Verse (Click for Chapter) New International Version Lead me, LORD, in your righteousness because of my enemies— make your way straight before me. New Living Translation Lead me in the right path, O LORD, or my enemies will conquer me. Make your way plain for me to follow. English Standard Version Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before me. Berean Standard Bible Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; make straight Your way before me. King James Bible Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. New King James Version Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; Make Your way straight before my face. New American Standard Bible LORD, lead me in Your righteousness because of my enemies; Make Your way straight before me. NASB 1995 O LORD, lead me in Your righteousness because of my foes; Make Your way straight before me. NASB 1977 O LORD, lead me in Thy righteousness because of my foes; Make Thy way straight before me. Legacy Standard Bible O Yahweh, lead me in Your righteousness because of my foes; Make Your way straight before me. Amplified Bible O LORD, lead me in Your righteousness because of my enemies; Make Your way straight (direct, right) before me. Christian Standard Bible LORD, lead me in your righteousness because of my adversaries; make your way straight before me. Holman Christian Standard Bible LORD, lead me in Your righteousness because of my adversaries; make Your way straight before me. American Standard Version Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies; Make thy way straight before my face. Contemporary English Version You do what is right, and I ask you to guide me. Make your teaching clear because of my enemies. English Revised Version Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way plain before my face. GOD'S WORD® Translation O LORD, lead me in your righteousness because of those who spy on me. Make your way in front of me smooth. Good News Translation LORD, I have so many enemies! Lead me to do your will; make your way plain for me to follow. International Standard Version LORD, lead me in your righteousness because of my enemies. Make your path straight before me. Majority Standard Bible Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; make straight Your way before me. NET Bible LORD, lead me in your righteousness because of those who wait to ambush me, remove the obstacles in the way in which you are guiding me! New Heart English Bible Lead me, LORD, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before me. Webster's Bible Translation Lead me, O LORD, in thy righteousness, because of my enemies; make thy way straight before my face. World English Bible Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face. Literal Translations Literal Standard VersionO YHWH, lead me in Your righteousness, "" Because of those observing me, "" Make Your way straight before me, Young's Literal Translation O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way, Smith's Literal Translation O Jehovah, guide me into thy justice, for sake of mine enemies; make thy way straight before my face. Catholic Translations Douay-Rheims BibleConduct me, O Lord, in thy justice: because of my enemies, direct my way in thy sight. Catholic Public Domain Version New American Bible LORD, guide me in your justice because of my foes; make straight your way before me. New Revised Standard Version Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before me. Translations from Aramaic Lamsa BibleLead me, O LORD, in thy reverence and righteousness; and because of mine enemies, make thy way straight before my face. Peshitta Holy Bible Translated In your awe, lead me, LORD JEHOVAH, and in your righteousness straighten your road in front of me, because of my enemies OT Translations JPS Tanakh 1917O LORD, lead me in Thy righteousness because of them that lie in wait for me; Make Thy way straight before my face. Brenton Septuagint Translation Lead me, O Lord, in thy righteousness because of mine enemies; make my way plain before thy face. Additional Translations ... Audio Bible Context Give Ear to My Words…7But I will enter Your house by the abundance of Your loving devotion; in reverence I will bow down toward Your holy temple. 8Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; make straight Your way before me. 9For not a word they speak can be trusted; destruction lies within them. Their throats are open graves; their tongues practice deceit.… Cross References Proverbs 3:5-6 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; / in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. Psalm 27:11 Teach me Your way, O LORD, and lead me on a level path, because of my oppressors. Psalm 25:4-5 Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths. / Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You. Isaiah 30:21 And whether you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: “This is the way. Walk in it.” Psalm 143:10 Teach me to do Your will, for You are my God. May Your good Spirit lead me on level ground. Psalm 23:3 He restores my soul; He guides me in the paths of righteousness for the sake of His name. Proverbs 16:9 A man’s heart plans his course, but the LORD determines his steps. Isaiah 42:16 I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them. Psalm 86:11 Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name. Jeremiah 10:23 I know, O LORD, that a man’s way is not his own; no one who walks directs his own steps. Matthew 7:13-14 Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many enter through it. / But small is the gate and narrow the way that leads to life, and only a few find it. John 14:6 Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me. James 1:5 Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him. Romans 8:14 For all who are led by the Spirit of God are sons of God. John 16:13 However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come. Treasury of Scripture Lead me, O LORD, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before my face. Lead Psalm 25:4,5 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths… Psalm 86:11 Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name. Psalm 119:10,64 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments… mine. Psalm 27:11 Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies. Psalm 54:5 He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth. Psalm 59:10 The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies. make Psalm 25:4 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths. Psalm 27:11 Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies. Proverbs 4:25 Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee. Jump to Previous Enemies Face Foes Guide Lead Observing Plain Righteousness Straight Wait Way WaysJump to Next Enemies Face Foes Guide Lead Observing Plain Righteousness Straight Wait Way WaysPsalm 5 1. David prays, and professes his study in prayer4. God favors not the wicked 7. David, professing his faith, prays to God to guide him 10. to destroy his enemies 11. and to preserve the godly Lead me, O LORD The phrase "Lead me, O LORD," is a heartfelt plea for divine guidance. The Hebrew word for "lead" is "nahal," which conveys the idea of being gently guided or led to a place of rest and refreshment. This reflects the psalmist's deep trust in God's ability to direct his path. In the historical context of ancient Israel, leaders were often seen as shepherds guiding their flock, and here, David acknowledges God as the ultimate Shepherd. This plea is not just for direction but for a journey that aligns with God's will, emphasizing the importance of seeking God's guidance in every aspect of life. in Your righteousness because of my enemies make straight Your way before me Parallel Commentaries ... Hebrew Lead me,נְחֵ֬נִי (nə·ḥê·nî) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 5148: To guide, to transport O LORD, יְהוָ֤ה ׀ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel in Your righteousness בְצִדְקָתֶ֗ךָ (ḇə·ṣiḏ·qā·ṯe·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively because of לְמַ֥עַן (lə·ma·‘an) Preposition Strong's 4616: Purpose -- intent my enemies; שׁוֹרְרָ֑י (šō·wr·rāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 8324: To be hostile make straight הַיְשַׁ֖ר (hay·šar) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 3474: To be straight, even, to be, right, pleasant, prosperous Your way דַּרְכֶּֽךָ׃ (dar·ke·ḵā) Noun - common singular construct | second person masculine singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action before me. לְפָנַ֣י (lə·p̄ā·nay) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face Links Psalm 5:8 NIVPsalm 5:8 NLT Psalm 5:8 ESV Psalm 5:8 NASB Psalm 5:8 KJV Psalm 5:8 BibleApps.com Psalm 5:8 Biblia Paralela Psalm 5:8 Chinese Bible Psalm 5:8 French Bible Psalm 5:8 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 5:8 Lead me Yahweh in your righteousness because (Psalm Ps Psa.) |