Verse (Click for Chapter) New International Version “But Abraham replied, ‘Son, remember that in your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things, but now he is comforted here and you are in agony. New Living Translation “But Abraham said to him, ‘Son, remember that during your lifetime you had everything you wanted, and Lazarus had nothing. So now he is here being comforted, and you are in anguish. English Standard Version But Abraham said, ‘Child, remember that you in your lifetime received your good things, and Lazarus in like manner bad things; but now he is comforted here, and you are in anguish. Berean Standard Bible But Abraham answered, ‘Child, remember that during your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things. But now he is comforted here, while you are in agony. Berean Literal Bible And Abraham said, 'Child, remember that you did fully receive your good things in your lifetime, and Lazarus likewise the evil things. But now he is comforted here, and you are suffering. King James Bible But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented. New King James Version But Abraham said, ‘Son, remember that in your lifetime you received your good things, and likewise Lazarus evil things; but now he is comforted and you are tormented. New American Standard Bible But Abraham said, ‘Child, remember that during your life you received your good things, and likewise Lazarus bad things; but now he is being comforted here, and you are in agony. NASB 1995 “But Abraham said, ‘Child, remember that during your life you received your good things, and likewise Lazarus bad things; but now he is being comforted here, and you are in agony. NASB 1977 “But Abraham said, ‘Child, remember that during your life you received your good things, and likewise Lazarus bad things; but now he is being comforted here, and you are in agony. Legacy Standard Bible But Abraham said, ‘Child, remember that during your life you received your good things, and likewise Lazarus bad things. But now he is being comforted here, and you are in agony. Amplified Bible But Abraham said, ‘Son, remember that in your lifetime you received your good things [all the comforts and delights], and Lazarus likewise bad things [all the discomforts and distresses]; but now he is comforted here [in paradise], while you are in severe agony. Christian Standard Bible “ ‘Son,’ Abraham said, ‘remember that during your life you received your good things, just as Lazarus received bad things, but now he is comforted here, while you are in agony. Holman Christian Standard Bible “Son,’ Abraham said, remember that during your life you received your good things, just as Lazarus received bad things, but now he is comforted here, while you are in agony. American Standard Version But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and Lazarus in like manner evil things: but now here he is comforted, and thou art in anguish. Contemporary English Version Abraham answered, "My friend, remember that while you lived, you had everything good, and Lazarus had everything bad. Now he is happy, and you are in pain. English Revised Version But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and Lazarus in like manner evil things: but now here he is comforted, and thou art in anguish. GOD'S WORD® Translation "Abraham replied, 'Remember, my child, that you had a life filled with good times, while Lazarus' life was filled with misery. Now he has peace here, while you suffer. Good News Translation But Abraham said, 'Remember, my son, that in your lifetime you were given all the good things, while Lazarus got all the bad things. But now he is enjoying himself here, while you are in pain. International Standard Version "But Abraham said, 'My child, remember that during your lifetime you received blessings, while Lazarus received hardships. But now he is being comforted here, while you suffer. Majority Standard Bible But Abraham answered, ‘Child, remember that during your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things. But now he is comforted here, while you are in agony. NET Bible But Abraham said, 'Child, remember that in your lifetime you received your good things and Lazarus likewise bad things, but now he is comforted here and you are in anguish. New Heart English Bible "But Abraham said, 'Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in like manner, bad things. But now here he is comforted and you are in anguish. Webster's Bible Translation But Abraham said, Son, remember that thou in thy life-time receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented. Weymouth New Testament "'Remember, my child,' said Abraham, 'that you had all your good things during your lifetime, and that Lazarus in like manner had his bad things. But, now and here, he is receiving consolation and you are in agony. World English Bible “But Abraham said, ‘Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in the same way, bad things. But here he is now comforted and you are in anguish. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Abraham said, Child, remember that you received your good things in your life, and Lazarus in like manner the evil things, and now he is comforted, and you are distressed; Berean Literal Bible And Abraham said, 'Child, remember that you did fully receive your good things in your lifetime, and Lazarus likewise the evil things. But now he is comforted here, and you are suffering. Young's Literal Translation 'And Abraham said, Child, remember that thou did receive -- thou -- thy good things in thy life, and Lazarus in like manner the evil things, and now he is comforted, and thou art distressed; Smith's Literal Translation But Abraham said, Child, remember that thou didst receive thy good things in thy life, and Lazarus likewise evil things: and now here is he comforted, and thou art tormented. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Abraham said to him: Son, remember that thou didst receive good things in thy lifetime, and likewise Lazareth evil things, but now he is comforted; and thou art tormented. Catholic Public Domain Version And Abraham said to him: ‘Son, recall that you received good things in your life, and in comparison, Lazarus received bad things. But now he is consoled, and truly you are tormented. New American Bible Abraham replied, ‘My child, remember that you received what was good during your lifetime while Lazarus likewise received what was bad; but now he is comforted here, whereas you are tormented. New Revised Standard Version But Abraham said, ‘Child, remember that during your lifetime you received your good things, and Lazarus in like manner evil things; but now he is comforted here, and you are in agony. Translations from Aramaic Lamsa BibleAbraham said to him, My son, remember you received your pleasures when you were living, and Lazarus his hardships; and behold now he is comfortable here, and you are suffering. Aramaic Bible in Plain English “Abraham said to him, 'My son, remember that you have received your good things in your life and Lazar, his evil things, and now, behold, he is comforted here and you are suffering.' “ NT Translations Anderson New TestamentBut Abraham said, Son, remember that, in your lifetime, you received your good things, and likewise Lazarus his evil things. But now he is comforted, and you are tormented. Godbey New Testament Haweis New Testament But Abraham said, Son, remember that thou hast received thy good things during thy life, and Lazarus, in like manner, what was afflictive: but now he is comforted, and thou art tormented. Mace New Testament but Abraham said, son, remember you had your enjoyments, when you were alive, and Lazarus his misfortunes: but now he has his consolation, and you your torments. Weymouth New Testament "'Remember, my child,' said Abraham, 'that you had all your good things during your lifetime, and that Lazarus in like manner had his bad things. But, now and here, he is receiving consolation and you are in agony. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Rich Man and Lazarus…24So he cried out, ‘Father Abraham, have mercy on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue. For I am in agony in this fire.’ 25But Abraham answered, ‘Child, remember that during your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things. But now he is comforted here, while you are in agony. 26And besides all this, a great chasm has been fixed between us and you, so that even those who wish cannot cross from here to you, nor can anyone cross from there to us.’… Cross References Matthew 25:31-46 When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne. / All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats. / He will place the sheep on His right and the goats on His left. ... James 5:1-6 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. ... Revelation 18:7 As much as she has glorified herself and lived in luxury, give her the same measure of torment and grief. In her heart she says, ‘I sit as queen; I am not a widow and will never see grief.’ Proverbs 11:4 Riches are worthless in the day of wrath, but righteousness brings deliverance from death. Matthew 5:3-12 “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. / Blessed are those who mourn, for they will be comforted. / Blessed are the meek, for they will inherit the earth. ... 2 Thessalonians 1:6-10 After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you, / and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. ... Job 21:13-20 They spend their days in prosperity and go down to Sheol in peace. / Yet they say to God: ‘Leave us alone! For we have no desire to know Your ways. / Who is the Almighty, that we should serve Him, and what would we gain if we pray to Him?’ ... 1 Timothy 6:17-19 Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy. / Instruct them to do good, to be rich in good works, and to be generous and ready to share, / treasuring up for themselves a firm foundation for the future, so that they may take hold of that which is truly life. Psalm 73:3-20 For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked. / They have no struggle in their death; their bodies are well-fed. / They are free of the burdens others carry; they are not afflicted like other men. ... Romans 2:6-10 God “will repay each one according to his deeds.” / To those who by perseverance in doing good seek glory, honor, and immortality, He will give eternal life. / But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be wrath and anger. ... Ezekiel 16:49-50 Now this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed, and complacent; they did not help the poor and needy. / Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them, as you have seen. 1 Peter 4:17-18 For it is time for judgment to begin with the family of God; and if it begins with us, what will the outcome be for those who disobey the gospel of God? / And, “If it is hard for the righteous to be saved, what will become of the ungodly and the sinner?” Isaiah 65:13-14 Therefore this is what the Lord GOD says: “My servants will eat, but you will go hungry; My servants will drink, but you will go thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame. / My servants will shout for joy with a glad heart, but you will cry out with a heavy heart and wail with a broken spirit. Galatians 6:7-8 Do not be deceived: God is not to be mocked. Whatever a man sows, he will reap in return. / The one who sows to please his flesh, from the flesh will reap destruction; but the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life. Jeremiah 17:10 I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve. Treasury of Scripture But Abraham said, Son, remember that you in your lifetime received your good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and you are tormented. Son. Luke 16:24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame. remember. Luke 16:23 And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. Lamentations 1:7 Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths. Daniel 5:22,23,30 And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this; … thy good. Luke 6:24 But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation. Job 21:13,14 They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave… Job 22:18 Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me. likewise. Luke 16:20 And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores, John 16:33 These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world. Acts 14:22 Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God. Jump to Previous Abraham Agony Anguish Bad Child Comforted Consolation Evil Fully Good Lifetime Life-Time Likewise Manner Mind Pain Received Receiving Recollect Remember Suffering TormentedJump to Next Abraham Agony Anguish Bad Child Comforted Consolation Evil Fully Good Lifetime Life-Time Likewise Manner Mind Pain Received Receiving Recollect Remember Suffering TormentedLuke 16 1. The parable of the unjust steward.14. Jesus reproves the hypocrisy of the covetous Pharisees. 19. The parable of the rich man and Lazarus the beggar. But Abraham replied This phrase introduces the response of Abraham, a central patriarchal figure in Jewish history, known for his faith and obedience to God. In the context of Luke 16, Abraham is depicted in a parable told by Jesus, serving as a figure of authority and wisdom. The Greek word for "replied" (ἀποκρίνομαι, apokrinomai) suggests a thoughtful and authoritative response. Abraham's role here underscores the importance of the patriarchs in Jewish tradition and highlights the continuity of God's covenantal promises from the Old Testament to the New Testament. Son remember that during your lifetime you received your good things while Lazarus received bad things but now he is comforted here and you are in agony Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Abraham Ἀβραάμ (Abraam) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 11: Abraham, progenitor of the Hebrew race. Of Hebrew origin; Abraham, the Hebrew patriarch. answered, Εἶπεν (Eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘Child, Τέκνον (Teknon) Noun - Vocative Neuter Singular Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. remember μνήσθητι (mnēsthēti) Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular Strong's 3403: To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. during ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. lifetime ζωῇ (zōē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life. you received ἀπέλαβες (apelabes) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 618: From apo and lambano; to receive; also to take aside. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. good ἀγαθά (agatha) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 18: A primary word; 'good'. [things], τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [while] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Lazarus Λάζαρος (Lazaros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2976: Probably of Hebrew origin; Lazarus, the name of two Israelites. [received] ὁμοίως (homoiōs) Adverb Strong's 3668: In like manner, similarly, in the same way, equally. Adverb from homoios; similarly. bad [things]. κακά (kaka) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 2556: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious. But δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. now νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. he is comforted παρακαλεῖται (parakaleitai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke. here, ὧδε (hōde) Adverb Strong's 5602: From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither. while δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. you σὺ (sy) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. are left to suffer. ὀδυνᾶσαι (odynasai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular Strong's 3600: To torment, pain; mid. and pass: To be tormented, pained; I suffer acute pain, physical or mental. From odune; to grieve. Links Luke 16:25 NIVLuke 16:25 NLT Luke 16:25 ESV Luke 16:25 NASB Luke 16:25 KJV Luke 16:25 BibleApps.com Luke 16:25 Biblia Paralela Luke 16:25 Chinese Bible Luke 16:25 French Bible Luke 16:25 Catholic Bible NT Gospels: Luke 16:25 But Abraham said 'Son remember that you (Luke Lu Lk) |