Verse (Click for Chapter) New International Version Overhearing what they said, Jesus told him, “Don’t be afraid; just believe.” New Living Translation But Jesus overheard them and said to Jairus, “Don’t be afraid. Just have faith.” English Standard Version But overhearing what they said, Jesus said to the ruler of the synagogue, “Do not fear, only believe.” Berean Standard Bible But Jesus overheard their conversation and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe.” Berean Literal Bible But Jesus, having heard the word spoken, says to the ruler of the synagogue, "Do not fear; only believe." King James Bible As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe. New King James Version As soon as Jesus heard the word that was spoken, He said to the ruler of the synagogue, “Do not be afraid; only believe.” New American Standard Bible But Jesus, overhearing what was being spoken, said to the synagogue official, “Do not be afraid, only believe.” NASB 1995 But Jesus, overhearing what was being spoken, said to the synagogue official, “Do not be afraid any longer, only believe.” NASB 1977 But Jesus, overhearing what was being spoken, said to the synagogue official, “Do not be afraid any longer, only believe.” Legacy Standard Bible But Jesus, overhearing what had been spoken, said to the synagogue official, “Do not be afraid, only believe.” Amplified Bible Overhearing what was being said, Jesus said to the synagogue official, “Do not be afraid; only keep on believing [in Me and my power].” Christian Standard Bible When Jesus overheard what was said, he told the synagogue leader, “Don’t be afraid. Only believe.” Holman Christian Standard Bible But when Jesus overheard what was said, He told the synagogue leader, “Don’t be afraid. Only believe.” American Standard Version But Jesus, not heeding the word spoken, saith unto the ruler of the synagogue, Fear not, only believe. Aramaic Bible in Plain English But Yeshua heard the words which they spoke and he said to The Ruler of the assembly, “Do not fear; only believe.” Contemporary English Version Jesus heard what they said, and he said to Jairus, "Don't worry. Just have faith!" Douay-Rheims Bible But Jesus having heard the word that was spoken, saith to the ruler of the synagogue: Fear not, only believe. English Revised Version But Jesus, not heeding the word spoken, saith unto the ruler of the synagogue, Fear not, only believe. GOD'S WORD® Translation When Jesus overheard what they said, he told the synagogue leader, "Don't be afraid! Just believe." Good News Translation Jesus paid no attention to what they said, but told him, "Don't be afraid, only believe." International Standard Version But when Jesus heard what they said, he told the synagogue leader, "Stop being afraid! Just keep on believing." Literal Standard Version And Jesus immediately, having heard the word that is spoken, says to the chief of the synagogue, “Do not be afraid, only believe.” Majority Standard Bible But Jesus overheard their conversation and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe.” New American Bible Disregarding the message that was reported, Jesus said to the synagogue official, “Do not be afraid; just have faith.” NET Bible But Jesus, paying no attention to what was said, told the synagogue ruler, "Do not be afraid; just believe." New Revised Standard Version But overhearing what they said, Jesus said to the leader of the synagogue, “Do not fear, only believe.” New Heart English Bible But Jesus, overhearing the message spoken, said to the ruler of the synagogue, "Do not be afraid, only believe." Webster's Bible Translation As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith to the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe, Weymouth New Testament But Jesus, overhearing the words, said to the Warden, "Do not be afraid; only have faith." World English Bible But Jesus, when he heard the message spoken, immediately said to the ruler of the synagogue, “Don’t be afraid, only believe.” Young's Literal Translation And Jesus immediately, having heard the word that is spoken, saith to the chief of the synagogue, 'Be not afraid, only believe.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Healing Touch of Jesus…35While He was still speaking, messengers from the house of Jairus arrived and said, “Your daughter is dead; why bother the Teacher anymore?” 36But Jesus overheard their conversation and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe.” 37And He did not allow anyone to accompany Him except Peter, James, and John the brother of James.… Cross References Matthew 9:18 While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. "My daughter has just died," he said. "But come and place Your hand on her, and she will live." Mark 5:22 A synagogue leader named Jairus arrived, and seeing Jesus, he fell at His feet Luke 8:50 But Jesus overheard them and said to Jairus, "Do not be afraid; just believe, and she will be healed." Treasury of Scripture As soon as Jesus heard the word that was spoken, he said to the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe. only. Mark 5:34 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague. Mark 9:23 Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth. 2 Chronicles 20:20 And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper. Jump to Previous Afraid Attention Believe Faith Fear Heard Heeding Immediately Jesus Longer Message Official Ruler Soon Synagogue Warden Word WordsJump to Next Afraid Attention Believe Faith Fear Heard Heeding Immediately Jesus Longer Message Official Ruler Soon Synagogue Warden Word WordsMark 5 1. Jesus delivering the possessed of the legion of demons,13. they enter into the pigs. 22. He is entreated by Jairus to go and heal his daughter. 25. He heals the woman subject to bleeding, 35. and raises Jairus' daughter from death. Verse 36. - The words of the narrative, as they stand in the Authorized Version, are: As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe. But there is good authority for the reading παρακούσας instead of εὐθέως ἀκούσας which requires the rendering, but Jesus, not heeding, or overhearing. This word (παρακούω) occurs in one other place in the Gospels, namely, in Matthew 18:17, "And if he refuse to hear them (ἐὰν δὲ παρακούσῃ αὐτῶν)." Here the word can only have the meaning of "not heeding," or " refusing to hear." This seems to be a strong reason for giving the word a somewhat similar meaning in this passage. And therefore, on the whole, "not heeding" seems to be the best rendering. Indeed, it seems to cover both meanings. Our Lord would overhear, and yet not heed, the word spoken. Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. overheard παρακούσας (parakousas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3878: From para and akouo; to mishear, i.e. to disobey. their conversation λαλούμενον (laloumenon) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. and said λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. to τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [Jairus], ἀρχισυναγώγῳ (archisynagōgō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 752: From arche and sunagoge; director of the synagogue services. “{Do} not Μὴ (Mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. be afraid; φοβοῦ (phobou) Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular Strong's 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. just μόνον (monon) Adverb Strong's 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely. believe.” πίστευε (pisteue) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. Links Mark 5:36 NIVMark 5:36 NLT Mark 5:36 ESV Mark 5:36 NASB Mark 5:36 KJV Mark 5:36 BibleApps.com Mark 5:36 Biblia Paralela Mark 5:36 Chinese Bible Mark 5:36 French Bible Mark 5:36 Catholic Bible NT Gospels: Mark 5:36 But Jesus when he heard the message (Mar Mk Mr) |