Mark 5:23
New International Version
He pleaded earnestly with him, “My little daughter is dying. Please come and put your hands on her so that she will be healed and live.”

New Living Translation
pleading fervently with him. “My little daughter is dying,” he said. “Please come and lay your hands on her; heal her so she can live.”

English Standard Version
and implored him earnestly, saying, “My little daughter is at the point of death. Come and lay your hands on her, so that she may be made well and live.”

Berean Standard Bible
and pleaded with Him urgently, “My little daughter is near death. Please come and place Your hands on her, so that she will be healed and live.”

Berean Literal Bible
and he begs Him much, saying, "My little daughter is holding at the end, that having come, You would lay the hands on her, so that she might be cured, and she shall live."

King James Bible
And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: I pray thee, come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live.

New King James Version
and begged Him earnestly, saying, “My little daughter lies at the point of death. Come and lay Your hands on her, that she may be healed, and she will live.”

New American Standard Bible
and pleaded with Him earnestly, saying, “My little daughter is at the point of death; please come and lay Your hands on her, so that she will get well and live.”

NASB 1995
and implored Him earnestly, saying, “My little daughter is at the point of death; please come and lay Your hands on her, so that she will get well and live.”

NASB 1977
and entreated Him earnestly, saying, “My little daughter is at the point of death; please come and lay Your hands on her, that she may get well and live.”

Legacy Standard Bible
and pleaded with Him earnestly, saying, “My little daughter is at the point of death; please come, that by coming, You may lay Your hands on her, so that she will be saved and live.”

Amplified Bible
and begged anxiously with Him, saying, “My little daughter is at the point of death; [please] come and lay Your hands on her, so that she will be healed and live.”

Christian Standard Bible
and begged him earnestly, “My little daughter is dying. Come and lay your hands on her so that she can get well and live.”

Holman Christian Standard Bible
and kept begging Him, “My little daughter is at death’s door. Come and lay Your hands on her so she can get well and live.”

American Standard Version
and beseecheth him much, saying, My little daughter is at the point of death: I pray thee, that thou come and lay thy hands on her, that she may be made whole, and live.

Contemporary English Version
and started begging him for help. He said, "My little daughter is about to die! Please come and touch her, so she will get well and live."

English Revised Version
and beseecheth him much, saying, My little daughter is at the point of death: I pray thee, that thou come and lay thy hands on her, that she may be made whole, and live.

GOD'S WORD® Translation
He begged Jesus, "My little daughter is dying. Come, lay your hands on her so that she may get well and live."

Good News Translation
and begged him earnestly, "My little daughter is very sick. Please come and place your hands on her, so that she will get well and live!"

International Standard Version
and begged him urgently, saying, "My little daughter is dying. Come and lay your hands on her so that she may get well and live."

Majority Standard Bible
and pleaded with Him urgently, ?My little daughter is near death. Please come and place Your hands on her, so that she will be healed and live.?

NET Bible
He asked him urgently, "My little daughter is near death. Come and lay your hands on her so that she may be healed and live."

New Heart English Bible
and pleaded with him repeatedly, saying, "My little daughter is at the point of death. Please come and lay your hands on her, that she may be made healthy, and live."

Webster's Bible Translation
And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: I pray thee, come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she will live.

Weymouth New Testament
and besought Him with many entreaties. "My little daughter," he said, "is at the point of death: I pray you come and lay your hands upon her, that she may recover and live."

World English Bible
and begged him much, saying, “My little daughter is at the point of death. Please come and lay your hands on her, that she may be made healthy, and live.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and he was calling on Him much, saying, “My little daughter is at the last extremity—that having come, You may lay on her [Your] hands, so that she may be saved, and she will live”;

Berean Literal Bible
and he begs Him much, saying, "My little daughter is holding at the end, that having come, You would lay the hands on her, so that she might be cured, and she shall live."

Young's Literal Translation
and he was calling upon him much, saying -- 'My little daughter is at the last extremity -- that having come, thou mayest lay on her thy hands, so that she may be saved, and she shall live;'

Smith's Literal Translation
And he besought him much, saying, That my little daughter is at the last extremity: that, having come, thou Mightest put the hands upon her, so that she might be saved; and she shall live.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he besought him much, saying: My daughter is at the point of death, come, lay thy hand upon her, that she may be safe, and may live.

Catholic Public Domain Version
And he beseeched him greatly, saying: “For my daughter is near the end. Come and lay your hand on her, so that she may be healthy and may live.”

New American Bible
and pleaded earnestly with him, saying, “My daughter is at the point of death. Please, come lay your hands on her that she may get well and live.”

New Revised Standard Version
and begged him repeatedly, “My little daughter is at the point of death. Come and lay your hands on her, so that she may be made well, and live.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he beseeched him much and said to him, My daughter is very seriously ill; come and lay your hand on her, and she will be healed, and live.

Aramaic Bible in Plain English
And he was begging him greatly and he said to him, “My daughter has become very ill; come lay your hand upon her and she will be healed, and she will live.”
NT Translations
Anderson New Testament
and besought him earnestly, saying: My little daughter is at the point of death; come, lay thy hands on her, that she may be saved, and she will live.

Godbey New Testament
and intreats Him much saying, My little daughter is at the point of death: that coming He may lay hands on her, in order that she may be saved and live.

Haweis New Testament
and entreated him importunately, saying, My little daughter is at the last gasp; wilt thou come, and lay thy hands upon her, that she may recover, and she shall live.

Mace New Testament
and earnestly intreated him, saying, "my little daughter is at the last extremity, pray come and lay thy hands on her, that she may be healed, and live."

Weymouth New Testament
and besought Him with many entreaties. "My little daughter," he said, "is at the point of death: I pray you come and lay your hands upon her, that she may recover and live."

Worrell New Testament
and beseeches Him much, saying, "My little daughter is extremely ill; I pray that, coming, Thou wilt lay Thy hands upon her, that she may be healed and live."

Worsley New Testament
and earnestly intreated Him, saying, My little daughter is at the point of death, I beseech thee that thou wouldst come and lay thy hands on her, that she may be healed, and she will live.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Healing Touch of Jesus
22A synagogue leader named Jairus arrived, and seeing Jesus, he fell at His feet 23and pleaded with Him urgently, “My little daughter is near death. Please come and place Your hands on her, so that she will be healed and live.” 24So Jesus went with him, and a large crowd followed and pressed around Him.…

Cross References
Matthew 9:18
While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.”

Luke 8:41-42
Just then a synagogue leader named Jairus came and fell at Jesus’ feet. He begged Him to come to his house, / because his only daughter, who was about twelve, was dying. As Jesus went with him, the crowds pressed around Him,

John 4:47
When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die.

Matthew 15:22-28
And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.” / But Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us.” / He answered, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.” ...

Luke 7:2-10
There a highly valued servant of a centurion was sick and about to die. / When the centurion heard about Jesus, he sent some Jewish elders to ask Him to come and heal his servant. / They came to Jesus and pleaded with Him earnestly, “This man is worthy to have You grant this, ...

John 11:3
So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one You love is sick.”

Matthew 8:5-13
When Jesus had entered Capernaum, a centurion came and pleaded with Him, / “Lord, my servant lies at home, paralyzed and in terrible agony.” / “I will go and heal him,” Jesus replied. ...

2 Kings 4:32-35
When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. / So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. / Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. ...

1 Kings 17:21-22
Then he stretched himself out over the child three times and cried out to the LORD, “O LORD my God, please let this boy’s life return to him!” / And the LORD listened to the voice of Elijah, and the child’s life returned to him, and he lived.

Acts 9:40-41
Then Peter sent them all out of the room. He knelt down and prayed, and turning toward her body, he said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and seeing Peter, she sat up. / Peter took her by the hand and helped her up. Then he called the saints and widows and presented her to them alive.

Acts 20:9-12
And a certain young man named Eutychus, seated in the window, was sinking into a deep sleep as Paul talked on and on. When he was sound asleep, he fell from the third story and was picked up dead. / But Paul went down, threw himself on the young man, and embraced him. “Do not be alarmed!” he said. “He is still alive!” / Then Paul went back upstairs, broke bread, and ate. And after speaking until daybreak, he departed. ...

James 5:14-15
Is any one of you sick? He should call the elders of the church to pray over him and anoint him with oil in the name of the Lord. / And the prayer offered in faith will restore the one who is sick. The Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.

Psalm 30:2
O LORD my God, I cried to You for help, and You healed me.

Psalm 107:19-20
Then they cried out to the LORD in their trouble, and He saved them from their distress. / He sent forth His word and healed them; He rescued them from the Pit.

Isaiah 38:1-5
In those days Hezekiah became mortally ill. The prophet Isaiah son of Amoz came to him and said, “This is what the LORD says: ‘Put your house in order, for you are about to die; you will not recover.’” / Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD, / saying, “Please, O LORD, remember how I have walked before You faithfully and with wholehearted devotion; I have done what is good in Your sight.” And Hezekiah wept bitterly. ...


Treasury of Scripture

And sought him greatly, saying, My little daughter lies at the point of death: I pray you, come and lay your hands on her, that she may be healed; and she shall live.

besought.

Mark 7:25-27
For a certain woman, whose young daughter had an unclean spirit, heard of him, and came and fell at his feet: …

Mark 9:21,22
And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child…

2 Samuel 12:15,16
And Nathan departed unto his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bare unto David, and it was very sick…

lay thy hands.

Mark 6:5,6,13
And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them

Mark 16:18
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

2 Kings 5:11
But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and recover the leper.

Jump to Previous
Begged Besought Daughter Death Earnestly Entreaties Extremity Greatly Hands Healed Healthy Implored Last Lieth Little Mayest Pleaded Please Point Prayer Prayers Recover Saved Shouldest Strong Whole
Jump to Next
Begged Besought Daughter Death Earnestly Entreaties Extremity Greatly Hands Healed Healthy Implored Last Lieth Little Mayest Pleaded Please Point Prayer Prayers Recover Saved Shouldest Strong Whole
Mark 5
1. Jesus delivering the possessed of the legion of demons,
13. they enter into the pigs.
22. He is entreated by Jairus to go and heal his daughter.
25. He heals the woman subject to bleeding,
35. and raises Jairus' daughter from death.














He pleaded earnestly with Him
The phrase "He pleaded earnestly with Him" reflects a deep, heartfelt urgency and desperation. The Greek word used here is "παρακαλέω" (parakaleó), which means to call to one's side, to entreat, or to beseech. This word conveys not just a request, but an impassioned appeal, showing the father's profound faith and desperation. In the historical context, approaching a rabbi with such urgency was a bold move, indicating the father's belief in Jesus' authority and compassion.

My little daughter
The term "My little daughter" is a tender expression, highlighting the father's deep love and concern. The Greek word "θυγάτριον" (thygatrion) is a diminutive form, emphasizing affection and the child's young age. This phrase underscores the personal and familial nature of the crisis, making the father's plea even more poignant. In the cultural context of the time, daughters were cherished, and the father's role as protector and provider is evident in his urgent plea.

is near death
The phrase "is near death" indicates the severity of the situation. The Greek word "ἔσχατος" (eschatos) is often used to denote the last or final stage, suggesting that the daughter is at the brink of death. This highlights the urgency and critical nature of the father's request. In the scriptural context, this sets the stage for a miraculous intervention, showcasing Jesus' power over life and death.

Please come and place Your hands on her
"Please come and place Your hands on her" reflects the father's faith in Jesus' healing power. The act of laying hands was a common practice in Jewish culture for blessing and healing, symbolizing the transfer of power or blessing. The Greek word "ἐπιτίθημι" (epitithēmi) means to lay upon or to place, indicating a deliberate and purposeful action. This request shows the father's belief that Jesus' physical presence and touch could bring healing.

so that she will be healed and live
The phrase "so that she will be healed and live" expresses hope and faith in the outcome of Jesus' intervention. The Greek word for healed, "σῴζω" (sózó), means to save, deliver, or make whole, indicating not just physical healing but complete restoration. The word "ζάω" (zaó) for live, emphasizes life in its fullest sense. This reflects the biblical theme of Jesus as the giver of life, both physically and spiritually, and underscores the transformative power of faith in Him.

(23) Lieth at the point of death.--Literally, is at the last point; in extremis.



Parallel Commentaries ...


Greek
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

pleaded with
παρακαλεῖ (parakalei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

urgently,
πολλὰ (polla)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 4183: Much, many; often.

“My
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

little daughter
θυγάτριόν (thygatrion)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2365: A little (young) daughter. From thugater; a daughterling.

is
ἔχει (echei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

near death.
ἐσχάτως (eschatōs)
Adverb
Strong's 2079: Adverb from eschatos; finally, i.e. at the extremity of life.

[Please]
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

come
ἐλθὼν (elthōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2064: To come, go.

[and] place
ἐπιθῇς (epithēs)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strong's 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.

[Your]
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

hands
χεῖρας (cheiras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 5495: A hand.

on her,
αὐτῇ (autē)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

she will be healed
σωθῇ (sōthē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

live.”
ζήσῃ (zēsē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.


Links
Mark 5:23 NIV
Mark 5:23 NLT
Mark 5:23 ESV
Mark 5:23 NASB
Mark 5:23 KJV

Mark 5:23 BibleApps.com
Mark 5:23 Biblia Paralela
Mark 5:23 Chinese Bible
Mark 5:23 French Bible
Mark 5:23 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 5:23 And begged him much saying My little (Mar Mk Mr)
Mark 5:22
Top of Page
Top of Page