Luke 21:10
New International Version
Then he said to them: “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

New Living Translation
Then he added, “Nation will go to war against nation, and kingdom against kingdom.

English Standard Version
Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

Berean Standard Bible
Then He told them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

Berean Literal Bible
Then He was saying to them, "Nation will rise up against nation, and kingdom against kingdom.

King James Bible
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:

New King James Version
Then He said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

New American Standard Bible
Then He continued by saying to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom,

NASB 1995
Then He continued by saying to them, “Nation will rise against nation and kingdom against kingdom,

NASB 1977
Then He continued by saying to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom,

Legacy Standard Bible
Then He continued saying to them, “Nation will rise against nation and kingdom against kingdom,

Amplified Bible
Then Jesus told them, “Nation will rise against nation and kingdom against kingdom.

Christian Standard Bible
Then he told them, “Nation will be raised up against nation, and kingdom against kingdom.

Holman Christian Standard Bible
Then He told them: “Nation will be raised up against nation, and kingdom against kingdom.

American Standard Version
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;

Contemporary English Version
Nations will go to war against one another, and kingdoms will attack each other.

English Revised Version
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:

GOD'S WORD® Translation
Then Jesus continued, "Nation will fight against nation and kingdom against kingdom.

Good News Translation
He went on to say, "Countries will fight each other; kingdoms will attack one another.

International Standard Version
Then he went on to say to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.

Majority Standard Bible
Then He told them, ?Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

NET Bible
Then he said to them, "Nation will rise up in arms against nation, and kingdom against kingdom.

New Heart English Bible
Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

Webster's Bible Translation
Then said he to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom:

Weymouth New Testament
Then He said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom.

World English Bible
Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Literal Translations
Literal Standard Version
Then He said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom,

Berean Literal Bible
Then He was saying to them, "Nation will rise up against nation, and kingdom against kingdom.

Young's Literal Translation
Then said he to them, 'Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom,

Smith's Literal Translation
Then said he to them, Nation shall be raised up against nation, and kingdom against kingdom:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then he said to them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom.

Catholic Public Domain Version
Then he said to them: “People will rise up against people, and kingdom against kingdom.

New American Bible
Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

New Revised Standard Version
Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.

Aramaic Bible in Plain English
For nation shall arise against nation and Kingdom against Kingdom.
NT Translations
Anderson New Testament
Then he said to them: Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;

Godbey New Testament
Then He said to them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom:

Haweis New Testament
Then saith he unto them, Nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom:

Mace New Testament
then nation, said he, shall rise against nation, and kingdom against kingdom.

Weymouth New Testament
Then He said to them, "Nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom.

Worrell New Testament
Then He said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom;

Worsley New Testament
Then said He unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Witnessing to All Nations
9When you hear of wars and rebellions, do not be alarmed. These things must happen first, but the end is not imminent.” 10Then He told them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. 11There will be great earthquakes, famines, and pestilences in various places, along with fearful sights and great signs from heaven.…

Cross References
Matthew 24:7
Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.

Mark 13:8
Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, as well as famines. These are the beginning of birth pains.

Revelation 6:4
Then another horse went forth. It was bright red, and its rider was granted permission to take away peace from the earth and to make men slay one another. And he was given a great sword.

Isaiah 19:2
“So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom.

Jeremiah 51:46
Do not let your heart grow faint, and do not be afraid when the rumor is heard in the land; for a rumor will come one year—and then another the next year—of violence in the land and of ruler against ruler.

Ezekiel 38:21
And I will summon a sword against Gog on all My mountains, declares the Lord GOD, and every man’s sword will be against his brother.

Daniel 11:25
And with a large army he will stir up his power and his courage against the king of the South, who will mobilize a very large and powerful army but will not withstand the plots devised against him.

2 Chronicles 15:6
Nation was crushed by nation, and city by city, for God afflicted them with all kinds of adversity.

Haggai 2:22
I will overturn royal thrones and destroy the power of the kingdoms of the nations. I will overturn chariots and their riders; horses and their riders will fall, each by the sword of his brother.

Zechariah 14:13
On that day a great panic from the LORD will come upon them, so that each will seize the hand of another, and the hand of one will rise against the other.

Joel 3:9-10
Proclaim this among the nations: “Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack! / Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong!’

Micah 7:6
For a son dishonors his father, a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. A man’s enemies are the members of his own household.

Matthew 10:21
Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise against their parents and have them put to death.

Matthew 10:34-36
Do not assume that I have come to bring peace to the earth; I have not come to bring peace, but a sword. / For I have come to turn ‘a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law. / A man’s enemies will be the members of his own household.’

Mark 13:12
Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise against their parents and have them put to death.


Treasury of Scripture

Then said he to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:

Nation shall.

2 Chronicles 15:5,6
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries…

Haggai 2:21,22
Speak to Zerubbabel, governor of Judah, saying, I will shake the heavens and the earth; …

Zechariah 14:2,3,13
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city…

Jump to Previous
Arms Continued Kingdom Moved Nation Rise
Jump to Next
Arms Continued Kingdom Moved Nation Rise
Luke 21
1. Jesus commends the poor widow.
5. He foretells the destruction of the temple, and of the city Jerusalem;
25. the signs also which shall be before the last day.
34. He exhorts them to be watchful.














Then He told them
This phrase indicates Jesus is speaking directly to His disciples. It is part of the Olivet Discourse, a prophetic teaching given by Jesus on the Mount of Olives. This discourse is recorded in the Synoptic Gospels (Matthew 24, Mark 13, and Luke 21) and addresses the end times and the signs preceding them. Jesus is preparing His followers for future events, emphasizing the importance of vigilance and faithfulness.

Nation will rise against nation
This phrase suggests widespread conflict and warfare, a common theme in eschatological prophecies. Historically, such conflicts have been seen as precursors to significant changes or divine intervention. The phrase echoes Old Testament prophecies, such as those found in Isaiah 19:2, where God speaks of stirring up Egyptians against Egyptians. It also aligns with the apocalyptic imagery in the Book of Revelation, where wars and rumors of wars are signs of the end times (Revelation 6:4).

and kingdom against kingdom
This expands the scope of conflict from individual nations to larger political entities, suggesting a time of global turmoil. In the historical context, the Roman Empire was a dominant force, and the idea of kingdoms clashing would resonate with the audience familiar with Roman conquests and internal strife. Theologically, this phrase can be seen as a reminder of the transient nature of earthly powers compared to the eternal kingdom of God. It also connects to Daniel's visions of empires rising and falling, ultimately leading to God's everlasting kingdom (Daniel 2:44).

Persons / Places / Events
1. Jesus Christ
The speaker of this prophecy, Jesus is addressing His disciples about the signs of the end times.

2. Disciples
The immediate audience of Jesus' teaching, representing all believers who seek to understand the signs of the times.

3. Nations and Kingdoms
Refers to the geopolitical entities that will experience conflict, symbolizing widespread turmoil and unrest in the world.
Teaching Points
Understanding Prophecy
Jesus' words remind us that conflict among nations is a sign of the times, urging believers to be vigilant and discerning.

Trust in God's Sovereignty
Despite the chaos in the world, Christians are called to trust in God's ultimate control and plan for history.

Call to Prayer and Peace
In light of global conflicts, believers should be committed to prayer for peace and be peacemakers in their communities.

Preparation for Persecution
As conflicts increase, so may persecution of believers. Christians should be spiritually prepared to stand firm in their faith.

Hope in Christ's Return
These signs point to the eventual return of Christ, offering hope and encouragement to persevere in faith.

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
Τότε (Tote)
Adverb
Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.

He told
ἔλεγεν (elegen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Nation
ἔθνος (ethnos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

will rise
Ἐγερθήσεται (Egerthēsetai)
Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.

against
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

nation,
ἔθνος (ethnos)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

kingdom
βασιλεία (basileia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

against
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

kingdom.
βασιλείαν (basileian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.


Links
Luke 21:10 NIV
Luke 21:10 NLT
Luke 21:10 ESV
Luke 21:10 NASB
Luke 21:10 KJV

Luke 21:10 BibleApps.com
Luke 21:10 Biblia Paralela
Luke 21:10 Chinese Bible
Luke 21:10 French Bible
Luke 21:10 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 21:10 Then he said to them Nation will (Luke Lu Lk)
Luke 21:9
Top of Page
Top of Page