Verse (Click for Chapter) New International Version While he was saying this, a synagogue leader came and knelt before him and said, “My daughter has just died. But come and put your hand on her, and she will live.” New Living Translation As Jesus was saying this, the leader of a synagogue came and knelt before him. “My daughter has just died,” he said, “but you can bring her back to life again if you just come and lay your hand on her.” English Standard Version While he was saying these things to them, behold, a ruler came in and knelt before him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.” Berean Standard Bible While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.” Berean Literal Bible Of Him speaking these things to them, behold, a certain ruler having come, was kneeling down to Him, saying, "My daughter presently has died; but having come, lay Your hand upon her, and she will live." King James Bible While he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live. New King James Version While He spoke these things to them, behold, a ruler came and worshiped Him, saying, “My daughter has just died, but come and lay Your hand on her and she will live.” New American Standard Bible While He was saying these things to them, behold, a synagogue official came and bowed down before Him, and said, “My daughter has just died; but come and lay Your hand on her, and she will become alive again.” NASB 1995 While He was saying these things to them, a synagogue official came and bowed down before Him, and said, “My daughter has just died; but come and lay Your hand on her, and she will live.” NASB 1977 While He was saying these things to them, behold, there came a synagogue official, and bowed down before Him, saying, “My daughter has just died; but come and lay Your hand on her, and she will live.” Legacy Standard Bible While He was saying these things to them, behold, a synagogue official came and was bowing down before Him, and said, “My daughter has just died; but come and lay Your hand on her, and she will live.” Amplified Bible While He was saying these things to them, a ruler (synagogue official) entered [the house] and kneeled down and worshiped Him, saying, “My daughter has just now died; but come and lay Your hand on her, and she will live.” Christian Standard Bible As he was telling them these things, suddenly one of the leaders came and knelt down before him, saying, “My daughter just died, but come and lay your hand on her, and she will live.” Holman Christian Standard Bible As He was telling them these things, suddenly one of the leaders came and knelt down before Him, saying, “My daughter is near death, but come and lay Your hand on her, and she will live.” American Standard Version While he spake these things unto them, behold, there came a ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live. Aramaic Bible in Plain English But as he was speaking these things with them, a certain ruler approached, bowing to him, and he said, “My daughter is dying even now, but come, lay your hand on her, and she will live.” Contemporary English Version While Jesus was still speaking, an official came and knelt in front of him. The man said, "My daughter has just now died! Please come and place your hand on her. Then she will live again." Douay-Rheims Bible As he was speaking these things unto them, behold a certain ruler came up, and adored him, saying: Lord, my daughter is even now dead; but come, lay thy hand upon her, and she shall live. English Revised Version While he spake these things unto them, behold, there came a ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live. GOD'S WORD® Translation A [synagogue] leader came to Jesus while he was talking to John's disciples. He bowed down in front of Jesus and said, "My daughter just died. Come, lay your hand on her, and she will live." Good News Translation While Jesus was saying this, a Jewish official came to him, knelt down before him, and said, "My daughter has just died; but come and place your hands on her, and she will live." International Standard Version While Jesus was telling them these things, an official came up and fell down before him. "My daughter has just died," he said. "But come and lay your hand on her, and she will live." Literal Standard Version While He is speaking these things to them, behold, a ruler having come, was prostrating to Him, saying that “My daughter just now died, but having come, lay Your hand on her, and she will live.” Majority Standard Bible While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.” New American Bible While he was saying these things to them, an official came forward, knelt down before him, and said, “My daughter has just died. But come, lay your hand on her, and she will live.” NET Bible As he was saying these things, a ruler came, bowed low before him, and said, "My daughter has just died, but come and lay your hand on her and she will live." New Revised Standard Version While he was saying these things to them, suddenly a leader of the synagogue came in and knelt before him, saying, “My daughter has just died; but come and lay your hand on her, and she will live.” New Heart English Bible While he told these things to them, look, a ruler came and worshiped him, saying, "My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live." Webster's Bible Translation While he was speaking these things to them, behold, there came a certain ruler, and worshiped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she will live. Weymouth New Testament While He was thus speaking, a Ruler came up and profoundly bowing said, "My daughter is just dead; but come and put your hand upon her and she will return to life." World English Bible While he told these things to them, behold, a ruler came and worshiped him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.” Young's Literal Translation While he is speaking these things to them, lo, a ruler having come, was bowing to him, saying that 'My daughter just now died, but, having come, lay thy hand upon her, and she shall live.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Healing Touch of Jesus17Neither do men pour new wine into old wineskins. If they do, the skins will burst, the wine will spill, and the wineskins will be ruined. Instead, they pour new wine into new wineskins, and both are preserved.” 18While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.” 19So Jesus got up and went with him, along with His disciples.… Cross References Matthew 8:2 Suddenly a leper came and knelt before Him, saying, "Lord, if You are willing, You can make me clean." Matthew 8:25 The disciples went and woke Him, saying, "Lord, save us! We are perishing!" Matthew 9:17 Neither do men pour new wine into old wineskins. If they do, the skins will burst, the wine will spill, and the wineskins will be ruined. Instead, they pour new wine into new wineskins, and both are preserved." Matthew 9:19 So Jesus got up and went with him, along with His disciples. Mark 5:22 A synagogue leader named Jairus arrived, and seeing Jesus, he fell at His feet Luke 8:41 Just then a synagogue leader named Jairus came and fell at Jesus' feet. He begged Him to come to his house, Acts 28:8 The father of Publius was sick in bed, suffering from fever and dysentery. Paul went in to see him, and after praying and placing his hands on him, he healed the man. Treasury of Scripture While he spoke these things to them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay your hand on her, and she shall live. behold. Mark 5:22 And, behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet, Luke 8:41 And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house: ruler. Luke 8:49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master. Luke 13:14 And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day. Luke 18:18 And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? worshipped. Matthew 8:2 And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean. Matthew 14:33 Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God. Matthew 15:25 Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me. My daughter. Matthew 9:24 He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn. Mark 5:23 And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: I pray thee, come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live. Luke 7:2 And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die. come. Matthew 8:8,9 The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed… 2 Kings 5:11 But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and recover the leper. John 11:21,22,25,32 Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died… Jump to Previous Bowing Daughter Dead Died Hand Homage Knelt Lay Official Ruler Speaking Synagogue Worship Worshiped WorshippedJump to Next Bowing Daughter Dead Died Hand Homage Knelt Lay Official Ruler Speaking Synagogue Worship Worshiped WorshippedMatthew 9 1. Jesus heals a paralytic9. calls Matthew from the receipt of custom; 10. eats with tax collectors and sinners; 14. defends his disciples for not fasting; 20. cures the sick woman; 23. raises Jairus' daughter from death; 27. gives sight to two blind men; 32. heals a mute man possessed of a demon; 36. and has compassion on the multitude. (18) While he spake these things.--The sequence seems so clear as, at first, hardly to admit of doubt; and yet it is no less clear that St. Mark and St. Luke represent what is told as following close upon our Lord's return to the western side of the lake after the healing of the Gadarene, and place many events between it and the call of Levi. Assuming St. Matthew's own connection with the Gospel, we may justly, in this case, give greater weight to his order than to the arrangement of the other two, who derived the account from others. A certain ruler.--St. Mark and St. Luke give the name Jairus, and state that he was "a ruler of the synagogue," probably an elder, or one of the Parnasim or "pastors." The fact is interesting as suggesting a coincidence between this narrative and that of the centurion's servant. As a ruler of the synagogue, Jairus would probably have been among the elders of the Jews who came as a deputation to our Lord, and would thus have been impressed with His power to heal in cases which seemed hopeless. My daughter is even now dead.--St. Luke adds, as one who had inquired into details, that she was the ruler's only child, was twelve years old, and that she "lay a dying," agreeing with St. Mark's "is at the point of death," literally, in extremis, "at the last gasp;" and both add that the crowd that followed "thronged" and "pressed" our Lord as He went. Verses 18-34. ? 4. THE COMPLETENESS OF HIS HEALING POWER. (Cf. Matthew 8:1, note.)(1) As regards restoration to life and life-strength generally (vers. 18-26). (2) As regards the restoration of separate bodily powers (vers. 27-34): (a) sight (vers. 27-31); . . . Greek Whileαὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [Jesus] was saying λαλοῦντος (lalountos) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. these things, Ταῦτα (Tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. a εἷς (heis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. synagogue ruler ἄρχων (archōn) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 758: Present participle of archo; a first. came ἐλθὼν (elthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. [and] knelt προσεκύνει (prosekynei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4352: From pros and a probable derivative of kuon; to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage. before Him. αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. daughter θυγάτηρ (thygatēr) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2364: Apparently a primary word; a female child, or descendant. has just died,” ἐτελεύτησεν (eteleutēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5053: To end, finish, die, complete. From a presumed derivative of teleo; to finish life, i.e. Expire. he said. λέγων (legōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “But ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. come ἐλθὼν (elthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. [and] place ἐπίθες (epithes) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose. Your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. hand χεῖρά (cheira) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5495: A hand. on ἐπ’ (ep’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. her, αὐτήν (autēn) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. she will live.” ζήσεται (zēsetai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. Links Matthew 9:18 NIVMatthew 9:18 NLT Matthew 9:18 ESV Matthew 9:18 NASB Matthew 9:18 KJV Matthew 9:18 BibleApps.com Matthew 9:18 Biblia Paralela Matthew 9:18 Chinese Bible Matthew 9:18 French Bible Matthew 9:18 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 9:18 While he told these things to them (Matt. Mat Mt) |