New King James Version | King James Bible |
1Now the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called Passover. | 1Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover. |
2And the chief priests and the scribes sought how they might kill Him, for they feared the people. | 2And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people. |
3Then Satan entered Judas, surnamed Iscariot, who was numbered among the twelve. | 3Then entered Satan into Judas surnamed Iscariot, being of the number of the twelve. |
4So he went his way and conferred with the chief priests and captains, how he might betray Him to them. | 4And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them. |
5And they were glad, and agreed to give him money. | 5And they were glad, and covenanted to give him money. |
6So he promised and sought opportunity to betray Him to them in the absence of the multitude. | 6And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude. |
7Then came the Day of Unleavened Bread, when the Passover must be killed. | 7Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed. |
8And He sent Peter and John, saying, “Go and prepare the Passover for us, that we may eat.” | 8And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat. |
9So they said to Him, “Where do You want us to prepare?” | 9And they said unto him, Where wilt thou that we prepare? |
10And He said to them, “Behold, when you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house which he enters. | 10And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in. |
11Then you shall say to the master of the house, ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room where I may eat the Passover with My disciples?” ’ | 11And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples? |
12Then he will show you a large, furnished upper room; there make ready.” | 12And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready. |
13So they went and found it just as He had said to them, and they prepared the Passover. | 13And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover. |
14When the hour had come, He sat down, and the twelve apostles with Him. | 14And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him. |
15Then He said to them, “With fervent desire I have desired to eat this Passover with you before I suffer; | 15And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer: |
16for I say to you, I will no longer eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God.” | 16For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God. |
17Then He took the cup, and gave thanks, and said, “Take this and divide it among yourselves; | 17And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves: |
18for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.” | 18For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. |
19And He took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.” | 19And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me. |
20Likewise He also took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in My blood, which is shed for you. | 20Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
21But behold, the hand of My betrayer is with Me on the table. | 21But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table. |
22And truly the Son of Man goes as it has been determined, but woe to that man by whom He is betrayed!” | 22And truly the Son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed! |
23Then they began to question among themselves, which of them it was who would do this thing. | 23And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing. |
24Now there was also a dispute among them, as to which of them should be considered the greatest. | 24And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. |
25And He said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those who exercise authority over them are called ‘benefactors.’ | 25And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors. |
26But not so among you; on the contrary, he who is greatest among you, let him be as the younger, and he who governs as he who serves. | 26But ye shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that doth serve. |
27For who is greater, he who sits at the table, or he who serves? Is it not he who sits at the table? Yet I am among you as the One who serves. | 27For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth. |
28“But you are those who have continued with Me in My trials. | 28Ye are they which have continued with me in my temptations. |
29And I bestow upon you a kingdom, just as My Father bestowed one upon Me, | 29And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me; |
30that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.” | 30That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. |
31And the Lord said, “Simon, Simon! Indeed, Satan has asked for you, that he may sift you as wheat. | 31And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat: |
32But I have prayed for you, that your faith should not fail; and when you have returned to Me, strengthen your brethren.” | 32But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren. |
33But he said to Him, “Lord, I am ready to go with You, both to prison and to death.” | 33And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death. |
34Then He said, “I tell you, Peter, the rooster shall not crow this day before you will deny three times that you know Me.” | 34And he said, I tell thee, Peter, the cock shall not crow this day, before that thou shalt thrice deny that thou knowest me. |
35And He said to them, “When I sent you without money bag, knapsack, and sandals, did you lack anything?” So they said, “Nothing.” | 35And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. |
36Then He said to them, “But now, he who has a money bag, let him take it, and likewise a knapsack; and he who has no sword, let him sell his garment and buy one. | 36Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one. |
37For I say to you that this which is written must still be accomplished in Me: ‘And He was numbered with the transgressors.’ For the things concerning Me have an end.” | 37For I say unto you, that this that is written must yet be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end. |
38So they said, “Lord, look, here are two swords.” And He said to them, “It is enough.” | 38And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough. |
39Coming out, He went to the Mount of Olives, as He was accustomed, and His disciples also followed Him. | 39And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
40When He came to the place, He said to them, “Pray that you may not enter into temptation.” | 40And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation. |
41And He was withdrawn from them about a stone’s throw, and He knelt down and prayed, | 41And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed, |
42saying, “Father, if it is Your will, take this cup away from Me; nevertheless not My will, but Yours, be done.” | 42Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done. |
43Then an angel appeared to Him from heaven, strengthening Him. | 43And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him. |
44And being in agony, He prayed more earnestly. Then His sweat became like great drops of blood falling down to the ground. | 44And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground. |
45When He rose up from prayer, and had come to His disciples, He found them sleeping from sorrow. | 45And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow, |
46Then He said to them, “Why do you sleep? Rise and pray, lest you enter into temptation.” | 46And said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation. |
47And while He was still speaking, behold, a multitude; and he who was called Judas, one of the twelve, went before them and drew near to Jesus to kiss Him. | 47And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him. |
48But Jesus said to him, “Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?” | 48But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss? |
49When those around Him saw what was going to happen, they said to Him, “Lord, shall we strike with the sword?” | 49When they which were about him saw what would follow, they said unto him, Lord, shall we smite with the sword? |
50And one of them struck the servant of the high priest and cut off his right ear. | 50And one of them smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. |
51But Jesus answered and said, “Permit even this.” And He touched his ear and healed him. | 51And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him. |
52Then Jesus said to the chief priests, captains of the temple, and the elders who had come to Him, “Have you come out, as against a robber, with swords and clubs? | 52Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as against a thief, with swords and staves? |
53When I was with you daily in the temple, you did not try to seize Me. But this is your hour, and the power of darkness.” | 53When I was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness. |
54Having arrested Him, they led Him and brought Him into the high priest’s house. But Peter followed at a distance. | 54Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off. |
55Now when they had kindled a fire in the midst of the courtyard and sat down together, Peter sat among them. | 55And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them. |
56And a certain servant girl, seeing him as he sat by the fire, looked intently at him and said, “This man was also with Him.” | 56But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him. |
57But he denied Him, saying, “Woman, I do not know Him.” | 57And he denied him, saying, Woman, I know him not. |
58And after a little while another saw him and said, “You also are of them.” But Peter said, “Man, I am not!” | 58And after a little while another saw him, and said, Thou art also of them. And Peter said, Man, I am not. |
59Then after about an hour had passed, another confidently affirmed, saying, “Surely this fellow also was with Him, for he is a Galilean.” | 59And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean. |
60But Peter said, “Man, I do not know what you are saying!” Immediately, while he was still speaking, the rooster crowed. | 60And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew. |
61And the Lord turned and looked at Peter. Then Peter remembered the word of the Lord, how He had said to him, “Before the rooster crows, you will deny Me three times.” | 61And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. |
62So Peter went out and wept bitterly. | 62And Peter went out, and wept bitterly. |
63Now the men who held Jesus mocked Him and beat Him. | 63And the men that held Jesus mocked him, and smote him. |
64And having blindfolded Him, they struck Him on the face and asked Him, saying, “Prophesy! Who is the one who struck You?” | 64And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee? |
65And many other things they blasphemously spoke against Him. | 65And many other things blasphemously spake they against him. |
66As soon as it was day, the elders of the people, both chief priests and scribes, came together and led Him into their council, saying, | 66And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying, |
67“If You are the Christ, tell us.” But He said to them, “If I tell you, you will by no means believe. | 67Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe: |
68And if I also ask you, you will by no means answer Me or let Me go. | 68And if I also ask you, ye will not answer me, nor let me go. |
69Hereafter the Son of Man will sit on the right hand of the power of God.” | 69Hereafter shall the Son of man sit on the right hand of the power of God. |
70Then they all said, “Are You then the Son of God?” So He said to them, “You rightly say that I am.” | 70Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am. |
71And they said, “What further testimony do we need? For we have heard it ourselves from His own mouth.” | 71And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|