Berean Strong's Lexicon machats: To smite, crush, wound, shatter Original Word: מָחַץ Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent in Strong's Concordance, the concept of crushing or defeating enemies can be seen in Greek words like συντρίβω (syntribo - Strong's G4937), which means to crush or break in pieces. Usage: The Hebrew verb "machats" primarily conveys the action of striking or crushing with force. It is often used in the context of battle or divine judgment, where it describes the decisive defeat or destruction of enemies. The term implies a complete and overwhelming action, leaving no room for recovery or resistance. Cultural and Historical Background: In ancient Near Eastern cultures, warfare was a common aspect of life, and the language of battle permeated much of the literature, including the Hebrew Bible. The concept of "machats" reflects the reality of physical combat and the belief in divine intervention in battles. The Israelites often viewed their military victories as acts of God, who would "crush" their enemies to deliver His people. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to smite through, wound severely, shatter NASB Translation crush through (1), shatter (6), shattered (4), struck (1), wounded (1), wounds (1). Brown-Driver-Briggs מָחַץ verb smite through, wound severely, shatter (poetry) (Assyrian ma—âƒu, smite, wound, DlHWB 398; Arabic churn; beat or agitate the milk, etc.; Sabean מחֿץֿ DHMZXG xxx. 1876, 684; xxxvii. 1883, 338; Burgen u. Schlösser (SB. xcvii. 1881), 965 (of stone-cutter's work), HomChrestom. 127; Ethiopic ); — Qal Perfect3masculine singular ׳מ Job 26:12 3t.; וּמחֲצָה Judges 5:26 etc.; Imperfect יִמְחַץ Job 5:18; Psalm 68:22; 1singular suffix אֶמְחָצֵם Psalm 18:39; ׳וָא 2 Samuel 22:39; — smite through, followed by ראֹשׁוֺ, of Jael, Judges 5:26 ("" הָלַם, מָחַק, חָלַף); of Israel, shattering enemies, ׳חִצָּיו יִמ Numbers 24:8 (object omitted; "" עַצְמֹתֵיהֶם יְגָרֵם) compare Numbers 24:17 (object ַמּאֲתֵי מוֺאָב); compare Psalm 18:39 = 2 Samuel 22:39; of ׳י,smiting through or shattering his foes, Psalm 110:5; their heads Psalm 110:6; Psalm 68:22; Habakkuk 3:13, loins Deuteronomy 33:1; compare Job 26:12 object רַהַב, q. v.; absolute, Deuteronomy 32:39 (opposed to רָפָא; "" clause אָמִית וַאֲחַיֶּה) compare Job 5:18 (opposed to רָפָא, "" clause יַכְאִיב וְיֶחְבָּ֑שׁ). For תִּמְחַץ רגלך בְּדָם Psalm 68:24, read תִּרְחַץ (Psalm 58:11), Ol Br Che Bae We. Strong's Exhaustive Concordance dip, pierce through, smite through, strike through, wound A primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy -- dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound. Forms and Transliterations אֶ֭מְחָצֵם אמחצם וָאֶמְחָצֵ֖ם וּמָחֲצָ֥ה וּמָחַץ֙ ואמחצם ומחץ ומחצה יִ֝מְחַ֗ץ יִמְחַץ֮ יִמְחָֽץ׃ ימחץ ימחץ׃ מְחַ֨ץ מָ֣חַץ מָ֥חַץ מָחַ֖ץ מָחַ֙צְתִּי֙ מָחַ֤צְתָּ מחץ מחצת מחצתי תִּֽמְחַ֥ץ תמחץ ’em·ḥā·ṣêm ’emḥāṣêm Emchatzem mā·ḥaṣ mā·ḥaṣ·tā mā·ḥaṣ·tî Machatz maChatzta maChatzti māḥaṣ māḥaṣtā māḥaṣtî mə·ḥaṣ meChatz məḥaṣ tim·ḥaṣ timChatz timḥaṣ ū·mā·ḥă·ṣāh ū·mā·ḥaṣ umaChatz umachaTzah ūmāḥaṣ ūmāḥăṣāh vaemchaTzem wā’emḥāṣêm wā·’em·ḥā·ṣêm yim·ḥaṣ yim·ḥāṣ yimChatz yimḥaṣ yimḥāṣLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Numbers 24:8 HEB: יְגָרֵ֖ם וְחִצָּ֥יו יִמְחָֽץ׃ NAS: their bones in pieces, And shatter [them] with his arrows. KJV: their bones, and pierce [them] through with his arrows. INT: and will crush his arrows and shatter Numbers 24:17 Deuteronomy 32:39 Deuteronomy 33:11 Judges 5:26 2 Samuel 22:39 Job 5:18 Job 26:12 Psalm 18:38 Psalm 68:21 Psalm 68:23 Psalm 110:5 Psalm 110:6 Habakkuk 3:13 14 Occurrences |