Verse (Click for Chapter) New International Version I gave it the wasteland as its home, the salt flats as its habitat. New Living Translation I have placed it in the wilderness; its home is the wasteland. English Standard Version to whom I have given the arid plain for his home and the salt land for his dwelling place? Berean Standard Bible I made the wilderness his home and the salt flats his dwelling. King James Bible Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings. New King James Version Whose home I have made the wilderness, And the barren land his dwelling? New American Standard Bible To whom I gave the wilderness as his home, And the salt land as his dwelling place? NASB 1995 To whom I gave the wilderness for a home And the salt land for his dwelling place? NASB 1977 To whom I gave the wilderness for a home, And the salt land for his dwelling place? Legacy Standard Bible For whom I have set the desert plain as a home And the salt land as his dwelling place? Amplified Bible To whom I gave the wilderness as his home And the salt land as his dwelling place? Christian Standard Bible I made the desert its home, and the salty wasteland its dwelling. Holman Christian Standard Bible I made the wilderness its home, and the salty wasteland its dwelling. American Standard Version Whose home I have made the wilderness, And the salt land his dwelling-place? Aramaic Bible in Plain English That makes the valley his house, and his dwelling in the place of salt? Brenton Septuagint Translation whereas I made his habitation the wilderness, and the salt land his coverts. Contemporary English Version I alone help them survive in salty desert sand. Douay-Rheims Bible To whom I have given a house in the wilderness, and his dwellings in the barren land. English Revised Version Whose house I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place. GOD'S WORD® Translation I gave it the desert to live in and the salt flats as its dwelling place. Good News Translation I gave them the desert to be their home, and let them live on the salt plains. International Standard Version to whom I've given the Arabah for a home; the salt plain for his dwelling place? JPS Tanakh 1917 Whose house I have made the wilderness, And the salt land his dwelling-place. Literal Standard Version Whose house I have made the wilderness, | And his dwellings the barren land, Majority Standard Bible I made the wilderness his home and the salt flats his dwelling. New American Bible I have made the wilderness his home and the salt flats his dwelling. NET Bible to whom I appointed the steppe for its home, the salt wastes as its dwelling place? New Revised Standard Version to which I have given the steppe for its home, the salt land for its dwelling place? New Heart English Bible Whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place? Webster's Bible Translation Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings. World English Bible whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place? Young's Literal Translation Whose house I have made the wilderness, And his dwellings the barren land, Additional Translations ... Audio Bible Context God Speaks of His Creation…5Who set the wild donkey free? Who released the swift donkey from the harness? 6 I made the wilderness his home and the salt flats his dwelling. 7He scorns the tumult of the city and never hears the shouts of a driver.… Cross References Job 24:5 Indeed, like wild donkeys in the desert, the poor go to work foraging for food; the wasteland is food for their children. Job 39:7 He scorns the tumult of the city and never hears the shouts of a driver. Psalm 107:34 and fruitful land into fields of salt, because of the wickedness of its dwellers. Jeremiah 2:24 a wild donkey at home in the wilderness, sniffing the wind in the heat of her desire. Who can restrain her passion? All who seek her need not weary themselves; in mating season they will find her. Jeremiah 14:6 Wild donkeys stand on barren heights; they pant for air like jackals; their eyes fail for lack of pasture." Jeremiah 17:6 He will be like a shrub in the desert; he will not see when prosperity comes. He will dwell in the parched places of the desert, in a salt land where no one lives. Hosea 8:9 For they have gone up to Assyria like a wild donkey on its own. Ephraim has hired lovers. Treasury of Scripture Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings. barren land. Deuteronomy 29:23 And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath: Psalm 107:34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein. Jeremiah 17:6 For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, in a salt land and not inhabited. Jump to Previous Barren Dwelling Dwelling-Place Dwellings Heritage Home House Living-Place Plain Salt Steppe Waste Wasteland WildernessJump to Next Barren Dwelling Dwelling-Place Dwellings Heritage Home House Living-Place Plain Salt Steppe Waste Wasteland WildernessJob 39 1. Of the wild goats and hinds5. Of the wild donkey 9. The unicorn 13. The peacock, stork, and ostrich 19. The horse 26. The hawk 27. The eagle Verse 6. - Whose house I have made the wilderness. The Mesopotamian regions inhabited by the Asinus hemippus are those vast stretches of rolling plain, treeless, producing a few aromatic shrubs and much wormwood, which intervene between the Sinjar mountain-range and the Babylonian alluvium. Here the wild ass was seen by Xenophon and the Ten Thousand, in company with ostriches, gazelles, and bustards (Xen., 'Anab.,' 1:5); and here Sir Austin Layard also made its acquaintance ('Nineveh and Babylon,' p. 270). The Asians onager frequents the deserts of Khorassan and Beloochistan, which are even more barren than the Mesepotamian. And the barren land his dwellings; rather, the salt land (see the Revised Version). The great desert of Khorassan is largely impregnated with salt, and in places encrusted with it. The wild ass licks salt with avidity. Parallel Commentaries ... Hebrew I madeשַׂ֣מְתִּי (śam·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set the wilderness עֲרָבָ֣ה (‘ă·rā·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's 6160: Arabah -- a steppe or desert plain, also a desert valley running south from the Sea of Galilee his home בֵית֑וֹ (ḇê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house and the salt flats מְלֵֽחָה׃ (mə·lê·ḥāh) Noun - feminine singular Strong's 4420: Saltiness, barrenness his dwelling. וּֽמִשְׁכְּנוֹתָ֥יו (ū·miš·kə·nō·w·ṯāw) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 4908: A residence, the Tabernacle Links Job 39:6 NIVJob 39:6 NLT Job 39:6 ESV Job 39:6 NASB Job 39:6 KJV Job 39:6 BibleApps.com Job 39:6 Biblia Paralela Job 39:6 Chinese Bible Job 39:6 French Bible Job 39:6 Catholic Bible OT Poetry: Job 39:6 Whose home I have made the wilderness (Jb) |