Verse (Click for Chapter) New International Version “Make sure that you do not take my son back there,” Abraham said. New Living Translation “No!” Abraham responded. “Be careful never to take my son there. English Standard Version Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there. Berean Standard Bible Abraham replied, “Make sure that you do not take my son back there. King James Bible And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again. New King James Version But Abraham said to him, “Beware that you do not take my son back there. New American Standard Bible Then Abraham said to him, “Beware that you do not take my son back there! NASB 1995 Then Abraham said to him, “Beware that you do not take my son back there! NASB 1977 Then Abraham said to him, “Beware lest you take my son back there! Legacy Standard Bible Then Abraham said to him, “Beware lest you take my son back there! Amplified Bible Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there! Christian Standard Bible Abraham answered him, “Make sure that you don’t take my son back there. Holman Christian Standard Bible Abraham answered him, “Make sure that you don’t take my son back there. American Standard Version And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again. Contemporary English Version "No!" Abraham answered. "Don't ever do that, no matter what. English Revised Version And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again. GOD'S WORD® Translation "Make sure that you do not take my son back there," Abraham said to him. Good News Translation Abraham answered, "Make sure that you don't send my son back there! International Standard Version "Make sure not to take my son there," Abraham replied. Majority Standard Bible Abraham replied, ?Make sure that you do not take my son back there. NET Bible "Be careful never to take my son back there!" Abraham told him. New Heart English Bible Then Abraham told him, "Be careful that you do not take my son back there. Webster's Bible Translation And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again. World English Bible Abraham said to him, “Beware that you don’t bring my son there again. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Abraham says to him, “Take heed to yourself lest you cause my son to return there; Young's Literal Translation And Abraham saith unto him, 'Take heed to thyself, lest thou cause my son to turn back thither; Smith's Literal Translation And Abraham will say to him, Observe to thyself that thou shalt not turn back ray son there. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Abraham said: Beware thou never bring my son back again thither. Catholic Public Domain Version And Abraham said: “Beware that you never lead my son back to that place. New American Bible Abraham told him, “Never take my son back there for any reason! New Revised Standard Version Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Abraham said to him, Beware that you do not take my son thither again. Peshitta Holy Bible Translated And Abraham said to him, “Beware that you do not return my son there. OT Translations JPS Tanakh 1917And Abraham said unto him: 'Beware thou that thou bring not my son back thither. Brenton Septuagint Translation And Abraam said to him, Take heed to thyself that thou carry not my son back thither. Additional Translations ... Audio Bible Context A Wife for Isaac…5The servant asked him, “What if the woman is unwilling to follow me to this land? Shall I then take your son back to the land from which you came?” 6Abraham replied, “Make sure that you do not take my son back there. 7The LORD, the God of heaven, who brought me from my father’s house and my native land, who spoke to me and promised me on oath, saying, ‘To your offspring I will give this land’—He will send His angel before you so that you can take a wife for my son from there.… Cross References Genesis 12:1 Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. Genesis 28:1-4 So Isaac called for Jacob and blessed him. “Do not take a wife from the Canaanite women,” he commanded. / “Go at once to Paddan-aram, to the house of your mother’s father Bethuel, and take a wife from among the daughters of Laban, your mother’s brother. / May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, so that you may become a company of peoples. ... Genesis 26:2-5 The LORD appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt. Settle in the land where I tell you. / Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham. / I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give them all these lands, and through your offspring all nations of the earth will be blessed, ... Genesis 31:3 Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.” Genesis 15:7 The LORD also told him, “I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.” Genesis 50:24 Then Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely visit you and bring you up from this land to the land He promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob.” Exodus 3:8 I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. Exodus 6:8 And I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD!’” Deuteronomy 1:8 See, I have placed the land before you. Enter and possess the land that the LORD swore He would give to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants after them.” Deuteronomy 34:4 And the LORD said to him, “This is the land that I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob when I said, ‘I will give it to your descendants.’ I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.” Joshua 1:2-4 “Moses My servant is dead. Now therefore arise, you and all these people, and cross over the Jordan into the land that I am giving to the children of Israel. / I have given you every place where the sole of your foot will tread, just as I promised to Moses. / Your territory shall extend from the wilderness and Lebanon to the great River Euphrates—all the land of the Hittites—and west as far as the Great Sea. Acts 7:2-5 And Stephen declared: “Brothers and fathers, listen to me! The God of glory appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Haran, / and told him, ‘Leave your country and your kindred and go to the land I will show you.’ / So Abraham left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After his father died, God brought him out of that place and into this land where you are now living. ... Hebrews 11:8-9 By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, without knowing where he was going. / By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise. Acts 7:15-16 So Jacob went down to Egypt, where he and our fathers died. / Their bones were carried back to Shechem and placed in the tomb that Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a price he paid in silver. Acts 13:17 The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land. Treasury of Scripture And Abraham said to him, Beware you that you bring not my son thither again. Galatians 5:1 Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage. Hebrews 10:39 But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul. Hebrews 11:9,13-16 By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise: … Jump to Previous Abraham Beware Care Cause Heed Sure Thither Thou Thyself TurnJump to Next Abraham Beware Care Cause Heed Sure Thither Thou Thyself TurnGenesis 24 1. Abraham swears his servant.10. The servant's journey. 12. His prayer. 14. His sign. 15. Rebekah meets him; 18. fulfils his sign; 22. receives jewels; 23. shows her kindred; 25. and invites him home. 26. The servant blesses God. 29. Laban entertains him. 34. The servant shows his message. 50. Laban and Bethuel approve it. 58. Rebekah consents to go, and departs. 62. Isaac meets and marries her. Abraham replied This phrase introduces the response of Abraham, the patriarch of the Israelites, a central figure in the narrative of Genesis. The Hebrew root for "replied" is עָנָה (anah), which means to answer or respond. This indicates a thoughtful and deliberate communication, reflecting Abraham's wisdom and authority. Historically, Abraham is seen as a man of faith and obedience to God, and his replies often carry significant weight in the unfolding of God's covenantal promises. Make sure that you do not take my son back there Parallel Commentaries ... Hebrew Abrahamאַבְרָהָ֑ם (’aḇ·rā·hām) Noun - proper - masculine singular Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation replied, וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Make sure הִשָּׁ֣מֶר (hiš·šā·mer) Verb - Nifal - Imperative - masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to that you do not פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's 6435: Removal, lest take my son בְּנִ֖י (bə·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1121: A son back תָּשִׁ֥יב (tā·šîḇ) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again there. שָֽׁמָּה׃ (šām·māh) Adverb | third person feminine singular Strong's 8033: There, then, thither Links Genesis 24:6 NIVGenesis 24:6 NLT Genesis 24:6 ESV Genesis 24:6 NASB Genesis 24:6 KJV Genesis 24:6 BibleApps.com Genesis 24:6 Biblia Paralela Genesis 24:6 Chinese Bible Genesis 24:6 French Bible Genesis 24:6 Catholic Bible OT Law: Genesis 24:6 Abraham said to him Beware that you (Gen. Ge Gn) |