Genesis 24:58
New International Version
So they called Rebekah and asked her, “Will you go with this man?” “I will go,” she said.

New Living Translation
So they called Rebekah. “Are you willing to go with this man?” they asked her. And she replied, “Yes, I will go.”

English Standard Version
And they called Rebekah and said to her, “Will you go with this man?” She said, “I will go.”

Berean Standard Bible
They called Rebekah and asked her, “Will you go with this man?” “I will go,” she replied.

King James Bible
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.

New King James Version
Then they called Rebekah and said to her, “Will you go with this man?” And she said, “I will go.”

New American Standard Bible
Then they called Rebekah and said to her, “Will you go with this man?” And she said, “I will go.”

NASB 1995
Then they called Rebekah and said to her, “Will you go with this man?” And she said, “I will go.”

NASB 1977
Then they called Rebekah and said to her, “Will you go with this man?” And she said, “I will go.”

Legacy Standard Bible
Then they called Rebekah and said to her, “Will you go with this man?” And she said, “I will go.”

Amplified Bible
So they called Rebekah and said, “Will you go with this man?” And she answered, “I will go.”

Christian Standard Bible
They called Rebekah and said to her, “Will you go with this man? ” She replied, “I will go.”

Holman Christian Standard Bible
They called Rebekah and said to her, “Will you go with this man?” She replied, “I will go.”

American Standard Version
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.

Contemporary English Version
They called her and asked, "Are you willing to leave with this man at once?" "Yes," she answered.

English Revised Version
And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.

GOD'S WORD® Translation
They called for Rebekah and asked her, "Will you go with this man?" She said, "Yes, I'll go."

Good News Translation
So they called Rebecca and asked, "Do you want to go with this man?" "Yes," she answered.

International Standard Version
So they called Rebekah and asked her, "Do you want to go with this man?" "I will go," she replied.

Majority Standard Bible
They called Rebekah and asked her, “Will you go with this man?” “I will go,” she replied.

NET Bible
So they called Rebekah and asked her, "Do you want to go with this man?" She replied, "I want to go."

New Heart English Bible
So they called Rebekah, and said to her, "Will you go with this man?" And she replied, "I will go."

Webster's Bible Translation
And they called Rebekah, and said to her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.

World English Bible
They called Rebekah, and said to her, “Will you go with this man?” She said, “I will go.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and they call for Rebekah, and say to her, “Do you go with this man?” And she says, “I go.”

Young's Literal Translation
and they call for Rebekah, and say unto her, 'Dost thou go with this man?' and she saith, 'I go.'

Smith's Literal Translation
And they will call to Rebekah, and will say to her, Wilt thou go with this man? And she will say, I will go.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they called her, and when she was come, they asked: Wilt thou go with this man? She said: I will go.

Catholic Public Domain Version
And when, having been called, she arrived, they wanted to know, “Will you go with this man?” And she said, “I will go.”

New American Bible
So they called Rebekah and asked her, “Will you go with this man?” She answered, “I will.”

New Revised Standard Version
And they called Rebekah, and said to her, “Will you go with this man?” She said, “I will.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So they called Rebekah, and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go.

Peshitta Holy Bible Translated
And they called Raphqa and they said to her, are you going with this man?” and she said, “I am going.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they called Rebekah, and said unto her: 'Wilt thou go with this man?' And she said: 'I will go.'

Brenton Septuagint Translation
And they called Rebecca, and said to her, Wilt thou go with this man? and she said, I will go.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Rebekah is Chosen
57So they said, “We will call the girl and ask her opinion.” 58They called Rebekah and asked her, “Will you go with this man?” “I will go,” she replied. 59So they sent their sister Rebekah on her way, along with her nurse and Abraham’s servant and his men.…

Cross References
Ruth 1:16-17
But Ruth replied: “Do not urge me to leave you or to turn from following you. For wherever you go, I will go, and wherever you live, I will live; your people will be my people, and your God will be my God. / Where you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD punish me, and ever so severely, if anything but death separates you and me.”

Hebrews 11:8
By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, without knowing where he was going.

Matthew 4:19-20
“Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” / And at once they left their nets and followed Him.

Luke 9:57-62
As they were walking along the road, someone said to Jesus, “I will follow You wherever You go.” / Jesus replied, “Foxes have dens and birds of the air have nests, but the Son of Man has no place to lay His head.” / Then He said to another man, “Follow Me.” The man replied, “Lord, first let me go and bury my father.” ...

1 Kings 19:20-21
So Elisha left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, and then I will follow you.” “Go on back,” Elijah replied, “for what have I done to you?” / So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. Using the oxen’s equipment for fuel, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah.

Mark 10:28-30
Peter began to say to Him, “Look, we have left everything and followed You.” / “Truly I tell you,” Jesus replied, “no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for My sake and for the gospel / will fail to receive a hundredfold in the present age—houses and brothers and sisters and mothers and children and fields, along with persecutions—and in the age to come, eternal life.

John 1:37-39
And when the two disciples heard him say this, they followed Jesus. / Jesus turned and saw them following. “What do you want?” He asked. They said to Him, “Rabbi” (which means Teacher), “where are You staying?” / “Come and see,” He replied. So they went and saw where He was staying, and spent that day with Him. It was about the tenth hour.

Acts 9:6
“Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”

Matthew 19:27-29
“Look,” Peter replied, “we have left everything to follow You. What then will there be for us?” / Jesus said to them, “Truly I tell you, in the renewal of all things, when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. / And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life.

2 Corinthians 5:7
For we walk by faith, not by sight.

Exodus 3:10-12
Therefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people the Israelites out of Egypt.” / But Moses asked God, “Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?” / “I will surely be with you,” God said, “and this will be the sign to you that I have sent you: When you have brought the people out of Egypt, all of you will worship God on this mountain.”

Isaiah 6:8
Then I heard the voice of the Lord saying: “Whom shall I send? Who will go for Us?” And I said: “Here am I. Send me!”

Joshua 24:15
But if it is unpleasing in your sight to serve the LORD, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your fathers served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my house, we will serve the LORD!”

1 Samuel 3:10
Then the LORD came and stood there, calling as before, “Samuel! Samuel!” And Samuel answered, “Speak, for Your servant is listening.”

Jeremiah 1:6-8
“Ah, Lord GOD,” I said, “I surely do not know how to speak, for I am only a child!” / But the LORD told me: “Do not say, ‘I am only a child.’ For to everyone I send you, you must go, and all that I command you, you must speak. / Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you,” declares the LORD.


Treasury of Scripture

And they called Rebekah, and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go.

Psalm 45:10,11
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house; …

Luke 1:38
And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her.

Jump to Previous
Ready Rebecca Rebekah Wilt
Jump to Next
Ready Rebecca Rebekah Wilt
Genesis 24
1. Abraham swears his servant.
10. The servant's journey.
12. His prayer.
14. His sign.
15. Rebekah meets him;
18. fulfils his sign;
22. receives jewels;
23. shows her kindred;
25. and invites him home.
26. The servant blesses God.
29. Laban entertains him.
34. The servant shows his message.
50. Laban and Bethuel approve it.
58. Rebekah consents to go, and departs.
62. Isaac meets and marries her.














So they called Rebekah
This phrase marks a pivotal moment in the narrative, emphasizing the importance of Rebekah's agency in the unfolding events. The Hebrew root for "called" is קָרָא (qara), which often implies a summoning or invitation. This reflects the cultural practice of seeking consent, even in a patriarchal society. The act of calling Rebekah signifies respect for her decision-making, highlighting her role in God's providential plan.

and asked her
The act of asking underscores the respect and consideration given to Rebekah's personal choice. In the ancient Near Eastern context, women were often not consulted in matters of marriage, making this inquiry significant. It reflects a biblical principle of valuing individual consent and the dignity of choice, aligning with the broader scriptural theme of free will.

Will you go with this man?
This question is direct and personal, placing the decision squarely in Rebekah's hands. The Hebrew word for "go" is הָלַךְ (halak), which implies a journey or walk. This is not just a physical journey but a spiritual and life-altering one. The phrase invites reflection on the faith and courage required to step into the unknown, trusting in God's guidance and provision.

I will go
Rebekah's response is immediate and resolute, demonstrating her faith and willingness to embrace God's plan. The Hebrew word for "go" here is the same as before, הָלַךְ (halak), reinforcing the theme of journey and obedience. Her declaration is an act of faith, reminiscent of Abraham's own journey into the unknown. It serves as an inspirational example of trust in God's promises and the courage to follow His leading, even when the path is uncertain.

(58) Wilt thou go with this man?--A woman in the East has little choice in the matter of her marriage, and here, moreover, everything was so plainly providential, that Rebekah, like her father and brother (Genesis 24:50), would have felt it wrong to make difficulties, and she expresses her readiness to go at once, though she will never see her relatives again. Of course there would be some little delay for preparation, but none for leave-taking.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
They called
וַיִּקְרְא֤וּ (way·yiq·rə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7121: To call, proclaim, read

Rebekah
לְרִבְקָה֙ (lə·riḇ·qāh)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 7259: Rebekah -- wife of Isaac

and asked
וַיֹּאמְר֣וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

her,
אֵלֶ֔יהָ (’ê·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

“Will you go
הֲתֵלְכִ֖י (hă·ṯê·lə·ḵî)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

man?”
הָאִ֣ישׁ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

“I will go,”
אֵלֵֽךְ׃ (’ê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 1980: To go, come, walk

she replied.
וַתֹּ֖אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say


Links
Genesis 24:58 NIV
Genesis 24:58 NLT
Genesis 24:58 ESV
Genesis 24:58 NASB
Genesis 24:58 KJV

Genesis 24:58 BibleApps.com
Genesis 24:58 Biblia Paralela
Genesis 24:58 Chinese Bible
Genesis 24:58 French Bible
Genesis 24:58 Catholic Bible

OT Law: Genesis 24:58 They called Rebekah and said to her (Gen. Ge Gn)
Genesis 24:57
Top of Page
Top of Page