Verse (Click for Chapter) New International Version “I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May your word to me be fulfilled.” Then the angel left her. New Living Translation Mary responded, “I am the Lord’s servant. May everything you have said about me come true.” And then the angel left her. English Standard Version And Mary said, “Behold, I am the servant of the Lord; let it be to me according to your word.” And the angel departed from her. Berean Standard Bible “I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May it happen to me according to your word.” Then the angel left her. Berean Literal Bible And Mary said, "Behold, the Lord's handmaid. May it happen to me according to your word." And the angel departed from her. King James Bible And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her. New King James Version Then Mary said, “Behold the maidservant of the Lord! Let it be to me according to your word.” And the angel departed from her. New American Standard Bible And Mary said, “Behold, the Lord’s bond-servant; may it be done to me according to your word.” And the angel departed from her. NASB 1995 And Mary said, “Behold, the bondslave of the Lord; may it be done to me according to your word.” And the angel departed from her. NASB 1977 And Mary said, “Behold, the bondslave of the Lord; be it done to me according to your word.” And the angel departed from her. Legacy Standard Bible And Mary said, “Behold, the slave of the Lord; may it be done to me according to your word.” And the angel departed from her. Amplified Bible Then Mary said, “Behold, I am the servant of the Lord; may it be done to me according to your word.” And the angel left her. Christian Standard Bible “See, I am the Lord’s servant,” said Mary. “May it happen to me as you have said.” Then the angel left her. Holman Christian Standard Bible I am the Lord’s slave,” said Mary. “May it be done to me according to your word.” Then the angel left her. American Standard Version And Mary said, Behold, the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her. Contemporary English Version Mary said, "I am the Lord's servant! Let it happen as you have said." And the angel left her. English Revised Version And Mary said, Behold, the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word. And the angel departed from her. GOD'S WORD® Translation Mary answered, "I am the Lord's servant. Let everything you've said happen to me." Then the angel left her. Good News Translation "I am the Lord's servant," said Mary; "may it happen to me as you have said." And the angel left her. International Standard Version Then Mary said, "Truly I am the Lord's servant. Let everything you have said happen to me." Then the angel left her. Majority Standard Bible “I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May it happen to me according to your word.” Then the angel left her. NET Bible So Mary said, "Yes, I am a servant of the Lord; let this happen to me according to your word." Then the angel departed from her. New Heart English Bible And Mary said, "See, the handmaid of the Lord; be it to me according to your word." The angel departed from her. Webster's Bible Translation And Mary said, Behold the handmaid of the Lord, be it to me according to thy word. And the angel departed from her. Weymouth New Testament "I am the Lord's maidservant," Mary replied; "may it be with me in accordance with your words!" And then the angel left her. World English Bible Mary said, “Behold, the servant of the Lord; let it be done to me according to your word.” Then the angel departed from her. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Mary said, “Behold, the maidservant of the LORD; let it be to me according to your saying,” and the messenger went away from her. Berean Literal Bible And Mary said, "Behold, the Lord's handmaid. May it happen to me according to your word." And the angel departed from her. Young's Literal Translation And Mary said, 'Lo, the maid-servant of the Lord; let it be to me according to thy saying,' and the messenger went away from her. Smith's Literal Translation And Mary said Behold the servant of the Lord; may it be to me according to thy word. And the messenger departed from her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Mary said: Behold the handmaid of the Lord; be it done to me according to thy word. And the angel departed from her. Catholic Public Domain Version Then Mary said: “Behold, I am the handmaid of the Lord. Let it be done to me according to your word.” And the Angel departed from her. New American Bible Mary said, “Behold, I am the handmaid of the Lord. May it be done to me according to your word.” Then the angel departed from her. New Revised Standard Version Then Mary said, “Here am I, the servant of the Lord; let it be with me according to your word.” Then the angel departed from her. Translations from Aramaic Lamsa BibleMary said, Here I am, a handmaid of the Lord; let it be to me according to your word. And the angel went away from her. Aramaic Bible in Plain English Maryam said, “Behold, I am the handmaid of THE LORD JEHOVAH; let it be done to me according to your word”, and the Angel departed from her. NT Translations Anderson New TestamentAnd Mary said: Behold the handmaid of the Lord; let it be to me according to your word. And the angel departed from her. Godbey New Testament And Mary said; Behold the handmaiden of the Lord; may it be done unto me according to thy word. And the angel went away from her. Haweis New Testament Then said Mary, Behold a servant of the Lord, be it to me according to thy declaration. And the angel departed from her. Mace New Testament then said Mary, "behold the servant of the Lord, be it unto me according to thy word." upon which the angel disappeared. Weymouth New Testament "I am the Lord's maidservant," Mary replied; "may it be with me in accordance with your words!" And then the angel left her. Worrell New Testament And Mary said, "Behold, the handmaid of the Lord; may it be to me according to your word." And the angel departed from her. Worsley New Testament Then Mary said, Behold the servant of the Lord, may it be unto me according to thy word. So the angel departed from her. Additional Translations ... Audio Bible Context Gabriel Foretells Jesus' Birth…37For no word from God will ever fail.” 38“I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May it happen to me according to your word.” Then the angel left her. 39In those days Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judah,… Cross References Matthew 1:24-25 When Joseph woke up, he did as the angel of the Lord had commanded him and embraced Mary as his wife. / But he had no union with her until she gave birth to a Son. And he gave Him the name Jesus. Hebrews 11:11 By faith Sarah, even though she was barren and beyond the proper age, was enabled to conceive a child, because she considered Him faithful who had promised. Genesis 18:14 Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you—in about a year—and Sarah will have a son.” 1 Samuel 1:11 And she made a vow, saying, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever touch his head.” Isaiah 7:14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and give birth to a son, and will call Him Immanuel. Matthew 12:50 For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother.” John 2:5 His mother said to the servants, “Do whatever He tells you.” Romans 1:5 Through Him and on behalf of His name, we received grace and apostleship to call all those among the Gentiles to the obedience that comes from faith. Philippians 2:7-8 but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness. / And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross. Hebrews 10:7 Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’” Genesis 21:1 Now the LORD attended to Sarah as He had said, and the LORD did for Sarah what He had promised. Exodus 3:4 When the LORD saw that he had gone over to look, God called out to him from within the bush, “Moses, Moses!” “Here I am,” he answered. 1 Samuel 3:10 Then the LORD came and stood there, calling as before, “Samuel! Samuel!” And Samuel answered, “Speak, for Your servant is listening.” Psalm 40:7-8 Then I said, “Here I am, I have come—it is written about me in the scroll: / I delight to do Your will, O my God; Your law is within my heart.” Isaiah 6:8 Then I heard the voice of the Lord saying: “Whom shall I send? Who will go for Us?” And I said: “Here am I. Send me!” Treasury of Scripture And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it to me according to your word. And the angel departed from her. Behold. 2 Samuel 7:25-29 And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said… Psalm 116:16 O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds. Romans 4:20,21 He staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God; … be. Psalm 119:38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear. Jump to Previous Accordance Angel Bondmaid Bondslave Departed Handmaid Lord's Maidservant Maid-Servant Mary Messenger Servant Word WordsJump to Next Accordance Angel Bondmaid Bondslave Departed Handmaid Lord's Maidservant Maid-Servant Mary Messenger Servant Word WordsLuke 1 1. The preface of Luke to his whole gospel.5. The conception of John the Baptist; 26. and of Jesus. 39. The prophecy of Elisabeth and of Mary, concerning Jesus. 57. The nativity and circumcision of John. 67. The prophecy of Zachariah, both of Jesus, 76. and of John. I am the Lord’s servant The phrase "I am the Lord’s servant" reflects Mary's humble submission and willingness to serve God. The Greek word for "servant" here is "doulē," which implies a bondservant or slave, indicating complete devotion and obedience. In the historical context, a servant had no rights of their own and was entirely at the disposal of their master. Mary's declaration is a profound expression of her faith and trust in God's plan, echoing the Old Testament figures who identified themselves as servants of the Lord, such as Moses and David. This phrase sets a tone of humility and readiness to fulfill God's will, a model for Christian discipleship. Mary answered May it happen to me according to your word Then the angel left her Parallel Commentaries ... Greek “[I am]Ἰδοὺ (Idou) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo! the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord’s Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. servant,” δούλη (doulē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1399: A female slave, bonds-maid. Feminine of doulos; a female slave. Mary Μαριάμ (Mariam) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3137: Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females. answered. Εἶπεν (Eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “May it happen γένοιτό (genoito) Verb - Aorist Optative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. to me μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. according to κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. word.” ῥῆμά (rhēma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever. Then καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. angel ἄγγελος (angelos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. left ἀπῆλθεν (apēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. her. αὐτῆς (autēs) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Luke 1:38 NIVLuke 1:38 NLT Luke 1:38 ESV Luke 1:38 NASB Luke 1:38 KJV Luke 1:38 BibleApps.com Luke 1:38 Biblia Paralela Luke 1:38 Chinese Bible Luke 1:38 French Bible Luke 1:38 Catholic Bible NT Gospels: Luke 1:38 Mary said Behold the handmaid (Luke Lu Lk) |