Verse (Click for Chapter) New International Version I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my loving eye on you. New Living Translation The LORD says, “I will guide you along the best pathway for your life. I will advise you and watch over you. English Standard Version I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my eye upon you. Berean Standard Bible I will instruct you and teach you the way you should go; I will give you counsel and watch over you. King James Bible I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye. New King James Version I will instruct you and teach you in the way you should go; I will guide you with My eye. New American Standard Bible I will instruct you and teach you in the way which you should go; I will advise you with My eye upon you. NASB 1995 I will instruct you and teach you in the way which you should go; I will counsel you with My eye upon you. NASB 1977 I will instruct you and teach you in the way which you should go; I will counsel you with My eye upon you. Legacy Standard Bible I will give you insight and teach you in the way which you should go; I will counsel you with My eye upon you. Amplified Bible I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you [who are willing to learn] with My eye upon you. Christian Standard Bible I will instruct you and show you the way to go; with my eye on you, I will give counsel. Holman Christian Standard Bible I will instruct you and show you the way to go; with My eye on you, I will give counsel. American Standard Version I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee. Contemporary English Version You said to me, "I will point out the road that you should follow. I will be your teacher and watch over you. English Revised Version I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee. GOD'S WORD® Translation [The LORD says,] "I will instruct you. I will teach you the way that you should go. I will advise you as my eyes watch over you. Good News Translation The LORD says, "I will teach you the way you should go; I will instruct you and advise you. International Standard Version I will instruct you and teach you concerning the path you should walk; I will direct you with my eye. Majority Standard Bible I will instruct you and teach you the way you should go; I will give you counsel and watch over you. NET Bible I will instruct and teach you about how you should live. I will advise you as I look you in the eye. New Heart English Bible I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you. Webster's Bible Translation I will instruct thee, and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with my eye. World English Bible I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you. Literal Translations Literal Standard VersionI cause you to act wisely, "" And direct you in the way that you go, "" I cause My eye to take counsel concerning you. Young's Literal Translation I cause thee to act wisely, And direct thee in the way that thou goest, I cause mine eye to take counsel concerning thee. Smith's Literal Translation I will make thee wise, and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel mine eyes upon thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI will give thee understanding, and I will instruct thee in this way, in which thou shalt go: I will fix my eyes upon thee. Catholic Public Domain Version New American Bible I will instruct you and show you the way you should walk, give you counsel with my eye upon you. New Revised Standard Version I will instruct you and teach you the way you should go; I will counsel you with my eye upon you. Translations from Aramaic Lamsa BibleI have made you to understand and have led you on the way which you shall take; I will follow you with my eyes. Peshitta Holy Bible Translated For I shall teach you; I shall make known to you the way in which to go and I shall set my eyes upon you. OT Translations JPS Tanakh 1917I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go; I will give counsel, Mine eye being upon thee.' Brenton Septuagint Translation I will instruct thee and guide thee in this way wherein thou shalt go: I will fix mine eyes upon thee. Additional Translations ... Audio Bible Context The Providence of God…7You are my hiding place. You protect me from trouble; You surround me with songs of deliverance. Selah 8I will instruct you and teach you the way you should go; I will give you counsel and watch over you. 9Do not be like the horse or mule, which have no understanding; they must be controlled with bit and bridle to make them come to you.… Cross References Proverbs 3:5-6 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; / in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Isaiah 30:21 And whether you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.” James 1:5 Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him. John 16:13 However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come. Psalm 25:8-9 Good and upright is the LORD; therefore He shows sinners the way. / He guides the humble in what is right and teaches them His way. Isaiah 48:17 Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you for your benefit, who directs you in the way you should go. John 14:26 But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you. Psalm 73:24 You guide me with Your counsel, and later receive me in glory. Proverbs 16:9 A man’s heart plans his course, but the LORD determines his steps. Isaiah 42:16 I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them. John 10:3-4 The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen for his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. / When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice. Psalm 25:12 Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the path chosen for him. 1 Corinthians 2:12-13 We have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, that we may understand what God has freely given us. / And this is what we speak, not in words taught us by human wisdom, but in words taught by the Spirit, expressing spiritual truths in spiritual words. Psalm 37:23-24 The steps of a man are ordered by the LORD who takes delight in his journey. / Though he falls, he will not be overwhelmed, for the LORD is holding his hand. Isaiah 58:11 The LORD will always guide you; He will satisfy you in a sun-scorched land and strengthen your frame. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail. Treasury of Scripture I will instruct you and teach you in the way which you shall go: I will guide you with my eye. instruct Psalm 34:11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD. Proverbs 3:1 My son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments: Proverbs 4:1-13 Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding… I will guide [heb. Psalm 25:9,10 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way… Psalm 33:18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy; Proverbs 2:5,6 Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God… Jump to Previous Act Cause Counsel Direct Eye Goest Guide Instruct Teach Teaching Watch Way WiselyJump to Next Act Cause Counsel Direct Eye Goest Guide Instruct Teach Teaching Watch Way WiselyPsalm 32 1. Blessedness consists in remission of sins3. Confession of sins gives ease to the conscience 8. God's promises bring joy I will instruct you The phrase "I will instruct you" comes from the Hebrew root "sakal," which means to be prudent, to have insight, or to give understanding. In the context of Psalm 32:8, this is a divine promise of guidance and wisdom. The Lord Himself is the instructor, emphasizing His personal involvement in the believer's life. Historically, this reflects the intimate relationship God desires with His people, akin to a teacher guiding a student. This instruction is not merely academic but deeply personal and transformative, aiming to align the believer's heart with God's will. and teach you in the way you should go I will counsel you with My eye upon you Persons / Places / Events 1. DavidTraditionally attributed as the author of Psalm 32, David is a central figure in the Old Testament, known for his deep relationship with God, his psalms, and his reign as king of Israel. 2. God The speaker in this verse, offering guidance and counsel to the believer. God is portrayed as a personal and caring guide. 3. Israel The nation to whom many of the Psalms were originally directed, representing God's chosen people and often serving as a metaphor for the believer's journey. Teaching Points Divine GuidanceGod promises to instruct and teach us, indicating His active role in our lives. We should seek His guidance in prayer and through His Word. Personal Relationship The verse highlights a personal relationship with God, where He is not distant but actively involved in our daily decisions and paths. Trust in God's Counsel Trusting in God's counsel requires humility and a willingness to submit to His wisdom over our own understanding. God's Watchful Care The promise that God will watch over us assures us of His protection and care, encouraging us to walk confidently in His ways. Active Listening We must cultivate an attitude of listening and obedience to God's instructions, being attentive to His voice through Scripture and prayer.(8) I will guide thee with mine eye.--The Hebrew may be rendered either "I will advise--with mine eye upon thee," or "I will fix mine eye upon thee," which is the translation by the LXX., and to be preferred. This verse changes so abruptly to the first person that it is better, with most of the old interpreters and, among moderns, with Ewald, Hitzig, and Reuss, to suppose them the words of deliverance that sound so sweet in the psalmist's ears.Verses 8, 9. - St. Jerome, and others after him, including Dr. Kay, have regarded this passage as an utterance of God, who first admonishes David, and then passes on to an admonition of the Israelites generally. But such a sudden intrusion of a Divine utterance, without any notice of a change of speaker, is without parallel in the Psalms, and should certainly not be admitted without some plain necessity. Here is no necessity at all. The words are quite suitable in the mouth of David, as an admonition to the Israelites of his time; they accord with the title, which he himself seems to have prefixed to the psalm, and explain it; and they fulfil the promise made in Psalm 51:15. Verse 8. - I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go. We must suppose the "godly man" of ver. 6 addressed, if we regard David as the speaker. Such a man was not beyond the need of instruction and teaching, since he was liable to sins of infirmity, and even to grievous falls, as had been seen by David's example. I will guide thee with mine eye; i.e. "I will keep watch over thee with mine eye, and guide thee as I see to be necessary." Parallel Commentaries ... Hebrew I will instruct youאַשְׂכִּֽילְךָ֨ ׀ (’aś·kî·lə·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular Strong's 7919: To be, circumspect, intelligent and teach וְֽאוֹרְךָ֗ (wə·’ō·wr·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular Strong's 3384: To flow as water, to lay, throw, to point out, to teach you the way בְּדֶֽרֶךְ־ (bə·ḏe·reḵ-) Preposition-b | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action you should go; תֵלֵ֑ךְ (ṯê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk I will give you counsel אִֽיעֲצָ֖ה (’î·‘ă·ṣāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 3289: To advise, to deliberate, resolve [and] watch עֵינִֽי׃ (‘ê·nî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain over you. עָלֶ֣יךָ (‘ā·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Psalm 32:8 NIVPsalm 32:8 NLT Psalm 32:8 ESV Psalm 32:8 NASB Psalm 32:8 KJV Psalm 32:8 BibleApps.com Psalm 32:8 Biblia Paralela Psalm 32:8 Chinese Bible Psalm 32:8 French Bible Psalm 32:8 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 32:8 I will instruct you and teach you (Psalm Ps Psa.) |