Psalm 27:11
New International Version
Teach me your way, LORD; lead me in a straight path because of my oppressors.

New Living Translation
Teach me how to live, O LORD. Lead me along the right path, for my enemies are waiting for me.

English Standard Version
Teach me your way, O LORD, and lead me on a level path because of my enemies.

Berean Standard Bible
Teach me Your way, O LORD, and lead me on a level path, because of my oppressors.

King James Bible
Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.

New King James Version
Teach me Your way, O LORD, And lead me in a smooth path, because of my enemies.

New American Standard Bible
Teach me Your way, LORD, And lead me on a level path Because of my enemies.

NASB 1995
Teach me Your way, O LORD, And lead me in a level path Because of my foes.

NASB 1977
Teach me Thy way, O LORD, And lead me in a level path, Because of my foes.

Legacy Standard Bible
Instruct me in Your way, O Yahweh, And lead me in a level path Because of my foes.

Amplified Bible
Teach me Your way, O LORD, And lead me on a level path Because of my enemies [who lie in wait].

Christian Standard Bible
Because of my adversaries, show me your way, LORD, and lead me on a level path.

Holman Christian Standard Bible
Because of my adversaries, show me Your way, LORD, and lead me on a level path.

American Standard Version
Teach me thy way, O Jehovah; And lead me in a plain path, Because of mine enemies.

Contemporary English Version
Teach me to follow, LORD, and lead me on the right path because of my enemies.

English Revised Version
Teach me thy way, O LORD; and lead me in a plain path, because of mine enemies.

GOD'S WORD® Translation
Teach me your way, O LORD. Lead me on a level path because I have enemies who spy on me.

Good News Translation
Teach me, LORD, what you want me to do, and lead me along a safe path, because I have many enemies.

International Standard Version
Teach me your way, LORD, and lead me on a level path because of my enemies.

Majority Standard Bible
Teach me Your way, O LORD, and lead me on a level path, because of my oppressors.

NET Bible
Teach me how you want me to live; lead me along a level path because of those who wait to ambush me!

New Heart English Bible
Teach me your way, LORD. Lead me in a straight path, because of my enemies.

Webster's Bible Translation
Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies.

World English Bible
Teach me your way, Yahweh. Lead me in a straight path, because of my enemies.
Literal Translations
Literal Standard Version
Show me, O YHWH, Your way, "" And lead me in a path of uprightness, "" For the sake of my beholders.

Young's Literal Translation
Shew me, O Jehovah, Thy way, And lead me in a path of uprightness, For the sake of my beholders.

Smith's Literal Translation
Teach me, O Jehovah, thy way, and lead me in a path of straitness for sake of those pressing me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Set me, O Lord, a law in thy way, and guide me in the right path, because of my enemies.

Catholic Public Domain Version
O Lord, establish a law for me in your way, and direct me in the right path, because of my enemies.

New American Bible
LORD, show me your way; lead me on a level path because of my enemies.

New Revised Standard Version
Teach me your way, O LORD, and lead me on a level path because of my enemies.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Teach me thy way, O LORD, and lead me in thy right paths.

Peshitta Holy Bible Translated
Teach me your way, LORD JEHOVAH, and lead me in your straight paths.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Teach me Thy way, O LORD; And lead me in an even path, Because of them that lie in wait for me.

Brenton Septuagint Translation
Teach me, O Lord, in thy way, and guide me in a right path, because of mine enemies.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD is My Salvation
10Though my father and mother forsake me, the LORD will receive me. 11Teach me Your way, O LORD, and lead me on a level path, because of my oppressors. 12Do not hand me over to the will of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence.…

Cross References
Proverbs 3:5-6
Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; / in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.

Psalm 25:4-5
Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths. / Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You.

Isaiah 30:21
And whether you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.”

John 14:6
Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.

James 1:5
Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.

Psalm 86:11
Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name.

Proverbs 4:11
I will guide you in the way of wisdom; I will lead you on straight paths.

Isaiah 48:17
Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you for your benefit, who directs you in the way you should go.

John 16:13
However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come.

Psalm 143:10
Teach me to do Your will, for You are my God. May Your good Spirit lead me on level ground.

Matthew 7:7-8
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened.

Jeremiah 6:16
This is what the LORD says: “Stand at the crossroads and look. Ask for the ancient paths: ‘Where is the good way?’ Then walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it!’

Colossians 1:9-10
For this reason, since the day we heard about you, we have not stopped praying for you and asking God to fill you with the knowledge of His will in all spiritual wisdom and understanding, / so that you may walk in a manner worthy of the Lord and may please Him in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God,

Psalm 5:8
Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; make straight Your way before me.

Ephesians 5:15-17
Pay careful attention, then, to how you walk, not as unwise but as wise, / redeeming the time, because the days are evil. / Therefore do not be foolish, but understand what the Lord’s will is.


Treasury of Scripture

Teach me your way, O LORD, and lead me in a plain path, because of my enemies.

Teach

Psalm 25:4,5,9,12
Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths…

Psalm 86:11
Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.

Psalm 119:10
With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

a plain path [heb.

Psalm 26:12
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.

Proverbs 8:9
They are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge.

Proverbs 15:19
The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.

mine enemies [heb.

Psalm 5:8
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.

Psalm 54:5
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.

Psalm 56:5,6
Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil…

Jump to Previous
Beholders Clear Enemies Foes Guiding Lead Oppressors Path Plain Right Sake Shew Straight Teach Uprightness Wait Way
Jump to Next
Beholders Clear Enemies Foes Guiding Lead Oppressors Path Plain Right Sake Shew Straight Teach Uprightness Wait Way
Psalm 27
1. David sustains his faith by prayer














Teach me
The phrase "Teach me" reflects a deep yearning for divine instruction and guidance. In Hebrew, the word for "teach" is "לַמְּדֵ֣נִי" (lamdeni), which implies not just imparting knowledge but also training and disciplining. This request is a humble acknowledgment of the psalmist's dependence on God for wisdom and understanding. In the context of ancient Israel, teaching was not merely academic but was a holistic process involving the heart, mind, and actions. The psalmist's plea is a model for believers today, emphasizing the importance of seeking God's wisdom in every aspect of life.

Your way
The phrase "Your way" signifies the path or manner of life that God desires for His people. The Hebrew word "דַּרְכֶּ֑ךָ" (darkecha) is often used to describe a journey or a course of conduct. In biblical times, a "way" was not just a physical path but also a metaphor for one's life direction and moral choices. The psalmist seeks to align his life with God's will, recognizing that God's way is the path of righteousness, peace, and blessing. This reflects a commitment to live according to God's standards and purposes, a theme that resonates throughout Scripture.

O LORD
The invocation "O LORD" uses the sacred name of God, "יְהוָ֥ה" (YHWH), which is often rendered as "LORD" in English translations. This name is deeply significant, representing God's eternal, self-existent nature and His covenant relationship with His people. By addressing God as "LORD," the psalmist acknowledges His sovereignty, faithfulness, and personal involvement in the lives of His followers. This title reminds believers of the intimate and covenantal relationship they have with God, who is both transcendent and immanent.

and lead me
The phrase "and lead me" expresses a desire for divine guidance and direction. The Hebrew word "וּנְחֵ֥נִי" (unecheni) suggests a shepherd leading his sheep, emphasizing care, protection, and provision. In the ancient Near Eastern context, a leader was responsible for the well-being of those under his care. The psalmist's request for God to lead him underscores a trust in God's ability to guide him through life's challenges and uncertainties. It is a call for God to take an active role in directing his steps and ensuring his safety.

on a level path
The imagery of "on a level path" conveys the idea of a smooth, straight, and secure journey. The Hebrew phrase "בְּאֹ֣רַח מִישׁ֑וֹר" (be'orach mishor) suggests a path that is free from obstacles and dangers. In biblical literature, a level path often symbolizes a life of integrity and righteousness, where one walks in accordance with God's will. The psalmist's desire for a level path reflects a longing for stability and uprightness in his spiritual journey, trusting that God will remove hindrances and provide clarity.

because of my oppressors
The phrase "because of my oppressors" highlights the presence of adversaries and challenges in the psalmist's life. The Hebrew word "לְמַ֖עַן שׁוֹרְרָ֣י" (lema'an shorerai) indicates those who are hostile or antagonistic. In the historical context of ancient Israel, enemies often posed physical, political, and spiritual threats. The psalmist's plea for guidance and a level path is motivated by the need for protection and deliverance from these oppressors. This reflects a reliance on God's power to overcome adversity and maintain faithfulness amidst trials. It serves as a reminder for believers to seek God's help in facing their own challenges and to trust in His ultimate justice and deliverance.

(11) Enemies.--Comp. Psalm 56:2; Psalm 54:7; Psalm 59:10-11. Ewald, "malignant liers in wait"; so Aquila.

Verse 11. - Teach me thy way, O Lord (comp. Psalm 25:3, and the comment ad loc.). And lead me in a plain path; literally, a level path - a path traversing a fiat and smooth country, not one where the ground is rugged and beset with rocks and precipices. Because of mine enemies. David's enemies are ever at hand, to swallow him up (Psalm 56:2). If his way be not plain and smooth, it will be to their advantage and to his detriment.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Teach me
ה֤וֹרֵ֥נִי (hō·w·rê·nî)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 3384: To flow as water, to lay, throw, to point out, to teach

Your way,
דַּ֫רְכֶּ֥ךָ (dar·ke·ḵā)
Noun - common singular construct | second person masculine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

O LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and lead
וּ֭נְחֵנִי (ū·nə·ḥê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 5148: To guide, to transport

me on a level
מִישׁ֑וֹר (mî·šō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 4334: A level, a plain, as a, straightness, justice

path,
בְּאֹ֣רַח (bə·’ō·raḥ)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 734: A well-trodden road, a caravan

because of
לְ֝מַ֗עַן (lə·ma·‘an)
Preposition
Strong's 4616: Purpose -- intent

my oppressors.
שׁוֹרְרָֽי׃ (šō·wr·rāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 8324: To be hostile


Links
Psalm 27:11 NIV
Psalm 27:11 NLT
Psalm 27:11 ESV
Psalm 27:11 NASB
Psalm 27:11 KJV

Psalm 27:11 BibleApps.com
Psalm 27:11 Biblia Paralela
Psalm 27:11 Chinese Bible
Psalm 27:11 French Bible
Psalm 27:11 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 27:11 Teach me your way Yahweh (Psalm Ps Psa.)
Psalm 27:10
Top of Page
Top of Page