Verse (Click for Chapter) New International Version Then he said to them: “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. New Living Translation Then he added, “Nation will go to war against nation, and kingdom against kingdom. English Standard Version Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. Berean Standard Bible Then He told them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. Berean Literal Bible Then He was saying to them, "Nation will rise up against nation, and kingdom against kingdom. King James Bible Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: New King James Version Then He said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. New American Standard Bible Then He continued by saying to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, NASB 1995 Then He continued by saying to them, “Nation will rise against nation and kingdom against kingdom, NASB 1977 Then He continued by saying to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, Legacy Standard Bible Then He continued saying to them, “Nation will rise against nation and kingdom against kingdom, Amplified Bible Then Jesus told them, “Nation will rise against nation and kingdom against kingdom. Christian Standard Bible Then he told them, “Nation will be raised up against nation, and kingdom against kingdom. Holman Christian Standard Bible Then He told them: “Nation will be raised up against nation, and kingdom against kingdom. American Standard Version Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; Contemporary English Version Nations will go to war against one another, and kingdoms will attack each other. English Revised Version Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: GOD'S WORD® Translation Then Jesus continued, "Nation will fight against nation and kingdom against kingdom. Good News Translation He went on to say, "Countries will fight each other; kingdoms will attack one another. International Standard Version Then he went on to say to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom. Majority Standard Bible Then He told them, ?Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. NET Bible Then he said to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom. New Heart English Bible Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. Webster's Bible Translation Then said he to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom: Weymouth New Testament Then He said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom. World English Bible Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. Literal Translations Literal Standard VersionThen He said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, Berean Literal Bible Then He was saying to them, "Nation will rise up against nation, and kingdom against kingdom. Young's Literal Translation Then said he to them, 'Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, Smith's Literal Translation Then said he to them, Nation shall be raised up against nation, and kingdom against kingdom: Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen he said to them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom. Catholic Public Domain Version Then he said to them: “People will rise up against people, and kingdom against kingdom. New American Bible Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. New Revised Standard Version Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; Translations from Aramaic Lamsa BibleFor nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. Aramaic Bible in Plain English For nation shall arise against nation and Kingdom against Kingdom. NT Translations Anderson New TestamentThen he said to them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; Godbey New Testament Then He said to them, Haweis New Testament Then saith he unto them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom: Mace New Testament then nation, said he, shall rise against nation, and kingdom against kingdom. Weymouth New Testament Then He said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom. Worrell New Testament Then He said to them, Worsley New Testament Then said He unto them, Additional Translations ... Audio Bible Context Witnessing to All Nations9When you hear of wars and rebellions, do not be alarmed. These things must happen first, but the end is not imminent.” 10Then He told them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. 11There will be great earthquakes, famines, and pestilences in various places, along with fearful sights and great signs from heaven.… Cross References Matthew 24:7 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places. Mark 13:8 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, as well as famines. These are the beginning of birth pains. Revelation 6:4 Then another horse went forth. It was bright red, and its rider was granted permission to take away peace from the earth and to make men slay one another. And he was given a great sword. Isaiah 19:2 “So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom. Jeremiah 51:46 Do not let your heart grow faint, and do not be afraid when the rumor is heard in the land; for a rumor will come one year—and then another the next year—of violence in the land and of ruler against ruler. Ezekiel 38:21 And I will summon a sword against Gog on all My mountains, declares the Lord GOD, and every man’s sword will be against his brother. Daniel 11:25 And with a large army he will stir up his power and his courage against the king of the South, who will mobilize a very large and powerful army but will not withstand the plots devised against him. 2 Chronicles 15:6 Nation was crushed by nation, and city by city, for God afflicted them with all kinds of adversity. Haggai 2:22 I will overturn royal thrones and destroy the power of the kingdoms of the nations. I will overturn chariots and their riders; horses and their riders will fall, each by the sword of his brother. Zechariah 14:13 On that day a great panic from the LORD will come upon them, so that each will seize the hand of another, and the hand of one will rise against the other. Joel 3:9-10 Proclaim this among the nations: “Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack! / Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong!’ Micah 7:6 For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. A man’s enemies are the members of his own household. Matthew 10:21 Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise against their parents and have them put to death. Matthew 10:34-36 Do not assume that I have come to bring peace to the earth; I have not come to bring peace, but a sword. / For I have come to turn ‘a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law. / A man’s enemies will be the members of his own household.’ Mark 13:12 Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise against their parents and have them put to death. Treasury of Scripture Then said he to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: Nation shall. 2 Chronicles 15:5,6 And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries… Haggai 2:21,22 Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I will shake the heavens and the earth; … Zechariah 14:2,3,13 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city… Jump to Previous Arms Continued Kingdom Moved Nation RiseJump to Next Arms Continued Kingdom Moved Nation RiseLuke 21 1. Jesus commends the poor widow.5. He foretells the destruction of the temple, and of the city Jerusalem; 25. the signs also which shall be before the last day. 34. He exhorts them to be watchful. Then He said to them This phrase introduces the words of Jesus, emphasizing His role as a teacher and prophet. The Greek word for "said" is "εἶπεν" (eipen), which is often used in the New Testament to denote authoritative speech. Jesus is addressing His disciples, preparing them for future events with divine insight. This moment underscores the importance of listening to Christ's words, as they are not merely human opinions but divine revelations. Nation will rise against nation and kingdom against kingdom Greek ThenΤότε (Tote) Adverb Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. He told ἔλεγεν (elegen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Nation ἔθνος (ethnos) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. will rise Ἐγερθήσεται (Egerthēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. against ἐπ’ (ep’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. nation, ἔθνος (ethnos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. kingdom βασιλεία (basileia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm. against ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. kingdom. βασιλείαν (basileian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm. Links Luke 21:10 NIVLuke 21:10 NLT Luke 21:10 ESV Luke 21:10 NASB Luke 21:10 KJV Luke 21:10 BibleApps.com Luke 21:10 Biblia Paralela Luke 21:10 Chinese Bible Luke 21:10 French Bible Luke 21:10 Catholic Bible NT Gospels: Luke 21:10 Then he said to them Nation will (Luke Lu Lk) |