Verse (Click for Chapter) New International Version It gave me great joy when some believers came and testified about your faithfulness to the truth, telling how you continue to walk in it. New Living Translation Some of the traveling teachers recently returned and made me very happy by telling me about your faithfulness and that you are living according to the truth. English Standard Version For I rejoiced greatly when the brothers came and testified to your truth, as indeed you are walking in the truth. Berean Standard Bible For I was overjoyed when the brothers came and testified about your devotion to the truth, in which you continue to walk. Berean Literal Bible For I rejoiced exceedingly of the brothers coming and bearing witness of your truth, just as you are walking in truth. King James Bible For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth. New King James Version For I rejoiced greatly when brethren came and testified of the truth that is in you, just as you walk in the truth. New American Standard Bible For I was overjoyed when brothers came and testified to your truth, that is, how you are walking in truth. NASB 1995 For I was very glad when brethren came and testified to your truth, that is, how you are walking in truth. NASB 1977 For I was very glad when brethren came and bore witness to your truth, that is, how you are walking in truth. Legacy Standard Bible For I rejoiced greatly when brothers came and bore witness to your truth, that is, how you are walking in truth. Amplified Bible For I was greatly pleased when [some of the] brothers came [from time to time] and testified to your [faithfulness to the] truth [of the gospel message], that is, how you are walking in truth. Christian Standard Bible For I was very glad when fellow believers came and testified to your fidelity to the truth—how you are walking in truth. Holman Christian Standard Bible For I was very glad when some brothers came and testified to your faithfulness to the truth—how you are walking in the truth. American Standard Version For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth. Aramaic Bible in Plain English For I rejoice much that the brethren came and testified about your faithfulness, how you walk in the truth. Contemporary English Version It makes me very happy when the Lord's followers come by and speak openly of how you obey the truth. Douay-Rheims Bible I was exceedingly glad when the brethren came and gave testimony to the truth in thee, even as thou walkest in the truth. English Revised Version For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth. GOD'S WORD® Translation I was very happy when some believers came and told us that you are living according to the truth. Good News Translation I was so happy when some Christians arrived and told me how faithful you are to the truth--just as you always live in the truth. International Standard Version I was overjoyed when some brothers arrived and testified about your truthfulness and how you live according to the truth. Literal Standard Version for I rejoiced exceedingly, brothers coming and testifying of the truth in you, even as you walk in truth; Majority Standard Bible For I was overjoyed when the brothers came and testified about your devotion to the truth, in which you continue to walk. New American Bible I rejoiced greatly when some of the brothers came and testified to how truly you walk in the truth. NET Bible For I rejoiced greatly when the brothers came and testified to your truth, just as you are living according to the truth. New Revised Standard Version I was overjoyed when some of the friends arrived and testified to your faithfulness to the truth, namely how you walk in the truth. New Heart English Bible For I rejoiced greatly, when brothers came and testified about your truth, even as you walk in truth. Webster's Bible Translation For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth. Weymouth New Testament For it is an intense joy to me when brethren come and bear witness to your fidelity to the truth--that you live in obedience to the truth. World English Bible For I rejoiced greatly when brothers came and testified about your truth, even as you walk in truth. Young's Literal Translation for I rejoiced exceedingly, brethren coming and testifying of the truth in thee, even as thou in truth dost walk; Additional Translations ... Audio Bible Context Greeting to Gaius from the Elder…2Beloved, I pray that in every way you may prosper and enjoy good health, as your soul also prospers. 3For I was overjoyed when the brothers came and testified about your devotion to the truth, in which you continue to walk. 4I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth.… Cross References Acts 1:15 In those days Peter stood up among the brothers (a gathering of about a hundred and twenty) and said, 1 Corinthians 13:6 Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth. Galatians 6:10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith. 2 John 1:4 I was overjoyed to find some of your children walking in the truth, just as the Father has commanded us. 3 John 1:2 Beloved, I pray that in every way you may prosper and enjoy good health, as your soul also prospers. 3 John 1:5 Beloved, you are faithful in what you are doing for the brothers, and especially since they are strangers to you. 3 John 1:10 So if I come, I will call attention to his malicious slander against us. And unsatisfied with that, he refuses to welcome the brothers and forbids those who want to do so, even putting them out of the church. Treasury of Scripture For I rejoiced greatly, when the brothers came and testified of the truth that is in you, even as you walk in the truth. I. 3 John 1:4 I have no greater joy than to hear that my children walk in truth. See on 2 John 1:4 I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father. Philippians 1:4 Always in every prayer of mine for you all making request with joy, 1 Thessalonians 2:19,20 For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not even ye in the presence of our Lord Jesus Christ at his coming? … when. Romans 1:8,9 First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world… 2 Corinthians 7:6,7 Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus; … Ephesians 1:15,16 Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints, … the truth. 2 John 1:2,4 For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever… Psalm 119:11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. Jump to Previous Arrived Bear Bore Exceedingly Faith Faithfulness Fast Fidelity Follow Glad Great Greatly Holding Indeed Intense Joy Live Obedience Rejoiced Testified Testimony True. Truth Walk Walkest Walking Way WitnessJump to Next Arrived Bear Bore Exceedingly Faith Faithfulness Fast Fidelity Follow Glad Great Greatly Holding Indeed Intense Joy Live Obedience Rejoiced Testified Testimony True. Truth Walk Walkest Walking Way Witness3 John 1 1. He commends Gaius for his piety,5. and hospitality, 7. to true preachers; 9. complaining of the unkind dealing of ambitious Diotrephes on the contrary side; 11. whose evil example is not to be followed; 12. and gives special testimony to the good report of Demetrius. Vers. 3, 4. - For I rejoiced greatly. We must not lose sight of the "for," which is full of meaning. The elder has just expressed a wish that the external well-being of Gains may equal the well-being of his soul; and he is quite sure of the latter, for brethren keep coming and bearing witness to the fact. The good report of Gains is still greater joy to the apostle than the evil report of Diotrephes is a sorrow to him. The language in condemnation of Diotrephes, severe as it is, is not so strong as this in thankful delight respecting Gaius: Greater joy have I none than (to hear of) these things. "Greater" is made doubly emphatic, first by position at the beginning of the sentence, and secondly by the double comparative μειζοτέραν. Parallel Commentaries ... Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. I was overjoyed ἐχάρην (echarēn) Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular Strong's 5463: A primary verb; to be 'cheer'ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well. [when the] brothers ἀδελφῶν (adelphōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. came ἐρχομένων (erchomenōn) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural Strong's 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. testified μαρτυρούντων (martyrountōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 3140: To witness, bear witness, give evidence, testify, give a good report. From martus; to be a witness, i.e. Testify. about your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. devotion to the truth, ἀληθείᾳ (alētheia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 225: From alethes; truth. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [which] ἀληθείᾳ (alētheia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 225: From alethes; truth. you σὺ (sy) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. continue to walk. περιπατεῖς (peripateis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow. Links 3 John 1:3 NIV3 John 1:3 NLT 3 John 1:3 ESV 3 John 1:3 NASB 3 John 1:3 KJV 3 John 1:3 BibleApps.com 3 John 1:3 Biblia Paralela 3 John 1:3 Chinese Bible 3 John 1:3 French Bible 3 John 1:3 Catholic Bible NT Letters: 3 John 1:3 For I rejoiced greatly when brothers came (3J iiiJ 3Jn iii jn 3 jo) |