Verse (Click for Chapter) New International Version When you walk, they will guide you; when you sleep, they will watch over you; when you awake, they will speak to you. New Living Translation When you walk, their counsel will lead you. When you sleep, they will protect you. When you wake up, they will advise you. English Standard Version When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you. Berean Standard Bible When you walk, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you awake, they will speak to you. King James Bible When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee. New King James Version When you roam, they will lead you; When you sleep, they will keep you; And when you awake, they will speak with you. New American Standard Bible When you walk, they will guide you; When you sleep, they will watch over you; And when you awake, they will talk to you. NASB 1995 When you walk about, they will guide you; When you sleep, they will watch over you; And when you awake, they will talk to you. NASB 1977 When you walk about, they will guide you; When you sleep, they will watch over you; And when you awake, they will talk to you. Legacy Standard Bible When you walk about, they will lead you; When you sleep, they will keep watch over you; And when you awake, they will speak to you. Amplified Bible When you walk about, they (the godly teachings of your parents) will guide you; When you sleep, they will keep watch over you; And when you awake, they will talk to you. Christian Standard Bible When you walk here and there, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you wake up, they will talk to you. Holman Christian Standard Bible When you walk here and there, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you wake up, they will talk to you. American Standard Version When thou walkest, it shall lead thee; When thou sleepest, it shall watch over thee; And when thou awakest, it shall talk with thee. Contemporary English Version Their teaching will guide you when you walk, protect you when you sleep, and talk to you when you are awake. English Revised Version When thou walkest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall watch over thee; and when thou awakest, it shall talk with thee. GOD'S WORD® Translation When you walk around, they will lead you. When you lie down, they will watch over you. When you wake up, they will talk to you Good News Translation Their teaching will lead you when you travel, protect you at night, and advise you during the day. International Standard Version During your travels wisdom will lead you; she will watch over you while you rest; and when you are startled from your sleep, she will commune with you. Majority Standard Bible When you walk, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you awake, they will speak to you. NET Bible When you walk about, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you wake up, they will talk to you. New Heart English Bible When you walk, it will lead you. When you sleep, it will watch over you. When you awake, it will talk with you. Webster's Bible Translation When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee. World English Bible When you walk, it will lead you. When you sleep, it will watch over you. When you awake, it will talk with you. Literal Translations Literal Standard VersionIn your going up and down, it leads you, "" In your lying down, it watches over you, "" And you have awoken—it talks [with] you. Young's Literal Translation In thy going up and down, it leadeth thee, In thy lying down, it watcheth over thee, And thou hast awaked -- it talketh with thee. Smith's Literal Translation In thy going about it shall lead thee; in thy lying down it shall watch over thee; and awaking, it shall speak to thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhen thou walkest, let them go with thee: when thou sleepest, let them keep thee; and when thou awakest, talk with them. Catholic Public Domain Version When you walk, let them keep step with you. When you sleep, let them guard you. And when you keep watch, speak with them. New American Bible When you lie down they will watch over you, when you wake, they will share your concerns; wherever you turn, they will guide you. New Revised Standard Version When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you. Translations from Aramaic Lamsa BibleWhen you walk, let them follow you; let them be with you, keep them that they may keep you; and when you awake, meditate on them. Peshitta Holy Bible Translated And whenever you walk, make them cleave to you and they will be with you; keep them that they may keep you, and when you are awakened, they will be your meditation. OT Translations JPS Tanakh 1917When thou walkest, it shall lead thee, When thou liest down, it shall watch over thee; And when thou awakest, it shall talk with thee. Brenton Septuagint Translation Whensoever thou walkest, lead this along and let it be with thee; that it may talk with thee when thou wakest. Additional Translations ... Audio Bible Context Warnings Against Adultery…21Bind them always upon your heart; tie them around your neck. 22When you walk, they will guide you; when you lie down, they will watch over you; when you awake, they will speak to you. 23For this commandment is a lamp, this teaching is a light, and the reproofs of discipline are the way to life,… Cross References Psalm 119:105 Your word is a lamp to my feet and a light to my path. Deuteronomy 6:6-9 These words I am commanding you today are to be upon your hearts. / And you shall teach them diligently to your children and speak of them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. / Tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads. ... Joshua 1:8 This Book of the Law must not depart from your mouth; meditate on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. For then you will prosper and succeed in all you do. Psalm 1:1-3 Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, or set foot on the path of sinners, or sit in the seat of mockers. / But his delight is in the Law of the LORD, and on His law he meditates day and night. / He is like a tree planted by streams of water, yielding its fruit in season, whose leaf does not wither, and who prospers in all he does. Psalm 119:11 I have hidden Your word in my heart that I might not sin against You. John 14:26 But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you. John 16:13 However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come. 2 Timothy 3:16-17 All Scripture is God-breathed and is useful for instruction, for conviction, for correction, and for training in righteousness, / so that the man of God may be complete, fully equipped for every good work. Hebrews 4:12 For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart. James 1:22-25 Be doers of the word, and not hearers only. Otherwise, you are deceiving yourselves. / For anyone who hears the word but does not carry it out is like a man who looks at his face in a mirror, / and after observing himself goes away and immediately forgets what he looks like. ... Colossians 3:16 Let the word of Christ richly dwell within you as you teach and admonish one another with all wisdom, and as you sing psalms, hymns, and spiritual songs with gratitude in your hearts to God. Romans 15:4 For everything that was written in the past was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures, we might have hope. Psalm 119:97-99 Oh, how I love Your law! All day long it is my meditation. / Your commandments make me wiser than my enemies, for they are always with me. / I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my meditation. Psalm 119:133 Order my steps in Your word; let no sin rule over me. Isaiah 30:21 And whether you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.” Treasury of Scripture When you go, it shall lead you; when you sleep, it shall keep you; and when you wake, it shall talk with you. Proverbs 2:11 Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee: Proverbs 3:23,24 Then shalt thou walk in thy way safely, and thy foot shall not stumble… Psalm 17:4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer. Jump to Previous Awake Awaked Awakest Goest Guide Lead Leadeth Sleep Sleepest Sleeping Speak Talk Talketh Walk Walkest Walking Watch WatchethJump to Next Awake Awaked Awakest Goest Guide Lead Leadeth Sleep Sleepest Sleeping Speak Talk Talketh Walk Walkest Walking Watch WatchethProverbs 6 1. against indebtedness6. idleness 12. and mischievousness 16. seven things detestable to God 20. the blessings of obedience 25. the mischief of unfaithfulness When you walk The phrase "when you walk" suggests the daily journey of life, encompassing all activities and decisions. In Hebrew, the word for "walk" (הָלַךְ, halak) often implies a manner of living or conducting oneself. This indicates that the teachings and wisdom of God are not just for moments of crisis but are meant to guide us in every step we take. Historically, walking was the primary mode of transportation, symbolizing progress and movement through life. The wisdom of God is portrayed as a constant companion, providing direction and purpose. they will guide you when you lie down they will watch over you when you awake they will speak to you Parallel Commentaries ... Hebrew When you walk,בְּהִתְהַלֶּכְךָ֨ ׀ (bə·hiṯ·hal·leḵ·ḵā) Preposition-b | Verb - Hitpael - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk they will guide you; תַּנְחֶ֬ה (tan·ḥeh) Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular Strong's 5148: To guide, to transport when you אֹתָ֗ךְ (’ō·ṯāḵ) Direct object marker | second person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case lie down, בְּֽ֭שָׁכְבְּךָ (bə·šā·ḵə·bə·ḵā) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular Strong's 7901: To lie down they will watch תִּשְׁמֹ֣ר (tiš·mōr) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to over you; עָלֶ֑יךָ (‘ā·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against when you awake, וַ֝הֲקִיצ֗וֹתָ (wa·hă·qî·ṣō·w·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6974: Arise, be awake, watch they הִ֣יא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are will speak to you. תְשִׂיחֶֽךָ׃ (ṯə·śî·ḥe·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular Strong's 7878: To muse, complain, talk (of) Links Proverbs 6:22 NIVProverbs 6:22 NLT Proverbs 6:22 ESV Proverbs 6:22 NASB Proverbs 6:22 KJV Proverbs 6:22 BibleApps.com Proverbs 6:22 Biblia Paralela Proverbs 6:22 Chinese Bible Proverbs 6:22 French Bible Proverbs 6:22 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 6:22 When you walk it will lead you (Prov. Pro Pr) |