Revelation 13:10
New International Version
“If anyone is to go into captivity, into captivity they will go. If anyone is to be killed with the sword, with the sword they will be killed.” This calls for patient endurance and faithfulness on the part of God’s people.

New Living Translation
Anyone who is destined for prison will be taken to prison. Anyone destined to die by the sword will die by the sword. This means that God’s holy people must endure persecution patiently and remain faithful.

English Standard Version
If anyone is to be taken captive, to captivity he goes; if anyone is to be slain with the sword, with the sword must he be slain. Here is a call for the endurance and faith of the saints.

Berean Standard Bible
“If anyone is destined for captivity, into captivity he will go; if anyone is to die by the sword, by the sword he must be killed.” Here is a call for the perseverance and faith of the saints.

Berean Literal Bible
"If anyone is to go into captivity, into captivity he goes; If anyone is to be killed with the sword, by the sword it is necessary for him to be killed." Here is the endurance and the faith of the saints.

King James Bible
He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

New King James Version
He who leads into captivity shall go into captivity; he who kills with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

New American Standard Bible
If anyone is destined for captivity, to captivity he goes; if anyone kills with the sword, with the sword he must be killed. Here is the perseverance and the faith of the saints.

NASB 1995
If anyone is destined for captivity, to captivity he goes; if anyone kills with the sword, with the sword he must be killed. Here is the perseverance and the faith of the saints.

NASB 1977
If anyone is destined for captivity, to captivity he goes; if anyone kills with the sword, with the sword he must be killed. Here is the perseverance and the faith of the saints.

Legacy Standard Bible
If anyone is destined for captivity, to captivity he goes; if anyone kills with the sword, with the sword he must be killed. Here is the perseverance and the faith of the saints.

Amplified Bible
If anyone is destined for captivity, he will go into captivity; if anyone kills with a sword, he must be killed with a sword. Here is [the call for] the patient endurance and the faithfulness of the saints [which is seen in the response of God’s people to difficult times].

Christian Standard Bible
If anyone is to be taken captive, into captivity he goes. If anyone is to be killed with a sword, with a sword he will be killed. This calls for endurance and faithfulness from the saints.

Holman Christian Standard Bible
If anyone is destined for captivity, into captivity he goes. If anyone is to be killed with a sword, with a sword he will be killed. This demands the perseverance and faith of the saints.

American Standard Version
If any man is for captivity, into captivity he goeth: if any man shall kill with the sword, with the sword must he be killed. Here is the patience and the faith of the saints.

Contemporary English Version
If you are doomed to be captured, you will be captured. If you are doomed to be killed by a sword, you will be killed by a sword. This means God's people must learn to endure and be faithful!

English Revised Version
If any man is for captivity, into captivity he goeth: if any man shall kill with the sword, with the sword must he be killed. Here is the patience and the faith of the saints.

GOD'S WORD® Translation
If anyone is taken prisoner, he must go to prison. If anyone is killed with a sword, with a sword he must be killed. In this situation God's holy people need endurance and confidence.

Good News Translation
Whoever is meant to be captured will surely be captured; whoever is meant to be killed by the sword will surely be killed by the sword. This calls for endurance and faith on the part of God's people."

International Standard Version
If anyone is to be taken captive, into captivity he will go. If anyone is to be killed with a sword, with a sword he will be killed. Here is a call for endurance and faith of the saints:

Majority Standard Bible
?If anyone is destined for captivity, he will go; if anyone kills by the sword, by the sword he must be killed.? Here is a call for the perseverance and faith of the saints.

NET Bible
If anyone is meant for captivity, into captivity he will go. If anyone is to be killed by the sword, then by the sword he must be killed. This requires steadfast endurance and faith from the saints.

New Heart English Bible
If anyone is to go into captivity, he will go into captivity. If anyone is to be killed with the sword, he must be killed with the sword. Here is the endurance and the faith of the saints.

Webster's Bible Translation
He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

Weymouth New Testament
If any one is eager to lead others into captivity, he must himself go into captivity. If any one is bent on killing with the sword, he must himself be killed by the sword. Here is an opportunity for endurance, and for the exercise of faith, on the part of God's people.

World English Bible
If anyone is to go into captivity, he will go into captivity. If anyone is to be killed with the sword, he must be killed. Here is the endurance and the faith of the saints.
Literal Translations
Literal Standard Version
if anyone [goes] into captivity, into captivity he goes; if anyone is to be killed with sword, it is necessary of him by sword to be killed; here is the endurance and the faith of the holy ones.

Berean Literal Bible
"If anyone is to go into captivity, into captivity he goes; If anyone is to be killed with the sword, by the sword it is necessary for him to be killed." Here is the endurance and the faith of the saints.

Young's Literal Translation
if any one a captivity doth gather, into captivity he doth go away; if any one by sword doth kill, it behoveth him by sword to be killed; here is the endurance and the faith of the saints.

Smith's Literal Translation
If any bring together to captivity he shall proceed into captivity: if any shall kill with sword, he shall be killed with the sword. Here is the patience and faith of the holy.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He that shall lead into captivity, shall go into captivity: he that shall kill by the sword, must be killed by the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

Catholic Public Domain Version
Whoever will be led into captivity, into captivity he goes. Whoever will kill with the sword, with the sword he must be killed. Here is the patient endurance and faith of the Saints.

New American Bible
Anyone destined for captivity goes into captivity. Anyone destined to be slain by the sword shall be slain by the sword. Such is the faithful endurance of the holy ones.

New Revised Standard Version
If you are to be taken captive, into captivity you go; if you kill with the sword, with the sword you must be killed. Here is a call for the endurance and faith of the saints.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He who leads into captivity, shall go into captivity; he who kills with the sword, must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

Aramaic Bible in Plain English
Whoever leads into captivity goes into captivity and those who murder with the sword will be killed with the sword. Here is faith and the endurance of The Holy Ones.
NT Translations
Anderson New Testament
If any one leads into captivity, he shall go into captivity. If any kills with the sword, he must be killed with the sword. Here is the patience and faithfulness of the saints.

Godbey New Testament
If any one leads into captivity he goes into captivity: if any one kills with a sword, it behooves him to be killed with a sword. Here is the patience and the faith of the saints.

Haweis New Testament
If any person leads others into captivity, he shall be led into captivity; if any person kills with the sword, he must be slain by the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

Mace New Testament
he hath leadeth into captivity, shall be led into captivity: he that killeth with the sword, shall perish by the sword, here is the patience and the faith of the saints.

Weymouth New Testament
If any one is eager to lead others into captivity, he must himself go into captivity. If any one is bent on killing with the sword, he must himself be killed by the sword. Here is an opportunity for endurance, and for the exercise of faith, on the part of God's people.

Worrell New Testament
If anyone is for captivity, into captivity he goes; if anyone shall kill with a sword, with a sword he must be killed. Here is the patience and the faith of the saints.

Worsley New Testament
and he, that killeth with the sword, shall be slain with the sword. Here then is the patience and faith of the saints.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Beast from the Sea
9He who has an ear, let him hear: 10“If anyone is destined for captivity, into captivity he will go; if anyone is to die by the sword, by the sword he must be killed.” Here is a call for the perseverance and faith of the saints. 11Then I saw another beast rising out of the earth. This beast had two horns like a lamb, but spoke like a dragon.…

Cross References
Jeremiah 15:2
If they ask you, ‘Where shall we go?’ you are to tell them that this is what the LORD says: ‘Those destined for death, to death; those destined for the sword, to the sword; those destined for famine, to famine; and those destined for captivity, to captivity.’

Matthew 26:52
“Put your sword back in its place,” Jesus said to him. “For all who draw the sword will die by the sword.

Isaiah 33:1
Woe to you, O destroyer never destroyed, O traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, you will be betrayed.

Genesis 9:6
Whoever sheds the blood of man, by man his blood will be shed; for in His own image God has made mankind.

Jeremiah 43:11
He will come and strike down the land of Egypt, bringing death to those destined for death, captivity to those destined for captivity, and the sword to those destined for the sword.

Isaiah 14:2
The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD’s land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors.

Jeremiah 50:29
Summon the archers against Babylon, all who string the bow. Encamp all around her; let no one escape. Repay her according to her deeds; do to her as she has done. For she has defied the LORD, the Holy One of Israel.

2 Thessalonians 1:6
After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you,

Romans 12:19
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”

Jeremiah 34:17
Therefore this is what the LORD says: You have not obeyed Me; you have not proclaimed freedom, each man for his brother and for his neighbor. So now I proclaim freedom for you, declares the LORD—freedom to fall by sword, by plague, and by famine! I will make you a horror to all the kingdoms of the earth.

Matthew 7:2
For with the same judgment you pronounce, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.

Isaiah 51:22-23
Thus says your Lord, the LORD, even your God, who defends His people: “See, I have removed from your hand the cup of staggering. From that goblet, the cup of My fury, you will never drink again. / I will place it in the hands of your tormentors, who told you: ‘Lie down, so we can walk over you,’ so that you made your back like the ground, like a street to be traversed.”

Jeremiah 25:14
For many nations and great kings will enslave them, and I will repay them according to their deeds and according to the work of their hands.’”

1 Peter 2:20
How is it to your credit if you are beaten for doing wrong and you endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God.

Galatians 6:7
Do not be deceived: God is not to be mocked. Whatever a man sows, he will reap in return.


Treasury of Scripture

He that leads into captivity shall go into captivity: he that kills with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

that leadeth.

Exodus 21:23-25
And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, …

Isaiah 14:2
And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Isaiah 33:1
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

he that killeth.

Revelation 16:6
For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.

Genesis 9:5,6
And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man…

Isaiah 26:21
For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

Here.

Revelation 1:9
I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.

Revelation 2:2,19
I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars: …

Revelation 3:3,10
Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee…

Jump to Previous
Behoveth Bent Calls Captive Captivity Death Destined Eager Endurance Exercise Faith Faithfulness Gather God's Goes Killed Killeth Killing Leadeth Opportunity Others Part Patience Patient Perseverance Prison Puts Saints Slays Sword
Jump to Next
Behoveth Bent Calls Captive Captivity Death Destined Eager Endurance Exercise Faith Faithfulness Gather God's Goes Killed Killeth Killing Leadeth Opportunity Others Part Patience Patient Perseverance Prison Puts Saints Slays Sword
Revelation 13
1. A beast rises out of the sea with seven heads and ten horns, to whom the dragon gives his power.
11. Another beast comes out of the earth,
14. causes an image to be made of the former beast,
15. and that men should worship it,
16. and receive his mark.














If anyone is destined for captivity
This phrase suggests a divine ordination or allowance for certain events to unfold. The Greek word used here for "destined" is "εἰς" (eis), which can imply a direction or purpose. In the context of Revelation, this can be seen as a reminder of God's sovereignty over the unfolding of history, even when it involves suffering or persecution. The idea of captivity echoes the experiences of the Israelites in Babylon, serving as a historical reminder of God's faithfulness even in times of trial.

into captivity he will go
The repetition of the concept of captivity emphasizes the certainty of God's plan. The phrase underscores the inevitability of God's will, suggesting that those who are meant to endure hardship will do so. This can be a call for believers to trust in God's ultimate plan, even when it involves personal sacrifice or suffering. Historically, this reflects the early Christian experience of persecution, encouraging steadfastness and faith.

if anyone is to be killed with the sword
The imagery of the sword is a powerful symbol throughout Scripture, often representing judgment or conflict. The Greek word for "sword" here is "μάχαιρα" (machaira), which can refer to a large knife or short sword used in close combat. This phrase acknowledges the reality of martyrdom and the cost of discipleship. It serves as a sobering reminder of the potential consequences of following Christ, especially in a hostile world.

with the sword he will be killed
This phrase reinforces the concept of divine justice and retribution. The certainty of the statement reflects the biblical principle of sowing and reaping, where actions have corresponding consequences. It also serves as a reminder of the ultimate justice of God, who will right all wrongs in His perfect timing. For early Christians, this would have been a source of hope, knowing that their suffering was not in vain.

Here is a call for the perseverance
The word "perseverance" is translated from the Greek "ὑπομονή" (hypomonē), which conveys endurance, steadfastness, and patience. This is a recurring theme in Revelation, where believers are encouraged to remain faithful amidst trials. The call to perseverance is an exhortation to hold fast to one's faith, trusting in God's promises and His ultimate victory over evil.

and faith of the saints
The term "saints" refers to those set apart for God, highlighting the identity and calling of believers. The Greek word "πίστις" (pistis) for "faith" implies trust, belief, and fidelity. This phrase emphasizes the importance of maintaining faith in God's character and promises, even when circumstances are dire. It serves as an encouragement to the early church and to believers today to remain faithful, knowing that their hope is secure in Christ.

(10) This verse may read: If any one (is) for captivity, into captivity he goeth; if any one to be hilled by the sword, he should by the sword be killed. If we read the verse thus, it is generally understood to be a caution to the suffering saints that there is nothing for them but to endure, just as Jeremiah told his countrymen that those who were for death must go out to meet it, and those who were for sword or captivity must face them (Jeremiah 15:2). But is not this a warning to them that the way of the Church's victory lay through suffering captivity and meeting sword, and that the temptation to take the sword or seize the weapons of their foes would be fatal to their true success? The spirit of the words reminds them that their weapons are the weapons of faith and patience, of truth and righteousness; and they must accept the tribulation, as their Lord did His cross, because thus it must be. At the same time, their very doing so is a witness to their foes that "all those who take the sword will perish with the sword;" and that the sword, from which the saints do not shrink, will assuredly turn against those who use it. Here (i.e., in the enduring of these persecutions, and amid so many temptations, not seizing easy, world-like methods of saving themselves) is the endurance and faith of the saints.

Verse 10. - He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints. There is a twofold difficulty in this verse: first, as to the correct text; secondly, as to the meaning. There are two chief readings. Codex: A has Αἴ τις εἰς αἰχμαλωσίαν εἰς αἰχμαλωσίον ὑπάγει; literally, if any one late captivity, into captivity he goeth; which probably means, "If any one is ordained unto captivity, into captivity he goeth." The reading of the Textus Receptus looks like an attempt to amplify and make clear the above reading: Αἴ τις αἰχμαλωσίαν συνάγει εἰς αἰχμαλωσίαν ὑπάγει. XXX, B, C, have the reading of A, omitting the repetition of αἰχμαλωσίαν. This omission is easily explained by homoeoteleuton, and accordingly the majority of critical editors follow Codex A. There are two passages in Jeremiah which are suggested by these words. Jeremiah 15:2 reads, "Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity;" Jeremiah 43:11, "And deliver such as are for death, to death; and such as are for captivity, to captivity; and such as are for the sword, to the sword." Matthew 26:52 may also be referred to: "All they that take the sword shall perish with the sword." The verse in the text appears to contain both the meanings of the passages referred to. The first half seems to point out that there are woes foreordained for Christians which they must undergo: "He for whom captivity is appointed must be content to suffer captivity." The next part extends the meaning, adding a warning: "You Christians must suffer these things; not only not relinquishing your faith, but also not meeting three with force; remembering always your Master's saying, 'They that take the sword shall perish with the sword.'" Then the verse concludes, "Here is [the proof of] the patience and the faith of the saints." St. John has just described to his hearers the extensive nature of the power of the world (vers. 3, 7, 8); the obvious conclusion was that captivity, etc., was the lot appointed for some of them. He has also told them of the war waged by the world against Christians, and now he adds the necessary caution against any attempt to defend themselves by the use of the sword. And thus not only their patience but their faith was to be tested. They were not only to bear patiently evils which they could not avoid, but they must have sufficient faith to enable them voluntarily to forego any opportunities which might occur to prevent their sufferings by force of arms.

Parallel Commentaries ...


Greek
“If
Εἴ (Ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

[is destined for]
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

captivity,
αἰχμαλωσίαν (aichmalōsian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 161: Captivity; a captive multitude. From aichmalotos; captivity.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

captivity
αἰχμαλωσίαν (aichmalōsian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 161: Captivity; a captive multitude. From aichmalotos; captivity.

he will go;
ὑπάγει (hypagei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5217: To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.

if
εἴ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

is to die
ἀποκτανθῆναι (apoktanthēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.

by
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] sword,
μαχαίρῃ (machairē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 3162: A sword. Probably feminine of a presumed derivative of mache; a knife, i.e. Dirk; figuratively, war, judicial punishment.

by
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] sword
μαχαίρῃ (machairē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 3162: A sword. Probably feminine of a presumed derivative of mache; a knife, i.e. Dirk; figuratively, war, judicial punishment.

he
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

must
δεῖ (dei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.

be killed.”
ἀποκτανθῆναι (apoktanthēnai)
Verb - Aorist Infinitive Passive
Strong's 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.

Here
Ὧδέ (Hōde)
Adverb
Strong's 5602: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither.

is [a call for]
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

perseverance
ὑπομονὴ (hypomonē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 5281: Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

faith
πίστις (pistis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

saints.
ἁγίων (hagiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.


Links
Revelation 13:10 NIV
Revelation 13:10 NLT
Revelation 13:10 ESV
Revelation 13:10 NASB
Revelation 13:10 KJV

Revelation 13:10 BibleApps.com
Revelation 13:10 Biblia Paralela
Revelation 13:10 Chinese Bible
Revelation 13:10 French Bible
Revelation 13:10 Catholic Bible

NT Prophecy: Revelation 13:10 If anyone has captivity he will go (Rev. Re Apocalypse)
Revelation 13:9
Top of Page
Top of Page