Verse (Click for Chapter) New International Version “Why are you sleeping?” he asked them. “Get up and pray so that you will not fall into temptation.” New Living Translation “Why are you sleeping?” he asked them. “Get up and pray, so that you will not give in to temptation.” English Standard Version and he said to them, “Why are you sleeping? Rise and pray that you may not enter into temptation.” Berean Standard Bible “Why are you sleeping?” He asked. “Get up and pray so that you will not enter into temptation.” Berean Literal Bible And He said to them, "Why are you sleeping? Having risen up, pray that you might not enter into temptation." King James Bible And said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation. New King James Version Then He said to them, “Why do you sleep? Rise and pray, lest you enter into temptation.” New American Standard Bible and He said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you do not come into temptation.” NASB 1995 and said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you may not enter into temptation.” NASB 1977 and said to them, “Why are you sleeping? Rise and pray that you may not enter into temptation.” Legacy Standard Bible and said to them, “Why are you sleeping? Rise up and pray that you may not enter into temptation.” Amplified Bible and He said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you may not fall into temptation.” Christian Standard Bible “Why are you sleeping? ” he asked them. “Get up and pray, so that you won’t fall into temptation.” Holman Christian Standard Bible “Why are you sleeping?” He asked them. “Get up and pray, so that you won’t enter into temptation.” American Standard Version and said unto them, Why sleep ye? rise and pray, that ye enter not into temptation. Aramaic Bible in Plain English And he said to them, “Why are you sleeping? Arise; pray, lest you enter temptation.” Contemporary English Version He said to them, "Why are you asleep? Wake up and pray that you won't be tested." Douay-Rheims Bible And he said to them: Why sleep you? arise, pray, lest you enter into temptation. English Revised Version and said unto them, Why sleep ye? rise and pray, that ye enter not into temptation. GOD'S WORD® Translation He said to them, "Why are you sleeping? Get up, and pray that you won't be tempted." Good News Translation He said to them, "Why are you sleeping? Get up and pray that you will not fall into temptation." International Standard Version He asked them, "Why are you sleeping? Get up and keep on praying that you may not be tempted." Literal Standard Version and He said to them, “Why do you sleep? Having risen, pray that you may not enter into temptation.” Majority Standard Bible “Why are you sleeping?” He asked. “Get up and pray so that you will not enter into temptation.” New American Bible He said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you may not undergo the test.” NET Bible So he said to them, "Why are you sleeping? Get up and pray that you will not fall into temptation!" New Revised Standard Version and he said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you may not come into the time of trial.” New Heart English Bible and said to them, "Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation." Webster's Bible Translation And said to them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation. Weymouth New Testament "Why are you sleeping?" He said; "stand up; and pray that you may not come into temptation." World English Bible and said to them, “Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation.” Young's Literal Translation and he said to them, 'Why do ye sleep? having risen, pray that ye may not enter into temptation.' Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Prays on the Mount of Olives…45When Jesus rose from prayer and returned to the disciples, He found them asleep, exhausted from sorrow. 46“Why are you sleeping?” He asked. “Get up and pray so that you will not enter into temptation.” 47While He was still speaking, a crowd arrived, led by the man called Judas, one of the Twelve. He approached Jesus to kiss Him.… Cross References Luke 22:40 When He came to the place, He told them, "Pray that you will not enter into temptation." Luke 22:45 When Jesus rose from prayer and returned to the disciples, He found them asleep, exhausted from sorrow. Treasury of Scripture And said to them, Why sleep you? rise and pray, lest you enter into temptation. Why sleep ye. Luke 22:40 And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation. Luke 21:34-36 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares… Proverbs 6:4-11 Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids… Jump to Previous Enter Fall Prayer Rise Risen Sleep Sleeping Stand Temptation Test YourselvesJump to Next Enter Fall Prayer Rise Risen Sleep Sleeping Stand Temptation Test YourselvesLuke 22 1. The leaders conspire against Jesus.3. Satan prepares Judas to betray him. 7. The apostles prepare the Passover. 19. Jesus institutes his holy supper; 21. covertly foretells of the traitor; 24. rebukes the rest of his apostles from ambition; 31. assures Peter his faith should not fail; 34. and yet he should deny him thrice. 39. He prays in the mount, and sweats blood; 47. is betrayed with a kiss; 50. he heals Malchus' ear; 54. he is thrice denied by Peter; 63. shamefully abused; 66. and confesses himself to be the Son of God. (46) Why sleep ye?--St. Luke is here briefer than the other two records, and omits the three-fold prayer and warning, and the words, half-permissive and half of veiled reproof, which bade the disciples at last to "sleep on and take their rest." Greek “WhyΤί (Ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. are you sleeping?” καθεύδετε (katheudete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2518: To sleep, be sleeping. From kata and heudo; to lie down to rest, i.e. to fall asleep. He asked. εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Get up ἀναστάντες (anastantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up. [and] pray προσεύχεσθε (proseuchesthe) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. you will not enter εἰσέλθητε (eiselthēte) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. temptation.” πειρασμόν (peirasmon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3986: From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity. Links Luke 22:46 NIVLuke 22:46 NLT Luke 22:46 ESV Luke 22:46 NASB Luke 22:46 KJV Luke 22:46 BibleApps.com Luke 22:46 Biblia Paralela Luke 22:46 Chinese Bible Luke 22:46 French Bible Luke 22:46 Catholic Bible NT Gospels: Luke 22:46 And said to them Why do you (Luke Lu Lk) |