Revelation 3
Berean Study Bible

To the Church in Sardis

To the angel of the church in Sardis write
The phrase "To the angel of the church in Sardis write" indicates a divine message being delivered to a specific congregation. The "angel" here is often interpreted as the spiritual leader or messenger of the church. Sardis was a city known for its wealth and historical significance, yet spiritually, it was in decline. This introduction sets the stage for a message of correction and hope, reminding us that God communicates directly with His people, addressing their unique circumstances.

These are the words of Him who holds the seven spirits of God and the seven stars
This phrase identifies the speaker as Jesus Christ, emphasizing His divine authority and completeness. The "seven spirits of God" symbolize the fullness of the Holy Spirit, as seven is a number of perfection in biblical terms. The "seven stars" refer to the angels or leaders of the seven churches, indicating Christ's sovereign control over His church. This imagery reassures believers of Christ's omnipotence and His intimate involvement with His church.

I know your deeds
The phrase "I know your deeds" reflects Christ's omniscience. He is fully aware of the actions and the spiritual state of the church. This serves as both a comfort and a warning, reminding believers that nothing is hidden from God. It calls the church to self-examination and authenticity in their faith and actions.

you have a reputation for being alive
This phrase highlights the church's outward appearance of vitality and success. Sardis was known for its prosperity, and the church likely mirrored this in its activities and reputation. However, this serves as a caution against complacency and superficiality in spiritual matters. True life in Christ is not about appearances but about genuine faith and obedience.

yet you are dead
The stark contrast in "yet you are dead" reveals the spiritual reality beneath the surface. Despite their reputation, the church in Sardis was spiritually lifeless. This serves as a sobering reminder that external success does not equate to spiritual health. It calls believers to seek true revival and renewal through repentance and dependence on the Holy Spirit.

Wake up
The phrase "Wake up" is a call to vigilance and alertness. In the Greek, the word used is "γρηγορῶ" (grēgoreō), which means to be watchful or to stay awake. This is a spiritual awakening, urging the church in Sardis to become aware of their spiritual lethargy. Historically, Sardis was known for its complacency, having been captured twice due to a lack of vigilance. This serves as a metaphor for the church's need to be spiritually alert and responsive to God's call.

and strengthen
The word "strengthen" comes from the Greek "στηρίζω" (stērizō), meaning to make firm or establish. This implies a need to reinforce and solidify their faith and actions. The church is encouraged to fortify what remains of their spiritual life, suggesting that there is still hope and potential for renewal. This call to strengthen is a reminder of the need for perseverance and commitment in the Christian walk.

what remains
"What remains" refers to the remnants of faith and good works that still exist within the church. Despite their spiritual decline, there is still a foundation upon which they can rebuild. This phrase highlights God's grace and patience, as He acknowledges the potential for revival and restoration. It is a call to focus on and nurture the remaining aspects of their faith that are still alive.

which was about to die
This phrase indicates the urgency of the situation. The Greek word "ἀποθνῄσκω" (apothnēskō) means to die or perish. The church's spiritual state is on the brink of death, emphasizing the critical need for immediate action. This serves as a warning that without intervention, their remaining faith and works will completely wither away. It is a sobering reminder of the consequences of spiritual neglect.

for I have not found your deeds complete
The word "complete" is translated from the Greek "πληρόω" (plēroō), meaning to fulfill or bring to completion. This suggests that the church's actions and faith are lacking or unfinished in the eyes of God. It is a call to self-examination and repentance, urging the believers to fulfill their spiritual duties and live out their faith fully. This phrase challenges the church to strive for spiritual maturity and completeness in their relationship with God.

in the sight of My God
This phrase underscores the divine perspective from which their deeds are evaluated. "In the sight of My God" emphasizes that it is God's judgment and standards that matter, not human approval. It serves as a reminder that God sees and knows all, and it is His assessment that ultimately counts. This calls the church to align their actions with God's will and to seek His approval above all else.

Remember, then
The Greek word for "remember" is "μνημόνευε" (mnēmoneue), which implies an active, continuous recalling to mind. In the context of Revelation, this is a call to the church in Sardis to actively bring to mind the teachings and truths they have previously received. Historically, the city of Sardis was known for its complacency and overconfidence, having been captured twice due to a lack of vigilance. This serves as a poignant reminder for believers to remain spiritually alert and mindful of their faith.

what you have received and heard
The phrase "what you have received and heard" refers to the gospel message and the teachings of Christ that the believers in Sardis had been taught. The Greek words "ἔλαβες" (elabes) and "ἤκουσας" (ēkousas) suggest not only the act of receiving and hearing but also the responsibility to internalize and act upon these teachings. This highlights the importance of not just passive listening but active engagement with the Word of God.

keep it
The Greek word "τήρει" (tērei) means to guard or preserve. This implies a vigilant and proactive effort to maintain the purity and integrity of the faith. In a historical context, the church in Sardis is being urged to hold fast to the truth amidst a culture that may be indifferent or hostile to the Christian message. This is a call to spiritual perseverance and fidelity.

and repent
"Repent" is translated from the Greek "μετανόησον" (metanoēson), which means to change one's mind or direction. This is a central theme in Christian doctrine, emphasizing the need for a transformative change of heart and behavior. The call to repentance is a call to turn away from complacency and sin, and to return to a vibrant, living faith in Christ.

If you do not wake up
The phrase "wake up" comes from the Greek "γρηγορήσῃς" (grēgorēsēs), meaning to be watchful or alert. This is a direct admonition to the church in Sardis to be spiritually vigilant. The historical context of Sardis, a city that fell due to a lack of watchfulness, underscores the critical nature of this warning. Spiritually, it is a call to be aware of the times and the spiritual state of one's life.

I will come like a thief
The imagery of a thief is used throughout the New Testament to describe the unexpected nature of Christ's return. The Greek word "κλέπτης" (kleptēs) emphasizes the suddenness and unpredictability of this event. This serves as a sobering reminder for believers to live in a state of readiness, as the exact timing of Christ's return is unknown.

and you will not know at what hour I will come upon you
This phrase reinforces the unexpected nature of Christ's coming. The Greek "ὥραν" (hōran) refers to a specific time or moment. The historical context of Sardis, which was caught off guard by its enemies, serves as a powerful metaphor for the spiritual vigilance required of believers. This is a call to live each day in anticipation of Christ's return, maintaining a faithful and watchful spirit.

But you do have a few people in Sardis
The phrase "But you do have a few people in Sardis" indicates a remnant of faithful believers within the church of Sardis. Sardis was a city known for its wealth and complacency, which often led to spiritual lethargy. The Greek word for "few" (ὀλίγοι) suggests a small, faithful minority amidst a larger, spiritually dead congregation. This remnant is reminiscent of the faithful few found throughout biblical history, such as the remnant of Israel. It serves as a reminder that God always preserves a faithful group, even in the most spiritually barren environments.

who have not soiled their garments
The imagery of "not soiled their garments" is rich with biblical symbolism. In ancient times, garments often represented one's character or spiritual state. The Greek word for "soiled" (ἐμόλυναν) implies defilement or corruption. In the context of Sardis, a city known for its textile industry, this metaphor would have been particularly poignant. Spiritually, it suggests maintaining purity and righteousness in a world that often leads to moral compromise. This echoes the call to holiness found throughout Scripture, urging believers to remain untainted by the world.

and because they are worthy
The phrase "and because they are worthy" highlights the concept of worthiness in the eyes of Christ. The Greek word for "worthy" (ἄξιοι) conveys a sense of being deserving or fitting. This worthiness is not based on human merit but on faithfulness and obedience to Christ. It reflects the biblical principle that true worthiness comes from living a life aligned with God's will, as seen in passages like Ephesians 4:1, which calls believers to "walk in a manner worthy of the calling you have received."

they will walk with Me in white
The promise "they will walk with Me in white" is a powerful image of fellowship and purity. In biblical times, white garments symbolized purity, victory, and celebration. The Greek word for "walk" (περιπατήσουσιν) implies ongoing fellowship and communion with Christ. This promise is not only for the present but also points to the eschatological hope of eternal life with Christ. The white garments signify the righteousness of the saints, as seen in Revelation 19:8, where the fine linen represents "the righteous acts of the saints." This imagery assures believers of their ultimate victory and purity through Christ, encouraging them to persevere in faithfulness.

Like them
This phrase refers to the faithful few in Sardis who have not soiled their garments. The context is a call to emulate those who remain steadfast in faith. Historically, Sardis was a city known for its wealth and complacency, and the faithful few stand as a testament to spiritual vigilance amidst moral decay. The Greek word "ὡς" (hōs) implies a comparison, urging believers to follow the example of those who have remained pure and committed.

the one who is victorious
The term "victorious" comes from the Greek "νικάω" (nikaō), meaning to conquer or overcome. In the Christian context, this victory is not through physical might but through spiritual perseverance and faithfulness to Christ. The victory is over sin, temptation, and the trials of life, reflecting the ultimate triumph of Christ Himself, who overcame the world (John 16:33).

will be dressed in white
White garments symbolize purity, righteousness, and victory. In ancient times, white robes were worn during celebrations and by those in positions of honor. Biblically, white is often associated with holiness and divine approval (Isaiah 1:18, Revelation 7:9). The promise of being dressed in white signifies the believer's sanctification and acceptance before God, a reward for their faithfulness.

I will never blot out his name from the Book of Life
The "Book of Life" is a heavenly record of those who belong to God, mentioned throughout Scripture (Exodus 32:32-33, Philippians 4:3). The assurance that one's name will not be blotted out emphasizes eternal security for the believer. The Greek "οὐ μή" (ou mē) is a strong double negative, underscoring the certainty and permanence of this promise. It reflects God's faithfulness to those who remain true to Him.

but I will confess his name before My Father and His angels
Confession here implies acknowledgment and affirmation. The Greek "ὁμολογέω" (homologeō) means to declare openly. Jesus promises to acknowledge the faithful before God the Father and the heavenly host, echoing His words in Matthew 10:32. This public recognition is the ultimate honor, affirming the believer's relationship with Christ and their place in the heavenly kingdom.

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches
He who has an ear
This phrase is a call to individual attention and responsibility. In the Greek, the word for "ear" is "ous," which signifies not just the physical organ but the capacity to understand and perceive. This echoes the Shema in Deuteronomy 6:4, "Hear, O Israel," emphasizing the importance of listening with the intent to obey. In a historical context, this phrase would resonate with early Christians who were often surrounded by competing voices and needed discernment to follow the true teachings of Christ.

let him hear
The Greek word for "hear" is "akouō," which implies not just hearing but understanding and acting upon what is heard. This is a call to active listening, a theme prevalent throughout Scripture, where hearing is often linked with obedience (James 1:22). In the context of Revelation, it underscores the urgency and importance of the message being delivered to the churches, urging believers to not only listen but to respond faithfully.

what the Spirit says
The "Spirit" refers to the Holy Spirit, the third person of the Trinity, who is actively communicating God's will to the churches. The Greek word "pneuma" for Spirit indicates breath or wind, symbolizing life and power. This highlights the divine authority and inspiration behind the message. Historically, the early church relied heavily on the guidance of the Holy Spirit, especially in times of persecution and doctrinal challenges.

to the churches
The term "churches" comes from the Greek "ekklesia," meaning a called-out assembly or congregation. This is not just a reference to the physical gatherings but to the collective body of believers. In the context of Revelation, it refers specifically to the seven churches in Asia Minor, each facing unique challenges. This phrase emphasizes the communal aspect of the Christian faith, where messages are given not just for individual edification but for the strengthening and correction of the entire body.

To the Church in Philadelphia

To the angel of the church in Philadelphia write
The term "angel" here is often interpreted as a messenger or leader of the church, possibly the pastor or bishop. The city of "Philadelphia" was known for its brotherly love, as its name suggests, and was strategically located as a gateway to the east. This church is one of the two in Revelation that receives no rebuke, indicating its faithfulness. The instruction to "write" signifies the importance of the message, ensuring it is preserved and communicated accurately.

These are the words of the One who is holy and true
"The One who is holy" refers to Jesus Christ, emphasizing His divine nature and moral perfection. Holiness in the biblical sense denotes being set apart, pure, and sacred. "True" underscores His reliability and faithfulness, contrasting with the falsehoods prevalent in the world. In a world filled with deception, Christ stands as the ultimate standard of truth.

Who holds the key of David
The "key of David" symbolizes authority and control, rooted in Isaiah 22:22, where Eliakim is given authority over the house of David. In this context, it signifies Christ's sovereign authority over the kingdom of God. This authority is not just over earthly matters but extends to spiritual realms, affirming His messianic role and divine kingship.

What He opens, no one will shut; and what He shuts, no one will open
This phrase highlights the absolute sovereignty and power of Christ. When He "opens" a door, it signifies opportunities, blessings, or pathways to salvation that are irrevocable by any human or spiritual force. Conversely, when He "shuts" a door, it indicates a finality that cannot be altered by any other power. This assurance provides comfort to believers, knowing that their destiny is secure in Christ's hands, and His plans for them are unassailable. This also serves as a reminder of the finality of His judgment and the importance of aligning with His will.

I know your deeds
This phrase underscores the omniscience of Christ, who is fully aware of the actions and intentions of the believers in Philadelphia. The Greek word for "know" is "oida," which implies complete and perfect knowledge. This is a comforting reminder that nothing escapes the notice of God, and He is intimately involved in the lives of His followers. Historically, the city of Philadelphia was known for its missionary zeal in spreading the Greek culture and language, and similarly, the church is recognized for its faithful deeds in spreading the Gospel.

See, I have placed before you an open door
The "open door" symbolizes opportunity and access. In the Greek, "anoigo" means to open, and it suggests that Christ Himself has provided a way for the church to advance His kingdom. This could refer to opportunities for evangelism or spiritual growth. The historical context of Philadelphia as a gateway city to the east enhances this metaphor, as the church is given a divine opportunity to influence the surrounding regions with the Gospel.

that no one can shut
This phrase emphasizes the sovereignty and authority of Christ. The Greek word "kleio" means to shut or close, and the assurance that no one can shut what Christ has opened speaks to His ultimate power over all circumstances. This is a promise of protection and assurance that the opportunities given by God are secure and cannot be thwarted by human or demonic forces.

For you have a little strength
The acknowledgment of "little strength" highlights the humility and dependence of the church on God's power. The Greek word "mikros" means small or little, indicating that the church may not have been large or influential by worldly standards. Yet, their reliance on God rather than their own strength is what makes them commendable. This serves as an encouragement that God values faithfulness over worldly power or size.

yet you have kept My word
The phrase "kept My word" signifies obedience and faithfulness to the teachings of Christ. The Greek word "tereo" means to guard or keep, suggesting a vigilant and careful adherence to the truth of the Gospel. This church is commended for holding fast to the teachings of Christ despite challenges, reflecting a deep commitment to living out their faith.

and have not denied My name
This final phrase highlights the steadfastness of the believers in maintaining their allegiance to Christ. The Greek word "arneomai" means to deny or disown, and the church's refusal to deny Christ's name indicates their unwavering loyalty even in the face of persecution or pressure. Historically, Christians in the Roman Empire faced significant challenges, and this commendation would have been a powerful encouragement to remain faithful.

Look at those
The phrase "Look at those" serves as a directive from Christ, urging the reader to pay attention to a specific group of people. In the Greek, the word "ἰδού" (idou) is often used to draw attention to something significant. This is a call to discernment, encouraging believers to be aware of the spiritual realities and challenges they face. It emphasizes the importance of vigilance and awareness in the Christian walk.

who belong to the synagogue of Satan
The term "synagogue of Satan" is a strong metaphorical expression. Historically, a synagogue is a place of assembly for Jews, but here it is used to describe those who oppose the true faith. The Greek word "συναγωγή" (synagōgē) means assembly, and its use here indicates a gathering that is contrary to God's purposes. This phrase suggests a counterfeit religious community that claims to represent God but is actually aligned with Satanic deception. It serves as a warning against false teachings and the importance of adhering to true doctrine.

who claim to be Jews but are liars instead
This phrase addresses the issue of false identity and deception. The Greek word for "claim" is "λέγοντες" (legontes), meaning to say or assert. The individuals in question assert a Jewish identity, which in the biblical context, implies a claim to be God's chosen people. However, they are called "liars," from the Greek "ψεύσται" (pseustai), indicating deliberate falsehood. This highlights the theme of spiritual authenticity versus hypocrisy, reminding believers that true identity in Christ is not about outward claims but inward truth.

I will make them come and bow down at your feet
This promise reflects a reversal of roles and a vindication of the faithful. The act of bowing down, from the Greek "προσκυνήσουσιν" (proskynēsousin), signifies submission and acknowledgment of authority. Historically, this imagery echoes Old Testament prophecies where nations would bow before Israel, God's chosen people (e.g., Isaiah 60:14). Here, it symbolizes the ultimate recognition of the truth and the vindication of those who remain faithful to Christ. It reassures believers that despite current opposition, God's justice will prevail.

and they will know that I love you
This concluding promise emphasizes the assurance of Christ's love for His faithful followers. The Greek word for "know" is "γνώσονται" (gnōsontai), which implies a deep, experiential understanding. This knowledge is not just intellectual but transformative, as it reveals the depth of Christ's commitment to His church. The phrase underscores the theme of divine love as the ultimate validation and reward for believers. It serves as a powerful reminder that, despite trials and opposition, the love of Christ is the foundation and assurance of the believer's hope and identity.

Because you have kept
The phrase "you have kept" is derived from the Greek word "τηρέω" (tēreō), which means to guard, observe, or maintain. This implies a vigilant and active effort to adhere to the teachings and commands of Christ. Historically, the early Christian communities faced immense pressure and persecution, yet they were called to remain steadfast. This perseverance is not passive but involves a conscious decision to uphold the faith amidst trials.

My command to persevere
The "command to persevere" refers to the instruction given by Christ to remain faithful and endure through trials. The Greek word for "persevere" is "ὑπομονή" (hypomonē), which conveys a sense of steadfastness and endurance. In the context of the early church, this perseverance was crucial as believers faced external persecution and internal challenges. The call to persevere is a timeless exhortation for Christians to remain faithful to their convictions despite adversities.

I will also keep you
The promise "I will also keep you" uses the same Greek root "τηρέω" (tēreō) as earlier, indicating a protective guardianship by Christ. This assurance is a divine promise of preservation and safety. In a historical context, this would have been a profound comfort to the early Christians who faced existential threats. It underscores the belief that God is actively involved in the lives of believers, providing protection and support.

from the hour of testing
The "hour of testing" refers to a specific period of trial or tribulation. The Greek word "πειρασμός" (peirasmos) can mean temptation or trial, suggesting a time of significant challenge. This phrase has been interpreted in various ways, including as a reference to the Great Tribulation, a future period of intense trial before the return of Christ. It serves as a reminder of the temporal nature of earthly trials and the ultimate sovereignty of God over history.

that is about to come upon the whole world
This phrase indicates the global scope of the impending trial. The Greek word "οἰκουμένη" (oikoumenē) refers to the inhabited earth, suggesting that the testing will be universal. Historically, this could be seen as a reference to the widespread persecution of Christians or future eschatological events. It emphasizes the comprehensive nature of God's plan and the universal impact of divine judgment and testing.

to test those who dwell on the earth
The purpose "to test those who dwell on the earth" highlights the testing as a means of proving or refining. The Greek word "δοκιμάζω" (dokimazō) implies examination or proving. This testing is not arbitrary but serves to reveal the true character and faith of individuals. In a scriptural context, it aligns with the biblical theme of trials as a means of spiritual growth and purification, encouraging believers to view challenges as opportunities for strengthening their faith.

I am coming soon
The phrase "I am coming soon" is a direct assurance from Jesus Christ, emphasizing the imminence of His return. The Greek word for "coming" is "erchomai," which conveys the idea of arrival or advent. Historically, this promise has been a source of hope and urgency for Christians, encouraging them to live in a state of readiness. The term "soon" (Greek: "tachy") suggests not only a quickness in time but also a suddenness, reminding believers that Christ's return will be unexpected and swift. This phrase serves as a call to vigilance and perseverance in faith.

Hold fast to what you have
The instruction to "hold fast" is derived from the Greek word "krateo," meaning to seize or retain firmly. This implies a strong, unwavering grip on one's faith and convictions. In the historical context of the early church, believers faced persecution and false teachings, making this exhortation particularly relevant. "What you have" refers to the spiritual truths, faith, and commitments that the believers possess. It is a call to maintain doctrinal purity and personal integrity amidst external pressures and internal challenges.

so that no one will take your crown
The "crown" mentioned here is the Greek word "stephanos," which refers to a victor's wreath, symbolizing triumph and reward. In the scriptural context, it represents the eternal life and rewards promised to those who remain faithful to Christ. The warning "so that no one will take your crown" suggests the possibility of losing one's reward through negligence or apostasy. Historically, this reflects the competitive nature of ancient athletic games, where only those who persevered to the end received the prize. Spiritually, it underscores the importance of enduring faith and the vigilance required to protect one's spiritual inheritance from being compromised by worldly influences or spiritual complacency.

The one who overcomes
This phrase refers to the victorious believer who remains faithful to Christ despite trials and tribulations. The Greek word for "overcomes" is "nikao," which means to conquer or gain victory. In the context of Revelation, it emphasizes spiritual triumph over sin, the world, and Satan. Historically, the early church faced persecution, and this promise would have been a source of encouragement, reminding believers of the eternal rewards for their perseverance.

I will make a pillar
A "pillar" in ancient architecture was a symbol of strength, stability, and permanence. In the Greek, "stulos" refers to a column that supports a structure. Spiritually, this signifies that the overcomer will have a permanent place in God's presence, symbolizing honor and an unshakeable position in the heavenly temple. Archaeologically, pillars were often inscribed with the names of honored individuals, which ties into the subsequent promises in the verse.

in the temple of My God
The "temple" here is not a physical building but represents the dwelling place of God. In the New Testament, the temple often symbolizes the presence of God among His people. The phrase "My God" emphasizes the personal relationship between Jesus and the Father, and by extension, the believer's relationship with God. Historically, the temple in Jerusalem was central to Jewish worship, and this imagery would resonate deeply with early Christians familiar with Jewish traditions.

and he will never again leave it
This promise of permanence and security contrasts with the instability and transience of earthly life. The Greek word "exerchomai" means to go out or depart. For the believer, this assurance means eternal fellowship with God, free from the disruptions and separations experienced in the temporal world. It reflects the ultimate fulfillment of God's promise of eternal life and communion with Him.

Upon him I will write the name of My God
Writing a name signifies ownership and belonging. In ancient times, a name represented one's character and authority. The act of writing God's name on the believer indicates a deep, personal relationship and divine protection. It also signifies the believer's identity being rooted in God, reflecting His character and authority.

and the name of the city of My God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from My God)
The "new Jerusalem" symbolizes the ultimate fulfillment of God's promises—a restored and perfect community where God dwells with His people. This imagery is drawn from prophetic visions in the Old Testament, such as in Isaiah and Ezekiel, where a renewed Jerusalem represents God's eternal kingdom. The phrase "comes down out of heaven" emphasizes its divine origin, contrasting with earthly cities built by human hands.

and My new name
The "new name" signifies a fresh revelation of Christ's character and authority. In biblical times, a new name often marked a new identity or mission, as seen with Abram becoming Abraham. This promise suggests that in the eschatological fulfillment, believers will experience a deeper understanding of Christ's nature and their relationship with Him. It reflects the transformative power of God's kingdom, where all things are made new.

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches
He who has an ear
This phrase is a call to attention, urging individuals to listen carefully. In the Greek, the word for "ear" is "ous," which signifies not just the physical organ but the capacity to understand and perceive. This echoes Jesus' frequent use of similar phrases in the Gospels, emphasizing the importance of spiritual discernment. It suggests that not everyone will be receptive to the message, but those who are spiritually attuned will grasp its significance.

let him hear
The Greek word for "hear" is "akouō," which implies more than just auditory reception; it involves understanding and obedience. In the biblical context, hearing is often linked with action. This phrase is a call to not only listen but to respond appropriately to the message. It underscores the responsibility of the listener to act upon what is heard, reflecting a common biblical theme that true hearing results in transformation and obedience.

what the Spirit says
The "Spirit" here refers to the Holy Spirit, the third person of the Trinity, who communicates God's will and truth to believers. The Greek word "pneuma" is used, which can mean breath or wind, symbolizing the Spirit's life-giving and dynamic presence. This highlights the divine origin of the message and the need for spiritual insight to comprehend it. The Spirit's role is to guide, convict, and empower the church, ensuring that the message is not merely human wisdom but divine revelation.

to the churches
The term "churches" refers to the seven churches in Asia Minor addressed in the Book of Revelation. The Greek word "ekklesia" means a called-out assembly or congregation. Historically, these were real communities facing various challenges, but they also represent the universal church throughout the ages. This phrase indicates that the message is not limited to a single congregation but is relevant to all believers. It serves as a reminder of the collective identity and mission of the church, emphasizing unity and shared purpose in Christ.

To the Church in Laodicea

To the angel of the church in Laodicea write
This phrase introduces the message directed to the church in Laodicea, one of the seven churches addressed in the Book of Revelation. The term "angel" (Greek: ἄγγελος, angelos) can be understood as a messenger or leader of the church, possibly the pastor or bishop. Laodicea was a wealthy city known for its banking, textile, and medical industries, which provides context for the spiritual complacency addressed in the subsequent verses.

These are the words of the Amen
"Amen" (Greek: Ἀμήν, Amēn) is a term of affirmation, meaning "truly" or "so be it." In this context, it signifies the certainty and authority of Christ's message. Jesus is the "Amen," the ultimate affirmation of God's promises, embodying truth and reliability. This title emphasizes His role as the fulfillment of God's covenant and His unchanging nature.

the faithful and true Witness
This phrase underscores Christ's reliability and integrity. "Faithful" (Greek: πιστός, pistos) and "true" (Greek: ἀληθινός, alēthinos) highlight His unwavering commitment to truth. As the "Witness" (Greek: μάρτυς, martys), Jesus testifies to God's nature and will. His testimony is trustworthy, contrasting with the spiritual lukewarmness of the Laodicean church.

the Originator of God’s creation
The term "Originator" (Greek: ἀρχή, archē) can be translated as "beginning" or "ruler." It signifies Christ's preeminence and authority over all creation. As the divine Logos, He is both the source and sustainer of the universe (John 1:1-3). This title affirms His deity and creative power, reminding the Laodiceans of His supreme authority and their dependence on Him.

I know your deeds
This phrase underscores the omniscience of Christ, who is fully aware of the actions and behaviors of the church in Laodicea. The Greek word for "know" is "oida," which implies complete and perfect knowledge. This serves as a reminder that nothing is hidden from the Lord, and He is intimately aware of the spiritual state of His people. Historically, Laodicea was a wealthy city, known for its banking, textiles, and medical advancements, yet spiritually, it was lacking. This phrase calls believers to self-examination, recognizing that Christ sees beyond outward appearances to the true nature of our deeds.

that you are neither cold nor hot
The imagery of "cold" and "hot" is drawn from the geographical context of Laodicea, which was situated near Hierapolis, known for its hot springs, and Colossae, known for its cold, refreshing waters. The Greek words "psychros" (cold) and "zestos" (hot) convey the idea of being spiritually refreshing or fervent. The Laodicean church is criticized for being lukewarm, a state of indifference or complacency. This serves as a warning against spiritual apathy, urging believers to be zealous and passionate in their faith.

I wish you were either one or the other!
This expression of divine desire highlights the preference for a definitive spiritual state, either cold or hot, rather than lukewarm. The Greek word "ophelon" (I wish) indicates a strong desire or longing. This reflects God's desire for His people to be fully committed and engaged in their relationship with Him. The historical context of Laodicea, with its tepid water supply, serves as a powerful metaphor for the ineffectiveness of a lukewarm faith. This phrase challenges believers to evaluate their spiritual fervor and strive for a vibrant, active faith that honors God.

So because you are lukewarm
The term "lukewarm" is derived from the Greek word "chliaros," which means tepid or moderately warm. In the context of the ancient city of Laodicea, this term would have been particularly poignant. Laodicea was known for its inadequate water supply, which was neither hot like the therapeutic waters of nearby Hierapolis nor cold like the refreshing springs of Colossae. Spiritually, being "lukewarm" suggests a state of indifference or complacency in faith. This condition is a warning against spiritual apathy, urging believers to be fervent and zealous in their relationship with Christ.

neither hot nor cold
The phrase "neither hot nor cold" emphasizes the lack of spiritual fervor or refreshing quality in the Laodicean church. "Hot" (Greek: "zestos") implies a passionate, zealous faith, while "cold" (Greek: "psychros") suggests a state of being refreshing or invigorating. Historically, the Laodiceans would have understood this metaphor through their daily experience with their water supply. Spiritually, this phrase challenges believers to examine their faith's temperature, encouraging them to pursue a vibrant and active relationship with God rather than settling for mediocrity.

I am about to vomit you out of My mouth
The imagery of "vomit" (Greek: "emeo") is a strong and vivid expression of rejection. This metaphor indicates the severity of Christ's displeasure with a lukewarm faith. In the ancient world, vomiting was often associated with purging something harmful or distasteful. This phrase serves as a stark warning to the church in Laodicea—and to all believers—about the dangers of spiritual complacency. It underscores the necessity of repentance and renewal, urging Christians to seek a deeper, more committed relationship with Christ to avoid being rejected by Him. This call to action is a reminder of the importance of living a life that is fully devoted to God, characterized by passion and purpose.

You say
This phrase introduces the self-perception of the Laodicean church. In the Greek, "λέγεις" (legeis) implies a declaration or assertion. It reflects a self-assured attitude, suggesting that the church is vocal about its perceived status. Historically, Laodicea was a wealthy city, known for banking, textiles, and medicine, which may have contributed to this self-assessment. Spiritually, it warns against self-deception and the danger of relying on material wealth over spiritual richness.

I am rich
The Greek word "πλούσιος" (plousios) denotes wealth and abundance. The Laodiceans equated their material prosperity with spiritual health. This reflects a common biblical theme where material wealth can lead to spiritual complacency. The Bible often contrasts earthly riches with heavenly treasures, urging believers to seek the latter (Matthew 6:19-21).

I have grown wealthy
The phrase suggests a progression or accumulation of wealth, indicating self-sufficiency. The Greek "πεπλούτηκα" (peploutēka) implies having become rich over time. This self-reliance can lead to a false sense of security, neglecting the need for God. Historically, Laodicea's economic success might have fostered this attitude, serving as a cautionary tale for modern believers.

and need nothing
This statement of self-sufficiency is a critical spiritual error. The Greek "οὐδὲν χρείαν ἔχω" (ouden chreian echō) translates to having no need or lack. It reflects a dangerous spiritual complacency, where the church feels complete without divine intervention. Biblically, this attitude is rebuked, as true fulfillment and sufficiency come from Christ alone (Philippians 4:19).

But you do not realize
The Greek "οὐκ οἶδας" (ouk oidas) indicates a lack of awareness or understanding. This phrase highlights the church's blindness to its true spiritual state. It serves as a warning against self-deception and the importance of self-examination in light of God's truth (2 Corinthians 13:5).

that you are wretched
The term "ταλαίπωρος" (talaipōros) describes a state of misery or distress. Despite their material wealth, the Laodiceans are spiritually destitute. This word underscores the contrast between their perceived and actual condition, reminding believers that true richness is found in spiritual vitality, not material abundance.

pitiful
The Greek "ἐλεεινός" (eleeinos) conveys a sense of being deserving of pity. This reflects the church's pitiable spiritual state, despite their outward confidence. It serves as a call to humility and repentance, recognizing our need for God's grace and mercy.

poor
The word "πτωχός" (ptōchos) means destitute or lacking. Spiritually, it signifies a lack of true riches, which are found in Christ. This echoes Jesus' teaching in the Beatitudes, where the "poor in spirit" are blessed (Matthew 5:3), emphasizing the need for spiritual dependence on God.

blind
The Greek "τυφλός" (typhlos) indicates a lack of spiritual insight or perception. Despite their material wealth, the Laodiceans are spiritually blind, unable to see their true condition. This blindness calls for the "eye salve" of divine revelation and wisdom, which only Christ can provide (Revelation 3:18).

and naked
"Naked" or "γυμνός" (gymnos) symbolizes vulnerability and shame. In a city known for its textile industry, this metaphor is particularly striking. It highlights the church's lack of spiritual covering and righteousness, which can only be obtained through Christ (Isaiah 61:10). This calls believers to seek the garments of salvation and righteousness that God provides.

I counsel you
This phrase indicates a personal and authoritative recommendation from Jesus Christ Himself. The Greek word for "counsel" is "συμβουλεύω" (symbouleuō), which implies giving advice or guidance with wisdom and authority. In the context of Revelation, Jesus is addressing the church in Laodicea, offering divine guidance to a community that has become spiritually complacent. This counsel is not merely a suggestion but a call to action, urging believers to heed His words and make necessary changes in their spiritual lives.

to buy from Me
The phrase "to buy from Me" suggests a transaction, but not in the material sense. The Greek word "ἀγοράζω" (agorazō) means to purchase or acquire. Here, it signifies obtaining spiritual wealth and resources directly from Christ. This is a call to prioritize spiritual riches over worldly possessions, emphasizing the need for a personal relationship with Jesus as the source of true wealth.

gold refined by fire
Gold refined by fire symbolizes purity and authenticity. In ancient times, gold was purified through intense heat, removing impurities and increasing its value. Spiritually, this represents faith and character that have been tested and purified through trials. The Laodicean church is being urged to seek genuine faith that withstands challenges, reflecting a life transformed by Christ's refining power.

so that you may become rich
This phrase contrasts worldly wealth with spiritual richness. The Greek word for "rich" is "πλουτέω" (plouteō), which means to be wealthy or abundant. Jesus is emphasizing that true richness comes from spiritual abundance, not material possessions. The Laodiceans, known for their wealth, are reminded that their true value lies in spiritual prosperity, which leads to eternal rewards.

and white garments
White garments symbolize purity, righteousness, and victory. In the historical context, Laodicea was known for its black wool, making the reference to white garments particularly striking. The Greek word "ἱμάτιον" (himation) refers to clothing or attire. Spiritually, this represents the righteousness of Christ that believers are to "put on," signifying a life cleansed from sin and adorned with holiness.

so that you may be clothed
Being clothed in white garments implies being covered and protected by Christ's righteousness. The Greek word "περιβάλλω" (periballō) means to put on or wrap around. This imagery conveys the idea of being enveloped in Christ's purity, ensuring that believers are not found spiritually naked or ashamed at His coming.

and your shameful nakedness not be exposed
This phrase highlights the spiritual vulnerability and disgrace of being without Christ's righteousness. Nakedness in biblical terms often symbolizes sin and shame. The Laodiceans are warned that without the covering of Christ's righteousness, their spiritual state is exposed and dishonorable. This serves as a call to repentance and a return to spiritual integrity.

and salve to anoint your eyes
Salve for the eyes represents spiritual insight and discernment. Laodicea was famous for its medical school and eye salve, making this metaphor particularly relevant. The Greek word "κολλούριον" (kollourion) refers to a healing ointment. Spiritually, this signifies the need for divine enlightenment to see and understand spiritual truths, moving from blindness to clarity in their walk with God.

so that you may see
The ability to see denotes spiritual awareness and understanding. The Greek word "βλέπω" (blepō) means to see or perceive. Jesus is urging the Laodiceans to gain spiritual vision, to recognize their true condition, and to comprehend the deeper realities of their faith. This call to spiritual sight is an invitation to live with discernment and purpose, fully aware of God's will and direction.

Those I love
This phrase emphasizes the deep, personal affection that Christ holds for His followers. The Greek word for love here is "phileo," which denotes a brotherly love or deep friendship. This is significant because it highlights the relational aspect of Christ's love, suggesting a closeness and intimacy. Historically, this reflects the covenant relationship God has always desired with His people, as seen throughout the Old and New Testaments. The love of Christ is not distant or abstract but is personal and transformative.

I rebuke
The Greek word for rebuke is "elegcho," which means to convict, refute, or expose. This is not a harsh condemnation but a loving correction intended to bring about repentance and growth. In the scriptural context, rebuke is a common theme where God corrects His people to guide them back to righteousness. Proverbs 3:12, for example, states, "For the LORD disciplines the one He loves, as a father the son in whom he delights." This shows that rebuke is an expression of love and care, not anger or punishment.

and discipline
The term "discipline" comes from the Greek "paideuo," which means to train or educate. This word is often used in the context of child-rearing, indicating a nurturing process aimed at developing character and wisdom. In the historical context of the early church, discipline was seen as essential for spiritual growth and maturity. Hebrews 12:11 echoes this sentiment: "No discipline seems enjoyable at the time, but painful. Later on, however, it yields a harvest of righteousness and peace to those who have been trained by it."

Therefore be earnest
The word "earnest" is translated from the Greek "zeloo," which means to be zealous or fervent. This implies a passionate commitment to change and improvement. In the scriptural context, zeal is often associated with a wholehearted devotion to God. Romans 12:11 encourages believers to "never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor, serving the Lord." This call to earnestness is a call to action, urging believers to respond to Christ's love and correction with enthusiasm and dedication.

and repent
Repentance, from the Greek "metanoeo," means to change one's mind or to turn around. It signifies a complete transformation of heart and mind, leading to a change in behavior. In the biblical narrative, repentance is a central theme, representing the turning away from sin and returning to God. John the Baptist and Jesus both began their ministries with a call to repentance, emphasizing its importance in the life of a believer. Repentance is not merely feeling sorry for sin but involves a decisive break from past behaviors and a commitment to follow Christ.

Behold
The word "Behold" is a call to attention, urging the reader to focus on the significance of what follows. In the Greek, "ἰδού" (idou) is often used to draw attention to something important or to introduce a significant statement. It is a divine imperative, emphasizing the urgency and importance of Christ's message. In the context of Revelation, it serves as a wake-up call to the church, urging believers to be alert and responsive to Christ's presence and message.

I stand
The phrase "I stand" indicates a continuous action, suggesting that Christ is persistently present and waiting. The Greek word "ἕστηκα" (hestēka) implies a firm, resolute stance. This reflects Christ's unwavering commitment to His people, standing ready to engage with them. Historically, this imagery would resonate with the early church, as standing at the door was a common posture for someone seeking entry or offering fellowship.

at the door
"At the door" symbolizes the threshold of one's heart or life. In ancient times, the door was a place of entry and exit, representing access and opportunity. Biblically, doors often symbolize decision points or moments of choice. Here, Christ stands at the door of the believer's heart, seeking entry into their lives. This imagery underscores the personal nature of Christ's invitation, emphasizing that He desires a relationship with each individual.

and knock
The act of knocking signifies Christ's initiative in seeking a relationship with believers. The Greek "κρούω" (krouō) conveys a gentle, persistent action, indicating that Christ does not force His way in but patiently seeks entry. This reflects the nature of God's approach to humanity—respectful of free will and desiring a willing response. Historically, knocking was a common way to request entry, making this imagery relatable to the original audience.

If anyone hears My voice
This phrase emphasizes the personal responsibility of the listener. "If anyone" indicates that the invitation is open to all, without exception. The Greek "ἀκούσῃ" (akousē) for "hears" implies not just hearing but understanding and responding. "My voice" signifies the personal and direct communication from Christ. In the scriptural context, hearing God's voice is often associated with obedience and faith, calling believers to be attentive and responsive to Christ's call.

and opens the door
"Opens the door" represents the act of accepting Christ's invitation. The Greek "ἀνοίξῃ" (anoixē) suggests an intentional action, requiring a decision and effort on the part of the individual. This act of opening signifies a willingness to allow Christ into one's life, symbolizing repentance and acceptance. In the historical context, opening one's door was an act of hospitality and welcome, reflecting the relational aspect of accepting Christ.

I will come in
This promise, "I will come in," assures the believer of Christ's presence upon their acceptance. The Greek "εἰσελεύσομαι" (eiseleusomai) indicates a definitive action, promising that Christ will enter and dwell with the believer. This reflects the intimate and personal relationship Christ offers, emphasizing His desire to be present in the lives of His followers. Scripturally, God's presence is a source of comfort, guidance, and transformation.

and dine with him
"Dine with him" signifies fellowship and communion. In the ancient world, sharing a meal was a sign of friendship and intimacy. The Greek "δειπνήσω" (deipnēsō) refers to the main meal of the day, often associated with fellowship and community. This imagery highlights the depth of relationship Christ offers, inviting believers into a shared life with Him. Biblically, dining together often symbolizes unity and reconciliation.

and he with Me
This phrase completes the picture of mutual fellowship. "And he with Me" emphasizes the reciprocal nature of the relationship Christ offers. The believer is not only invited to dine with Christ but also to share in His life and presence. This mutual indwelling reflects the biblical theme of abiding in Christ, where believers are called to live in constant communion with Him. It underscores the transformative power of a life lived in fellowship with Jesus.

To the one who overcomes
The phrase "to the one who overcomes" is a recurring theme in the letters to the seven churches in Revelation. The Greek word for "overcomes" is "nikao," which means to conquer or gain victory. This term is rich with military connotations, suggesting a spiritual battle that believers must engage in. Historically, the early Christian church faced persecution and trials, and this promise serves as an encouragement to remain steadfast in faith. Theologically, overcoming is not through human strength but through faith in Christ, who has already achieved victory over sin and death.

I will grant the right
The phrase "I will grant the right" indicates a divine bestowal of authority and privilege. The Greek word "didomi" is used here, meaning to give or bestow. This is not a right earned by human merit but a gracious gift from Christ to those who remain faithful. In the context of the Roman Empire, where rights and privileges were often reserved for the elite, this promise underscores the radical inclusivity of God's kingdom, where all believers are granted access to divine authority.

to sit with Me on My throne
"Sitting on a throne" is a symbol of authority, power, and rulership. In ancient times, thrones were reserved for kings and rulers, signifying their dominion and governance. The promise to "sit with Me on My throne" is a profound assurance of sharing in Christ's victory and reign. This reflects the biblical theme of believers being co-heirs with Christ (Romans 8:17), participating in His eternal kingdom. It is a call to spiritual maturity and faithfulness, leading to a shared reign with Christ.

just as I overcame
The phrase "just as I overcame" refers to Christ's own victory over sin, death, and the powers of darkness. The Greek word "nikao" is again used here, emphasizing that Christ is the ultimate overcomer. His life, death, and resurrection are the foundation of Christian faith and the model for believers. Historically, this would have been a powerful reminder to early Christians facing persecution that their Lord had already triumphed over the world.

and sat down with My Father on His throne
This phrase highlights the exaltation of Christ following His resurrection and ascension. The imagery of sitting "with My Father on His throne" signifies the unity and co-equality of the Son with the Father. In the Jewish context, sitting at the right hand of a ruler was a position of honor and authority. This reflects Psalm 110:1, where the Messiah is invited to sit at God's right hand. For believers, this is a promise of ultimate vindication and participation in the divine rule, reinforcing the hope of eternal life and glory with God.

He who has an ear
This phrase is a call to attention, urging the listener to be spiritually perceptive. The Greek word for "ear" is "ous," which implies not just the physical organ but the capacity to understand and discern spiritual truths. In the historical context of the early church, this was a reminder that not everyone who hears the message will comprehend its depth. It is an invitation to those who are willing to listen with their hearts and minds open to divine wisdom.

let him hear
The Greek verb "akouō" means to hear, listen, or understand. This is not a passive hearing but an active, intentional listening that leads to comprehension and action. In the scriptural context, hearing is often linked with obedience. The call to "hear" is a call to respond to God's message with faith and action, reflecting the biblical principle that faith comes by hearing the word of God (Romans 10:17).

what the Spirit
The "Spirit" refers to the Holy Spirit, the third person of the Trinity, who communicates God's truth to believers. In the early church, the Holy Spirit was seen as the guide and counselor, leading the faithful into all truth (John 16:13). The Spirit's role is to illuminate the teachings of Christ and empower believers to live according to God's will.

says to the churches
The Greek word for "says" is "legei," indicating a present, continuous action. This suggests that the Spirit's communication is ongoing and relevant for all churches throughout history. The "churches" here refer to the seven churches in Asia Minor addressed in Revelation, but by extension, it applies to all Christian communities. Historically, these messages were tailored to the specific circumstances of each church, yet they contain timeless truths applicable to the universal Church.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Revelation 2
Top of Page
Top of Page