Revised Version
We therefore ought to welcome such, that we may be fellow-workers with the truth.

GOD'S WORD® Translation
We must support believers who go on trips like this so that we can work together with them in spreading the truth.

Good News Translation
We Christians, then, must help these people, so that we may share in their work for the truth.

International Standard Version
Therefore, we ought to support such people so that we can become genuine helpers with them.

Literal Standard Version
we, then, ought to receive such, that we may become fellow-workers to the truth.

Majority Standard Bible
Therefore we ought to receive such men, so that we may be fellow workers for the truth.

New American Bible
Therefore, we ought to support such persons, so that we may be co-workers in the truth.

NET Bible
Therefore we ought to support such people, so that we become coworkers in cooperation with the truth.

New Revised Standard Version
Therefore we ought to support such people, so that we may become co-workers with the truth.

New Heart English Bible
We therefore ought to receive such, that we may be fellow workers for the truth.

Webster's Bible Translation
We therefore ought to receive such, that we may be fellow-helpers to the truth.

Weymouth New Testament
It is therefore our duty to show hospitality to such men, so that we may be fellow workers in promoting the truth.

World English Bible
We therefore ought to receive such, that we may be fellow workers for the truth.

Young's Literal Translation
we, then, ought to receive such, that fellow-workers we may become to the truth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Gaius Commended for His Hospitality
7For they went out on behalf of the Name, accepting nothing from the Gentiles. 8Therefore we ought to support such men, so that we may be fellow workers for the truth. 9I have written to the church about this, but Diotrephes, who loves to be first, will not accept our instruction.…

Cross References
3 John 1:7
For they went out on behalf of the Name, accepting nothing from the Gentiles.

3 John 1:9
I have written to the church about this, but Diotrephes, who loves to be first, will not accept our instruction.


Treasury of Scripture

We therefore ought to receive such, that we might be fellow helpers to the truth.

to receive.

3 John 1:10
Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of the church.

Matthew 10:14,40
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet…

Luke 11:7
And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.

fellow-helpers.

1 Corinthians 3:5-9
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man? …

1 Corinthians 16:10,11
Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do

2 Corinthians 6:1
We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.

Jump to Previous
Duty Faith Fellow Fellow-Workers Guests Hospitality Ought Part Promoting Receive Right Show Support Together True. Truth Welcome Work Workers
Jump to Next
Duty Faith Fellow Fellow-Workers Guests Hospitality Ought Part Promoting Receive Right Show Support Together True. Truth Welcome Work Workers
3 John 1
1. He commends Gaius for his piety,
5. and hospitality,
7. to true preachers;
9. complaining of the unkind dealing of ambitious Diotrephes on the contrary side;
11. whose evil example is not to be followed;
12. and gives special testimony to the good report of Demetrius.














Ver. 8. - We, therefore, ought to support such. The pronoun is very emphatic. If no help comes from the heathen, we must give it; that we may become their fellow-workers for the truth. Just as the apostle warned the elect lady that to welcome and support preachers of false doctrine is to partake in their evils works (2 John 1:11), so he encourages Gains and his friends with the thought that to welcome and support preachers of the truth is to partake in their good works. It is the Master's teaching in another form, "He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward" (Matthew 10:41).

Parallel Commentaries ...


Greek
Therefore
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

ought
ὀφείλομεν (opheilomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 3784: Or, its prolonged form opheileo probably from the base of ophelos; to owe; figuratively, to be under obligation; morally, to fail in duty.

to support
ὑπολαμβάνειν (hypolambanein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 5274: (a) I take up, (b) I welcome, entertain, (c) I answer, (d) I suppose, imagine.

such [men],
τοιούτους (toioutous)
Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 5108: (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality).

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

we may be
γινώμεθα (ginōmetha)
Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 1st Person Plural
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

fellow workers
συνεργοὶ (synergoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 4904: A fellow worker, associate, helper. From a presumed compound of sun and the base of ergon; a co-laborer, i.e. Coadjutor.

for the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth.
ἀληθείᾳ (alētheia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 225: From alethes; truth.


Links
3 John 1:8 NIV
3 John 1:8 NLT
3 John 1:8 ESV
3 John 1:8 NASB
3 John 1:8 KJV

3 John 1:8 BibleApps.com
3 John 1:8 Biblia Paralela
3 John 1:8 Chinese Bible
3 John 1:8 French Bible
3 John 1:8 Catholic Bible

NT Letters: 3 John 1:8 We therefore ought to receive such that (3J iiiJ 3Jn iii jn 3 jo)
3 John 1:7
Top of Page
Top of Page