Bible
>
2 Samuel
> 2 Samuel 22
◄
2 Samuel 22
►
NLT Parallel HEB
[BSB
CSB
ESV
HCS
KJV
ISV
NAS
NET
NIV
NLT
HEB]
New Living Translation
Hebrew Study Bible
1
David sang this song to the LORD on the day the LORD rescued him from all his enemies and from Saul.
1
וַיְדַבֵּ֤ר
דָּוִד֙
לַֽיהוָ֔ה
אֶת־
דִּבְרֵ֖י
הַשִּׁירָ֣ה
הַזֹּ֑את
בְּיוֹם֩
הִצִּ֨יל
יְהוָ֥ה
אֹת֛וֹ
מִכַּ֥ף
כָּל־
אֹיְבָ֖יו
וּמִכַּ֥ף
שָׁאֽוּל׃
2
He sang: “The LORD is my rock, my fortress, and my savior;
2
וַיֹּאמַ֑ר
יְהוָ֛ה
סַֽלְעִ֥י
וּמְצֻדָתִ֖י
וּמְפַלְטִי־
לִֽי׃
3
my God is my rock, in whom I find protection. He is my shield, the power that saves me, and my place of safety. He is my refuge, my savior, the one who saves me from violence.
3
אֱלֹהֵ֥י
צוּרִ֖י
אֶחֱסֶה־
בּ֑וֹ
מָגִנִּ֞י
וְקֶ֣רֶן
יִשְׁעִ֗י
מִשְׂגַּבִּי֙
וּמְנוּסִ֔י
מֹשִׁעִ֕י
מֵחָמָ֖ס
תֹּשִׁעֵֽנִי׃
4
I called on the LORD, who is worthy of praise, and he saved me from my enemies.
4
מְהֻלָּ֖ל
אֶקְרָ֣א
יְהוָ֑ה
וּמֵאֹיְבַ֖י
אִוָּשֵֽׁעַ׃
5
“The waves of death overwhelmed me; floods of destruction swept over me.
5
כִּ֥י
אֲפָפֻ֖נִי
מִשְׁבְּרֵי־
מָ֑וֶת
נַחֲלֵ֥י
בְלִיַּ֖עַל
יְבַעֲתֻֽנִי׃
6
The grave wrapped its ropes around me; death laid a trap in my path.
6
חֶבְלֵ֥י
שְׁא֖וֹל
סַבֻּ֑נִי
קִדְּמֻ֖נִי
מֹֽקְשֵׁי־
מָֽוֶת׃
7
But in my distress I cried out to the LORD; yes, I cried to my God for help. He heard me from his sanctuary; my cry reached his ears.
7
בַּצַּר־
לִי֙
אֶקְרָ֣א
יְהוָ֔ה
וְאֶל־
אֱלֹהַ֖י
אֶקְרָ֑א
וַיִּשְׁמַ֤ע
מֵהֵֽיכָלוֹ֙
קוֹלִ֔י
וְשַׁוְעָתִ֖י
בְּאָזְנָֽיו׃
8
“Then the earth quaked and trembled. The foundations of the heavens shook; they quaked because of his anger.
8
[ותגעש]
(וַיִּתְגָּעַ֤שׁ)
וַתִּרְעַשׁ֙
הָאָ֔רֶץ
מוֹסְד֥וֹת
הַשָּׁמַ֖יִם
יִרְגָּ֑זוּ
וַיִּֽתְגָּעֲשׁ֖וּ
כִּֽי־
חָ֥רָה
לֽוֹ׃
9
Smoke poured from his nostrils; fierce flames leaped from his mouth. Glowing coals blazed forth from him.
9
עָלָ֤ה
עָשָׁן֙
בְּאַפּ֔וֹ
וְאֵ֥שׁ
מִפִּ֖יו
תֹּאכֵ֑ל
גֶּחָלִ֖ים
בָּעֲר֥וּ
מִמֶּֽנּוּ׃
10
He opened the heavens and came down; dark storm clouds were beneath his feet.
10
וַיֵּ֥ט
שָׁמַ֖יִם
וַיֵּרַ֑ד
וַעֲרָפֶ֖ל
תַּ֥חַת
רַגְלָֽיו׃
11
Mounted on a mighty angelic being, he flew, soaring on the wings of the wind.
11
וַיִּרְכַּ֥ב
עַל־
כְּר֖וּב
וַיָּעֹ֑ף
וַיֵּרָ֖א
עַל־
כַּנְפֵי־
רֽוּחַ׃
12
He shrouded himself in darkness, veiling his approach with dense rain clouds.
12
וַיָּ֥שֶׁת
חֹ֛שֶׁךְ
סְבִיבֹתָ֖יו
סֻכּ֑וֹת
חַֽשְׁרַת־
מַ֖יִם
עָבֵ֥י
שְׁחָקִֽים׃
13
A great brightness shone around him, and burning coals blazed forth.
13
מִנֹּ֖גַהּ
נֶגְדּ֑וֹ
בָּעֲר֖וּ
גַּחֲלֵי־
אֵֽשׁ׃
14
The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
14
יַרְעֵ֥ם
מִן־
שָׁמַ֖יִם
יְהוָ֑ה
וְעֶלְי֖וֹן
יִתֵּ֥ן
קוֹלֽוֹ׃
15
He shot arrows and scattered his enemies; his lightning flashed, and they were confused.
15
וַיִּשְׁלַ֥ח
חִצִּ֖ים
וַיְפִיצֵ֑ם
בָּרָ֖ק
[ויהמם]
(וַיָּהֹֽם׃)
16
Then at the command of the LORD, at the blast of his breath, the bottom of the sea could be seen, and the foundations of the earth were laid bare.
16
וַיֵּֽרָאוּ֙
אֲפִ֣קֵי
יָ֔ם
יִגָּל֖וּ
מֹסְד֣וֹת
תֵּבֵ֑ל
בְּגַעֲרַ֣ת
יְהוָ֔ה
מִנִּשְׁמַ֖ת
ר֥וּחַ
אַפּֽוֹ׃
17
“He reached down from heaven and rescued me; he drew me out of deep waters.
17
יִשְׁלַ֥ח
מִמָּר֖וֹם
יִקָּחֵ֑נִי
יַֽמְשֵׁ֖נִי
מִמַּ֥יִם
רַבִּֽים׃
18
He rescued me from my powerful enemies, from those who hated me and were too strong for me.
18
יַצִּילֵ֕נִי
מֵאֹיְבִ֖י
עָ֑ז
מִשֹּׂ֣נְאַ֔י
כִּ֥י
אָמְצ֖וּ
מִמֶּֽנִּי׃
19
They attacked me at a moment when I was in distress, but the LORD supported me.
19
יְקַדְּמֻ֖נִי
בְּי֣וֹם
אֵידִ֑י
וַיְהִ֧י
יְהוָ֛ה
מִשְׁעָ֖ן
לִֽי׃
20
He led me to a place of safety; he rescued me because he delights in me.
20
וַיֹּצֵ֥א
לַמֶּרְחָ֖ב
אֹתִ֑י
יְחַלְּצֵ֖נִי
כִּי־
חָ֥פֵֽץ
בִּֽי׃
21
The LORD rewarded me for doing right; he restored me because of my innocence.
21
יִגְמְלֵ֥נִי
יְהוָ֖ה
כְּצִדְקָתִ֑י
כְּבֹ֥ר
יָדַ֖י
יָשִׁ֥יב
לִֽי׃
22
For I have kept the ways of the LORD; I have not turned from my God to follow evil.
22
כִּ֥י
שָׁמַ֖רְתִּי
דַּרְכֵ֣י
יְהוָ֑ה
וְלֹ֥א
רָשַׁ֖עְתִּי
מֵאֱלֹהָֽי׃
23
I have followed all his regulations; I have never abandoned his decrees.
23
כִּ֥י
כָל־
[משפטו]
(מִשְׁפָּטָ֖יו)
לְנֶגְדִּ֑י
וְחֻקֹּתָ֖יו
לֹא־
אָס֥וּר
מִמֶּֽנָּה׃
24
I am blameless before God; I have kept myself from sin.
24
וָאֶהְיֶ֥ה
תָמִ֖ים
ל֑וֹ
וָאֶשְׁתַּמְּרָ֖ה
מֵעֲוֺנִֽי׃
25
The LORD rewarded me for doing right. He has seen my innocence.
25
וַיָּ֧שֶׁב
יְהוָ֛ה
לִ֖י
כְּצִדְקָתִ֑י
כְּבֹרִ֖י
לְנֶ֥גֶד
עֵינָֽיו׃
26
“To the faithful you show yourself faithful; to those with integrity you show integrity.
26
עִם־
חָסִ֖יד
תִּתְחַסָּ֑ד
עִם־
גִּבּ֥וֹר
תָּמִ֖ים
תִּתַּמָּֽם׃
27
To the pure you show yourself pure, but to the crooked you show yourself shrewd.
27
עִם־
נָבָ֖ר
תִּתָּבָ֑ר
וְעִם־
עִקֵּ֖שׁ
תִּתַּפָּֽל׃
28
You rescue the humble, but your eyes watch the proud and humiliate them.
28
וְאֶת־
עַ֥ם
עָנִ֖י
תּוֹשִׁ֑יעַ
וְעֵינֶ֖יךָ
עַל־
רָמִ֥ים
תַּשְׁפִּֽיל׃
29
O LORD, you are my lamp. The LORD lights up my darkness.
29
כִּֽי־
אַתָּ֥ה
נֵירִ֖י
יְהוָ֑ה
וַיהוָ֖ה
יַגִּ֥יהַּ
חָשְׁכִּֽי׃
30
In your strength I can crush an army; with my God I can scale any wall.
30
כִּ֥י
בְכָ֖ה
אָר֣וּץ
גְּד֑וּד
בֵּאלֹהַ֖י
אֲדַלֶּג־
שֽׁוּר׃
31
“God’s way is perfect. All the LORD’s promises prove true. He is a shield for all who look to him for protection.
31
הָאֵ֖ל
תָּמִ֣ים
דַּרְכּ֑וֹ
אִמְרַ֤ת
יְהוָה֙
צְרוּפָ֔ה
מָגֵ֣ן
ה֔וּא
לְכֹ֖ל
הַחֹסִ֥ים
בּֽוֹ׃
32
For who is God except the LORD? Who but our God is a solid rock?
32
כִּ֥י
מִי־
אֵ֖ל
מִבַּלְעֲדֵ֣י
יְהוָ֑ה
וּמִ֥י
צ֖וּר
מִֽבַּלְעֲדֵ֥י
אֱלֹהֵֽינוּ׃
33
God is my strong fortress, and he makes my way perfect.
33
הָאֵ֥ל
מָעוּזִּ֖י
חָ֑יִל
וַיַּתֵּ֥ר
תָּמִ֖ים
[דרכו]
(דַּרְכִּֽי׃)
34
He makes me as surefooted as a deer, enabling me to stand on mountain heights.
34
מְשַׁוֶּ֥ה
[רגליו]
(רַגְלַ֖י)
כָּאַיָּל֑וֹת
וְעַ֥ל
בָּמוֹתַ֖י
יַעֲמִדֵֽנִי׃
35
He trains my hands for battle; he strengthens my arm to draw a bronze bow.
35
מְלַמֵּ֥ד
יָדַ֖י
לַמִּלְחָמָ֑ה
וְנִחַ֥ת
קֶֽשֶׁת־
נְחוּשָׁ֖ה
זְרֹעֹתָֽי׃
36
You have given me your shield of victory; your help has made me great.
36
וַתִּתֶּן־
לִ֖י
מָגֵ֣ן
יִשְׁעֶ֑ךָ
וַעֲנֹתְךָ֖
תַּרְבֵּֽנִי׃
37
You have made a wide path for my feet to keep them from slipping.
37
תַּרְחִ֥יב
צַעֲדִ֖י
תַּחְתֵּ֑נִי
וְלֹ֥א
מָעֲד֖וּ
קַרְסֻלָּֽי׃
38
“I chased my enemies and destroyed them; I did not stop until they were conquered.
38
אֶרְדְּפָ֥ה
אֹיְבַ֖י
וָאַשְׁמִידֵ֑ם
וְלֹ֥א
אָשׁ֖וּב
עַד־
כַּלּוֹתָֽם׃
39
I consumed them; I struck them down so they did not get up; they fell beneath my feet.
39
וָאֲכַלֵּ֥ם
וָאֶמְחָצֵ֖ם
וְלֹ֣א
יְקוּמ֑וּן
וַֽיִּפְּל֖וּ
תַּ֥חַת
רַגְלָֽי׃
40
You have armed me with strength for the battle; you have subdued my enemies under my feet.
40
וַתַּזְרֵ֥נִי
חַ֖יִל
לַמִּלְחָמָ֑ה
תַּכְרִ֥יעַ
קָמַ֖י
תַּחְתֵּֽנִי׃
41
You placed my foot on their necks. I have destroyed all who hated me.
41
וְאֹ֣יְבַ֔י
תַּ֥תָּה
לִּ֖י
עֹ֑רֶף
מְשַׂנְאַ֖י
וָאַצְמִיתֵֽם׃
42
They looked for help, but no one came to their rescue. They even cried to the LORD, but he refused to answer.
42
יִשְׁע֖וּ
וְאֵ֣ין
מֹשִׁ֑יעַ
אֶל־
יְהוָ֖ה
וְלֹ֥א
עָנָֽם׃
43
I ground them as fine as the dust of the earth; I trampled them in the gutter like dirt.
43
וְאֶשְׁחָקֵ֖ם
כַּעֲפַר־
אָ֑רֶץ
כְּטִיט־
חוּצ֥וֹת
אֲדִקֵּ֖ם
אֶרְקָעֵֽם׃
44
“You gave me victory over my accusers. You preserved me as the ruler over nations; people I don’t even know now serve me.
44
וַֽתְּפַלְּטֵ֔נִי
מֵרִיבֵ֖י
עַמִּ֑י
תִּשְׁמְרֵ֙נִי֙
לְרֹ֣אשׁ
גּוֹיִ֔ם
עַ֥ם
לֹא־
יָדַ֖עְתִּי
יַעַבְדֻֽנִי׃
45
Foreign nations cringe before me; as soon as they hear of me, they submit.
45
בְּנֵ֥י
נֵכָ֖ר
יִתְכַּֽחֲשׁוּ־
לִ֑י
לִשְׁמ֥וֹעַ
אֹ֖זֶן
יִשָּׁ֥מְעוּ
לִֽי׃
46
They all lose their courage and come trembling from their strongholds.
46
בְּנֵ֥י
נֵכָ֖ר
יִבֹּ֑לוּ
וְיַחְגְּר֖וּ
מִמִּסְגְּרוֹתָֽם׃
47
“The LORD lives! Praise to my Rock! May God, the Rock of my salvation, be exalted!
47
חַי־
יְהוָ֖ה
וּבָר֣וּךְ
צוּרִ֑י
וְיָרֻ֕ם
אֱלֹהֵ֖י
צ֥וּר
יִשְׁעִֽי׃
48
He is the God who pays back those who harm me; he brings down the nations under me
48
הָאֵ֕ל
הַנֹּתֵ֥ן
נְקָמֹ֖ת
לִ֑י
וּמוֹרִ֥יד
עַמִּ֖ים
תַּחְתֵּֽנִי׃
49
and delivers me from my enemies. You hold me safe beyond the reach of my enemies; you save me from violent opponents.
49
וּמוֹצִיאִ֖י
מֵאֹֽיְבָ֑י
וּמִקָּמַי֙
תְּר֣וֹמְמֵ֔נִי
מֵאִ֥ישׁ
חֲמָסִ֖ים
תַּצִּילֵֽנִי׃
50
For this, O LORD, I will praise you among the nations; I will sing praises to your name.
50
עַל־
כֵּ֛ן
אוֹדְךָ֥
יְהוָ֖ה
בַּגּוֹיִ֑ם
וּלְשִׁמְךָ֖
אֲזַמֵּֽר׃
51
You give great victories to your king; you show unfailing love to your anointed, to David and all his descendants forever.”
51
[מגדיל]
(מִגְדּ֖וֹל)
יְשׁוּע֣וֹת
מַלְכּ֑וֹ
וְעֹֽשֶׂה־
חֶ֧סֶד
לִמְשִׁיח֛וֹ
לְדָוִ֥ד
וּלְזַרְע֖וֹ
עַד־
עוֹלָֽם׃
פ
Holy Bible
, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of
Tyndale House Publishers, Inc.
, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Greek and Hebrew Study Bible
courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.
Bible Hub