Genesis 24:31
New International Version
“Come, you who are blessed by the LORD,” he said. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.”

New Living Translation
Laban said to him, “Come and stay with us, you who are blessed by the LORD! Why are you standing here outside the town when I have a room all ready for you and a place prepared for the camels?”

English Standard Version
He said, “Come in, O blessed of the LORD. Why do you stand outside? For I have prepared the house and a place for the camels.”

Berean Standard Bible
“Come, you who are blessed by the LORD,” said Laban. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.”

King James Bible
And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.

New King James Version
And he said, “Come in, O blessed of the LORD! Why do you stand outside? For I have prepared the house, and a place for the camels.”

New American Standard Bible
And he said, “Come in, blessed of the LORD! Why do you stand outside, since I have prepared the house, and a place for the camels?”

NASB 1995
And he said, “Come in, blessed of the LORD! Why do you stand outside since I have prepared the house, and a place for the camels?”

NASB 1977
And he said, “Come in, blessed of the LORD! Why do you stand outside since I have prepared the house, and a place for the camels?”

Legacy Standard Bible
And he said, “Come in, blessed of Yahweh! Why do you stand outside since I have prepared the house and a place for the camels?”

Amplified Bible
And Laban said, “Come in, blessed of the LORD! Why do you stand outside since I have made the house ready and have prepared a place for the camels?”

Christian Standard Bible
Laban said, “Come, you who are blessed by the LORD. Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.”

Holman Christian Standard Bible
Laban said, “Come, you who are blessed by the LORD. Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.”

American Standard Version
And he said, Come in, thou blessed of Jehovah; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.

Contemporary English Version
Then Laban said, "The LORD has brought you safely here. Come home with me. There's no need for you to keep on standing outside. I have a room ready for you in our house, and there's also a place for your camels."

English Revised Version
And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.

GOD'S WORD® Translation
He said, "Come in, you whom the LORD has blessed. Why are you standing out here? I have straightened up the house and made a place for the camels."

Good News Translation
and said, "Come home with me. You are a man whom the LORD has blessed. Why are you standing out here? I have a room ready for you in my house, and there is a place for your camels."

International Standard Version
"Come on," Laban said. "The LORD has blessed you! So why are you standing out here when I've prepared some space in the house and a place for the camels?"

Majority Standard Bible
“Come, you who are blessed by the LORD,” said Laban. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.”

NET Bible
Laban said to him, "Come, you who are blessed by the LORD! Why are you standing out here when I have prepared the house and a place for the camels?"

New Heart English Bible
And he said, "Come in, you blessed of God. Why do you stand outside? For I have prepared the house and room for the camels."

Webster's Bible Translation
And he said, Come in, thou blessed of the LORD; why standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.

World English Bible
He said, “Come in, you blessed of Yahweh. Why do you stand outside? For I have prepared the house, and room for the camels.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And he says, “Come in, O blessed one of YHWH! Why do you stand outside—and I have prepared the house and place for the camels?”

Young's Literal Translation
And he saith, 'Come in, O blessed one of Jehovah, why standest thou without, and I -- I have prepared the house and place for the camels!'

Smith's Literal Translation
And he will say, Come thou blessed of Jehovah, why wilt thou stand without? and I prepared the house, and a place for the camels.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And said to him: Come in, thou blessed of the Lord: why standest thou without? I have prepared the house, and a place for the camels.

Catholic Public Domain Version
and he said to him: “Enter, O blessed of the Lord. Why do you stand outside? I have prepared the house, and a place for the camels.”

New American Bible
He said: “Come, blessed of the LORD! Why are you standing outside when I have made the house ready, as well as a place for the camels?”

New Revised Standard Version
He said, “Come in, O blessed of the LORD. Why do you stand outside when I have prepared the house and a place for the camels?”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he said to him, Come in, you blessed of the LORD; why do you stand in the street? For I have prepared the house and a place for the camels.

Peshitta Holy Bible Translated
He said to him, “Come in, he who is blessed of LORD JEHOVAH. Why do you stand in the street and I have prepared the house and a place for the camels?”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said: 'Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have cleared the house, and made room for the camels.'

Brenton Septuagint Translation
And he said to him, Come in hither, thou blessed of the Lord, why standest thou without, whereas I have prepared the house and a place for the camels?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Rebekah is Chosen
30As soon as he saw the ring, and the bracelets on his sister’s wrists, and heard Rebekah’s words, “The man said this to me,” he went and found the man standing by the camels near the spring. 31“Come, you who are blessed by the LORD,” said Laban. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.” 32So the man came to the house, and the camels were unloaded. Straw and feed were brought to the camels, and water to wash his feet and the feet of his companions.…

Cross References
Genesis 19:2
and said, “My lords, please turn aside into the house of your servant; wash your feet and spend the night. Then you can rise early and go on your way.” “No,” they answered, “we will spend the night in the square.”

Genesis 18:3-5
“My lord,” said Abraham, “if I have found favor in your sight, please do not pass your servant by. / Let a little water be brought, that you may wash your feet and rest yourselves under the tree. / And I will bring a bit of bread so that you may refresh yourselves. This is why you have passed your servant’s way. After that, you may continue on your way.” “Yes,” they replied, “you may do as you have said.”

Judges 19:20-21
“Peace to you,” said the old man. “Let me supply everything you need. Only do not spend the night in the square.” / So he brought him to his house and fed his donkeys. And they washed their feet and ate and drank.

Exodus 2:20
“So where is he?” their father asked. “Why did you leave the man behind? Invite him to have something to eat.”

2 Kings 4:8
One day Elisha went to Shunem, and a prominent woman who lived there persuaded him to have a meal. So whenever he would pass by, he would stop there to eat.

1 Samuel 25:6
and say to him, ‘Long life to you, and peace to you and to your house and to all that belongs to you.

1 Kings 17:10-11
So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering sticks. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup, so that I may drink.” / And as she was going to get it, he called to her and said, “Please bring me a piece of bread.”

2 Samuel 9:7
“Do not be afraid,” said David, “for surely I will show you kindness for the sake of your father Jonathan. I will restore to you all the land of your grandfather Saul, and you will always eat at my table.”

Hebrews 13:2
Do not neglect to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it.

Matthew 10:40
He who receives you receives Me, and he who receives Me receives the One who sent Me.

Luke 10:5-7
Whatever house you enter, begin by saying, ‘Peace to this house.’ / If a man of peace is there, your peace will rest on him; if not, it will return to you. / Stay at the same house, eating and drinking whatever you are offered. For the worker is worthy of his wages. Do not move around from house to house.

Romans 12:13
Share with the saints who are in need. Practice hospitality.

1 Peter 4:9
Show hospitality to one another without complaining.

Matthew 25:35
For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in,

Acts 16:15
And when she and her household had been baptized, she urged us, “If you consider me a believer in the Lord, come and stay at my house.” And she persuaded us.


Treasury of Scripture

And he said, Come in, you blessed of the LORD; why stand you without? for I have prepared the house, and room for the camels.

thou.

Genesis 26:29
That thou wilt do us no hurt, as we have not touched thee, and as we have done unto thee nothing but good, and have sent thee away in peace: thou art now the blessed of the LORD.

Judges 17:2
And he said unto his mother, The eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be thou of the LORD, my son.

Ruth 3:10
And he said, Blessed be thou of the LORD, my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich.

for I.

Genesis 24:25
She said moreover unto him, We have both straw and provender enough, and room to lodge in.

Jump to Previous
Blessed Blessing Camels Cleared House Outside Prepared Ready Room Stand Standest Standing Wherefore
Jump to Next
Blessed Blessing Camels Cleared House Outside Prepared Ready Room Stand Standest Standing Wherefore
Genesis 24
1. Abraham swears his servant.
10. The servant's journey.
12. His prayer.
14. His sign.
15. Rebekah meets him;
18. fulfils his sign;
22. receives jewels;
23. shows her kindred;
25. and invites him home.
26. The servant blesses God.
29. Laban entertains him.
34. The servant shows his message.
50. Laban and Bethuel approve it.
58. Rebekah consents to go, and departs.
62. Isaac meets and marries her.














Come, you who are blessed by the LORD
This phrase is a warm and hospitable invitation extended by Laban to Abraham's servant. The Hebrew word for "blessed" is "baruch," which signifies a state of being favored or endowed with divine favor. In the context of the ancient Near East, hospitality was a sacred duty, and recognizing someone as "blessed by the LORD" implies acknowledging God's hand upon their life. This reflects a deep-seated belief in divine providence and the importance of treating those under God's favor with respect and generosity.

said Laban
Laban, the brother of Rebekah, plays a significant role in this narrative. His name in Hebrew means "white" or "shining," which could symbolize purity or, in some interpretations, cunning. Laban's character is complex, as seen in later chapters, but here he is portrayed as welcoming and accommodating. His actions set the stage for the unfolding of God's plan in bringing Rebekah to Isaac, highlighting the interconnectedness of family and divine purpose.

Why are you standing out here?
This question underscores the cultural importance of hospitality in the ancient world. It was considered improper for a guest, especially one who is "blessed by the LORD," to remain outside. Laban's inquiry suggests urgency and a desire to rectify any oversight in extending hospitality. This reflects the biblical principle of welcoming strangers and providing for their needs, as seen in various scriptural mandates to care for the sojourner and the traveler.

I have prepared the house
The preparation of the house indicates readiness and anticipation of the guest's needs. In Hebrew culture, preparing one's home for a guest was an act of honor and respect. This preparation goes beyond mere physical readiness; it symbolizes a heart open to receiving God's blessings through the act of serving others. It also foreshadows the divine preparation and orchestration of events that lead to the fulfillment of God's promises.

and a place for the camels
Camels were valuable assets in the ancient world, used for transportation and trade. Providing a place for the camels signifies comprehensive hospitality, attending not only to the needs of the guest but also to their possessions. This detail highlights the thoroughness of Laban's hospitality and reflects the biblical theme of stewardship, where caring for what belongs to others is seen as a reflection of one's character and faithfulness to God.

(31) Come in, thou blessed of the Lord.--This hospitality was in the East almost a matter of course, though Laban's earnestness may have been increased by the sight of his sister's golden ornaments. More remarkable is it that Laban addresses the servant as "blessed of Jehovah;" for we learn in Joshua 24:2 that the monotheism of Nahor and his family was by no means pure. Still, neither were they idolaters, and the "other gods" whom they served were probably teraphim, as certainly were the gods of Laban mentioned in Genesis 31:30. Even to the last these household gods seem to have retained a hold upon the affections of the nation (Hosea 3:4); and probably most uneducated minds, even when their religion is in the main. true, have nevertheless a tendency to add on to it some superstitions, especially in the way of fashioning for themselves some lower mediator.

Verse 31. - And he said, Come in, thou blessed of the Lord. בְּרוּך יהוָה (cf. Genesis 26:29; Numbers 24:9); the usual form being לַיַהוָה (vide Genesis 14:19; Ruth 2:20; 1 Samuel 15:13). Though Laban was an idolater (Genesis 31:30), it seems more satisfactory to regard him as belonging to a family in which the worship of Jehovah had originated, and by which it was still retained (Murphy, Wordsworth), than to suppose that he first learnt the name Jehovah from the servant's address (Keil, Lange, Hengstenberg). Wherefore standest thou without? (as if his not accepting Rebekah's invitation were almost a reflection on, the hospitality of the house of Abraham s kinsmen) for (literally, arid, in expectation of thine arrival) I have prepared the house, - or, put the house in order, by clearing it from things in confusion (cf. Leviticus 14:36) - and room (i.e. place) for the camels.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Come,
בּ֖וֹא (bō·w)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

you who are blessed
בְּר֣וּךְ (bə·rūḵ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular construct
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

by the LORD,”
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said Laban.
וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Why
לָ֤מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

are you standing
תַעֲמֹד֙ (ṯa·‘ă·mōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

out here?
בַּח֔וּץ (ba·ḥūṣ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors

I
וְאָנֹכִי֙ (wə·’ā·nō·ḵî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

have prepared
פִּנִּ֣יתִי (pin·nî·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

the house
הַבַּ֔יִת (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

and a place
וּמָק֖וֹם (ū·mā·qō·wm)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

for the camels.”
לַגְּמַלִּֽים׃ (lag·gə·mal·lîm)
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1581: A camel


Links
Genesis 24:31 NIV
Genesis 24:31 NLT
Genesis 24:31 ESV
Genesis 24:31 NASB
Genesis 24:31 KJV

Genesis 24:31 BibleApps.com
Genesis 24:31 Biblia Paralela
Genesis 24:31 Chinese Bible
Genesis 24:31 French Bible
Genesis 24:31 Catholic Bible

OT Law: Genesis 24:31 He said Come in you blessed (Gen. Ge Gn)
Genesis 24:30
Top of Page
Top of Page