Luke 16:15
New International Version
He said to them, “You are the ones who justify yourselves in the eyes of others, but God knows your hearts. What people value highly is detestable in God’s sight.

New Living Translation
Then he said to them, “You like to appear righteous in public, but God knows your hearts. What this world honors is detestable in the sight of God.

English Standard Version
And he said to them, “You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is exalted among men is an abomination in the sight of God.

Berean Standard Bible
So He said to them, “You are the ones who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is prized among men is detestable before God.

Berean Literal Bible
And He said to them, "You are those justifying themselves before men, but God knows your hearts; for that which is exalted among men is an abomination before God.

King James Bible
And he said unto them, Ye are they which justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

New King James Version
And He said to them, “You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is highly esteemed among men is an abomination in the sight of God.

New American Standard Bible
And He said to them, “You are the ones who justify yourselves in the sight of people, but God knows your hearts; because that which is highly esteemed among people is detestable in the sight of God.

NASB 1995
And He said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts; for that which is highly esteemed among men is detestable in the sight of God.

NASB 1977
And He said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts; for that which is highly esteemed among men is detestable in the sight of God.

Legacy Standard Bible
And He said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts, for that which is highly esteemed among men is detestable in the sight of God.

Amplified Bible
So He said to them, “You are the ones who declare yourselves just and upright in the sight of men, but God knows your hearts [your thoughts, your desires, your secrets]; for that which is highly esteemed among men is detestable in the sight of God.

Christian Standard Bible
And he told them, “You are the ones who justify yourselves in the sight of others, but God knows your hearts. For what is highly admired by people is revolting in God’s sight.

Holman Christian Standard Bible
And He told them: “You are the ones who justify yourselves in the sight of others, but God knows your hearts. For what is highly admired by people is revolting in God’s sight.

American Standard Version
And he said unto them, Ye are they that justify yourselves in the sight of men; but God knoweth your hearts: for that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.

Contemporary English Version
But Jesus told them: You are always making yourselves look good, but God sees what is in your heart. The things that most people think are important are worthless as far as God is concerned.

English Revised Version
And he said unto them, Ye are they that justify yourselves in the sight of men; but God knoweth your hearts: for that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.

GOD'S WORD® Translation
So Jesus said to them, "You try to justify your actions in front of people. But God knows what's in your hearts. What is important to humans is disgusting to God.

Good News Translation
Jesus said to them, "You are the ones who make yourselves look right in other people's sight, but God knows your hearts. For the things that are considered of great value by people are worth nothing in God's sight.

International Standard Version
So he told them, "You try to justify yourselves in front of people, but God knows your hearts, because what is highly valued by people is detestable to God.

Majority Standard Bible
So He said to them, ?You are the ones who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is prized among men is detestable before God.

NET Bible
But Jesus said to them, "You are the ones who justify yourselves in men's eyes, but God knows your hearts. For what is highly prized among men is utterly detestable in God's sight.

New Heart English Bible
He said to them, "You are those who justify yourselves in the sight of people, but God knows your hearts. For that which is exalted among people is an abomination in the sight of God.

Webster's Bible Translation
And he said to them, Ye are they who justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men, is abomination in the sight of God.

Weymouth New Testament
"You are they," He said to them, "who boast of their own goodness before men, but God sees your hearts; for that which holds a proud position among men is detestable in God's sight.

World English Bible
He said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts. For that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.
Literal Translations
Literal Standard Version
and He said to them, “You are those declaring yourselves righteous before men, but God knows your hearts; because that which is high among men [is] abomination before God;

Berean Literal Bible
And He said to them, "You are those justifying themselves before men, but God knows your hearts; for that which is exalted among men is an abomination before God.

Young's Literal Translation
and he said to them, 'Ye are those declaring yourselves righteous before men, but God doth know your hearts; because that which among men is high, is abomination before God;

Smith's Literal Translation
And he said to them, Ye are they justifying yourselves before men; and God knows your hearts: for the high with men is abomination before God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said to them: You are they who justify yourselves before men, but God knoweth your hearts; for that which is high to men, is an abomination before God.

Catholic Public Domain Version
And he said to them: “You are the ones who justify yourselves in the sight of men. But God knows your hearts. For what is lifted up by men is an abomination in the sight of God.

New American Bible
And he said to them, “You justify yourselves in the sight of others, but God knows your hearts; for what is of human esteem is an abomination in the sight of God.

New Revised Standard Version
So he said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of others; but God knows your hearts; for what is prized by human beings is an abomination in the sight of God.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But Jesus said to them, You are the ones who make yourselves righteous before men; but God knows your hearts. For what is highly esteemed among men is disgusting in the presence of God.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua said to them: “You are those who justify themselves before men, but God knows your hearts, for the thing that is exalted among men is disgusting before God.”
NT Translations
Anderson New Testament
And he said to them: You set yourselves forth as righteous before men, but God knows your hearts; for that which is highly esteemed among men, is detestable in the sight of God.

Godbey New Testament
And He said to them, Ye are those who justify yourselves before the people; but God knows your hearts: because that which is exalted among the people is abomination in the sight of God.

Haweis New Testament
And he said unto them, Ye are they who affect to be righteous persons before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men, is an abomination in the sight of God.

Mace New Testament
but he said to them, you pretend to piety before men, which, however they may admire, is an abomination to God, who knows your real temper.

Weymouth New Testament
"You are they," He said to them, "who boast of their own goodness before men, but God sees your hearts; for that which holds a proud position among men is detestable in God's sight.

Worrell New Testament
And He said to them, "Ye are those who justify yourselves before men; but God knoweth your hearts; because that which is exalted among men is an abomination before God.

Worsley New Testament
And He said unto them, Ye justify yourselves before men, but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Law and the Prophets
14The Pharisees, who were lovers of money, heard all of this and were scoffing at Jesus. 15So He said to them, “You are the ones who justify yourselves before men, but God knows your hearts. For what is prized among men is detestable before God. 16The Law and the Prophets were proclaimed until John. Since that time, the gospel of the kingdom of God is being preached, and everyone is forcing his way into it.…

Cross References
1 Samuel 16:7
But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.”

Proverbs 21:2
All a man’s ways seem right to him, but the LORD weighs the heart.

Jeremiah 17:10
I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.

Matthew 23:28
In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.

Romans 2:16
on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel.

1 Thessalonians 2:4
Instead, we speak as those approved by God to be entrusted with the gospel, not in order to please men but God, who examines our hearts.

Galatians 1:10
Am I now seeking the approval of men, or of God? Or am I striving to please men? If I were still trying to please men, I would not be a servant of Christ.

1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men’s hearts. At that time each will receive his praise from God.

Proverbs 16:2
All a man’s ways are pure in his own eyes, but his motives are weighed out by the LORD.

Jeremiah 17:9
The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it?

Matthew 6:1-4
“Be careful not to perform your righteous acts before men to be seen by them. If you do, you will have no reward from your Father in heaven. / So when you give to the needy, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be honored by men. Truly I tell you, they already have their full reward. / But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing, ...

John 5:41-44
I do not accept glory from men, / but I know you, that you do not have the love of God within you. / I have come in My Father’s name, and you have not received Me; but if someone else comes in his own name, you will receive him. ...

Acts 1:24
And they prayed, “Lord, You know everyone’s heart. Show us which of these two You have chosen

Hebrews 4:12-13
For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart. / Nothing in all creation is hidden from God’s sight; everything is uncovered and exposed before the eyes of Him to whom we must give account.

Revelation 2:23
Then I will strike her children dead, and all the churches will know that I am the One who searches minds and hearts, and I will repay each of you according to your deeds.


Treasury of Scripture

And he said to them, You are they which justify yourselves before men; but God knows your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.

Ye.

Luke 10:29
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?

Luke 11:39
And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.

Luke 18:11,21
The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican…

God.

1 Samuel 16:7
But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.

1 Chronicles 29:17
I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.

2 Chronicles 6:30
Then hear thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto every man according unto all his ways, whose heart thou knowest; (for thou only knowest the hearts of the children of men:)

for.

Psalm 10:3
For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.

Psalm 49:13,18
This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah…

Proverbs 16:5
Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished.

Jump to Previous
Abomination Boast Care Declaring Detestable Esteemed Evil Exalted Eyes God's Goodness Hearts Highly Holds Important Justify Ones Opinion Position Proud Right Righteous Seem Sight Valued Yourselves
Jump to Next
Abomination Boast Care Declaring Detestable Esteemed Evil Exalted Eyes God's Goodness Hearts Highly Holds Important Justify Ones Opinion Position Proud Right Righteous Seem Sight Valued Yourselves
Luke 16
1. The parable of the unjust steward.
14. Jesus reproves the hypocrisy of the covetous Pharisees.
19. The parable of the rich man and Lazarus the beggar.














So He said to them
This phrase indicates a direct address from Jesus to the Pharisees, who were known for their self-righteousness and legalism. The Greek word for "said" (εἶπεν, eipen) implies a declaration or proclamation, emphasizing the authority of Jesus' words. In the historical context, Jesus often confronted the Pharisees, challenging their outward religiosity and lack of genuine faith.

You are the ones who justify yourselves before men
The term "justify" (δικαιοῦν, dikaioûn) in Greek means to declare righteous. The Pharisees were known for their attempts to appear righteous through external actions and adherence to the law. However, their justification was superficial, aimed at gaining approval from others rather than seeking true righteousness before God. This reflects a common human tendency to seek validation from peers rather than from God.

but God knows your hearts
The phrase "God knows" (γινώσκει, ginōskei) underscores God's omniscience. Unlike humans, who can only see outward appearances, God perceives the true intentions and motivations of the heart. The heart (καρδία, kardia) in biblical terms often represents the center of one's being, including thoughts, emotions, and will. This highlights the futility of trying to deceive God with mere external compliance.

What is prized among men
The word "prized" (ὑψηλός, hypsēlos) can be translated as "highly esteemed" or "exalted." In the cultural and historical context, the Pharisees valued status, wealth, and public recognition. These were the measures of success and righteousness in their society. However, Jesus challenges this value system, suggesting that what humans often exalt is not aligned with God's values.

is detestable before God
The term "detestable" (βδέλυγμα, bdelygma) is a strong word indicating something that is abominable or repulsive. This reflects the stark contrast between human and divine perspectives. What society may honor and pursue can be utterly offensive to God if it is rooted in pride, hypocrisy, or self-interest. This serves as a sobering reminder to align our values with God's standards rather than societal norms.

(15) Ye are they which justify yourselves before men.--The character described is portrayed afterwards more fully in the parable of Luke 18:9-14. The word there used, "this man went down to his house justified rather than the other," is obviously a reference to what is reported here. They forgot, in their self-righteousness and self-vindication, that they stood before God as the Searcher of all hearts.

That which is highly esteemed among men . . .--Literally, that which is high, or lifted up, among men. The word is at once wider and more vivid than the English.

Abomination . . .--The word is the same as in "the abomination of desolation" (Matthew 24:15), that which causes physically nausea and loathing. The word seems chosen as the expression of a divine scorn and indignation, which answered, in part, to their "derision," and was its natural result. (Comp. the bold language of Psalm 2:4, Proverbs 1:26, Revelation 3:16.) . . .

Verse 15. - And he said unto them, Ye are they which justify yourselves before men; but God knoweth your hearts. The part the Pharisees played in public imposed upon the people. The great influence which they exercised was in great measure due to the respect generally felt for their strict and religious lives. The hypocrisy of this famous sect - it was probably in many cases unconscious hypocrisy - and the false colouring which it gave religion, contributed not a little to the state of things which led to the final disruption of the Jewish nation as a nation some forty years after these words were spoken. It is only a student of the Talmud who can form any notion of the Pharisee mind; a superficial study even of parts of this strange, mighty collection will show why our Lord was so seemingly hard in his rebukes of these often earnest and religious men; it will show, too, why the same Divine Master at times seemed to change his words of bitter wrath into accents of the tenderest sympathy and love. For that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God. Especially alluding to that haughty pride of men in wealth and money, which, after all, is not theirs.

Parallel Commentaries ...


Greek
So
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He said
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“You
Ὑμεῖς (Hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

are
ἐστε (este)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

the [ones who]
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

justify
δικαιοῦντες (dikaiountes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1344: From dikaios; to render just or innocent.

[yourselves]
ἑαυτοὺς (heautous)
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 1438: Himself, herself, itself.

before
ἐνώπιον (enōpion)
Preposition
Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.

men,
ἀνθρώπων (anthrōpōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

knows
γινώσκει (ginōskei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

hearts.
καρδίας (kardias)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.

For
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

what
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[is] prized
ὑψηλὸν (hypsēlon)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 5308: High, lofty. From hupsos; lofty.

among
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

men
ἀνθρώποις (anthrōpois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

[is] detestable
βδέλυγμα (bdelygma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 946: An abominable thing, an accursed thing. From bdelusso; a detestation, i.e. idolatry.

before
ἐνώπιον (enōpion)
Preposition
Strong's 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.

God.
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


Links
Luke 16:15 NIV
Luke 16:15 NLT
Luke 16:15 ESV
Luke 16:15 NASB
Luke 16:15 KJV

Luke 16:15 BibleApps.com
Luke 16:15 Biblia Paralela
Luke 16:15 Chinese Bible
Luke 16:15 French Bible
Luke 16:15 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 16:15 He said to them You are those (Luke Lu Lk)
Luke 16:14
Top of Page
Top of Page