Matthew 9:2
New International Version
Some men brought to him a paralyzed man, lying on a mat. When Jesus saw their faith, he said to the man, “Take heart, son; your sins are forgiven.”

New Living Translation
Some people brought to him a paralyzed man on a mat. Seeing their faith, Jesus said to the paralyzed man, “Be encouraged, my child! Your sins are forgiven.”

English Standard Version
And behold, some people brought to him a paralytic, lying on a bed. And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Take heart, my son; your sins are forgiven.”

Berean Standard Bible
Just then some men brought to Him a paralytic lying on a mat. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Take courage, son; your sins are forgiven.”

Berean Literal Bible
And behold, they were bringing to Him a paralytic lying on a bed. And Jesus, having seen their faith, said to the paralytic, "Take courage, son; your sins have been forgiven."

King James Bible
And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.

New King James Version
Then behold, they brought to Him a paralytic lying on a bed. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Son, be of good cheer; your sins are forgiven you.”

New American Standard Bible
And they brought to Him a paralyzed man lying on a stretcher. And seeing their faith, Jesus said to the man who was paralyzed, “Take courage, son; your sins are forgiven.”

NASB 1995
And they brought to Him a paralytic lying on a bed. Seeing their faith, Jesus said to the paralytic, “Take courage, son; your sins are forgiven.”

NASB 1977
And behold, they were bringing to Him a paralytic, lying on a bed; and Jesus seeing their faith said to the paralytic, “Take courage, My son, your sins are forgiven.”

Legacy Standard Bible
And behold, they brought to Him a paralytic lying on a bed. Seeing their faith, Jesus said to the paralytic, “Take courage, son; your sins are forgiven.”

Amplified Bible
They brought to Him a man who was paralyzed, lying on a stretcher. Seeing their [active] faith [springing from confidence in Him], Jesus said to the paralytic, “Do not be afraid, son; your sins are forgiven [the penalty is paid, the guilt removed, and you are declared to be in right standing with God].”

Christian Standard Bible
Just then some men brought to him a paralytic lying on a stretcher. Seeing their faith, Jesus told the paralytic, “Have courage, son, your sins are forgiven.”

Holman Christian Standard Bible
Just then some men brought to Him a paralytic lying on a mat. Seeing their faith, Jesus told the paralytic, “Have courage, son, your sins are forgiven.”

American Standard Version
And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.

Contemporary English Version
Some people soon brought to him a man lying on a mat because he could not walk. When Jesus saw how much faith they had, he said to the man, "My friend, don't worry! Your sins are forgiven."

English Revised Version
And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.

GOD'S WORD® Translation
Some people brought him a paralyzed man on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the man, "Cheer up, friend! Your sins are forgiven."

Good News Translation
where some people brought to him a paralyzed man, lying on a bed. When Jesus saw how much faith they had, he said to the paralyzed man, "Courage, my son! Your sins are forgiven."

International Standard Version
All at once some people brought him a paralyzed man lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he told the paralyzed man, "Be courageous, son! Your sins are forgiven."

Majority Standard Bible
Just then some men brought to Him a paralytic lying on a mat. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Take courage, son; your sins are forgiven you.”

NET Bible
Just then some people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Have courage, son! Your sins are forgiven."

New Heart English Bible
And look, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, cheer up. Your sins are forgiven."

Webster's Bible Translation
And behold, they brought to him a man sick with the palsy, lying on a bed: and Jesus, seeing their faith, said to the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven thee.

Weymouth New Testament
Here they brought to Him a paralytic lying on a bed. Seeing their faith Jesus said to the paralytic, "Take courage, my child; your sins are pardoned."

World English Bible
Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, cheer up! Your sins are forgiven you.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and behold, they were bringing to Him a paralytic, laid on a bed, and Jesus having seen their faith, said to the paralytic, “Take courage, child, your sins have been forgiven.”

Berean Literal Bible
And behold, they were bringing to Him a paralytic lying on a bed. And Jesus, having seen their faith, said to the paralytic, "Take courage, son; your sins have been forgiven."

Young's Literal Translation
and lo, they were bringing to him a paralytic, laid upon a couch, and Jesus having seen their faith, said to the paralytic, 'Be of good courage, child, thy sins have been forgiven thee.'

Smith's Literal Translation
And, behold, they brought him a paralytic, laid upon a bed; and Jesus seeing their faith, said to the paralytic, Take courage, child thy sins are let go to thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And behold they brought to him one sick of the palsy lying in a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the man sick of the palsy: Be of good heart, son, thy sins are forgiven thee.

Catholic Public Domain Version
And behold, they brought to him a paralytic, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Be strengthened in faith, son; your sins are forgiven you.”

New American Bible
And there people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Courage, child, your sins are forgiven.”

New Revised Standard Version
And just then some people were carrying a paralyzed man lying on a bed. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Take heart, son; your sins are forgiven.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they brought to him a paralytic, lying on a quilt-bed; and Jesus saw their faith, and he said to the paralytic, Have courage, my son; your sins have been forgiven.

Aramaic Bible in Plain English
And they brought him a paralytic as he lay in the pallet, and Yeshua saw their faith, and he said to the paralytic, “Take heart my son, your sins are forgiven you.”
NT Translations
Anderson New Testament
And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the palsied man: Son, be of good courage; your sins are forgiven you.

Godbey New Testament
And behold, they were bringing to Him a paralyzed man, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said to the paralytic, Be of good cheer, child, thy sins are forgiven thee.

Haweis New Testament
And lo! they brought him a paralytic stretched on a bed: and Jesus seeing their faith said to the paralytic, Be of good cheer, son; thy sins are forgiven thee.

Mace New Testament
where they brought a man on a bed, lying sick of the palsy: and Jesus perceiving their faith, said to the paralytic, take courage, my son, thy sins are forgiven.

Weymouth New Testament
Here they brought to Him a paralytic lying on a bed. Seeing their faith Jesus said to the paralytic, "Take courage, my child; your sins are pardoned."

Worrell New Testament
And, behold, they were bringing to Him a paralytic laid upon a couch. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Child, be of good courage; your sins are forgiven."

Worsley New Testament
and behold, they brought to Him one that had the palsy laid on a couch: and Jesus seeing their faith said to the paralytic, Take heart my son, for thy sins are forgiven thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Heals a Paralytic
1Jesus got into a boat, crossed over, and came to His own town. 2Just then some men brought to Him a paralytic lying on a mat. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Take courage, son; your sins are forgiven.” 3On seeing this, some of the scribes said to themselves, “This man is blaspheming!”…

Cross References
Mark 2:3-12
Then a paralytic was brought to Him, carried by four men. / Since they were unable to get to Jesus through the crowd, they uncovered the roof above Him, made an opening, and lowered the paralytic on his mat. / When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.” ...

Luke 5:18-26
Just then some men came carrying a paralyzed man on a mat. They tried to bring him inside to set him before Jesus, / but they could not find a way through the crowd. So they went up on the roof and lowered him on his mat through the tiles into the middle of the crowd, right in front of Jesus. / When Jesus saw their faith, He said, “Friend, your sins are forgiven.” ...

John 5:8-9
Then Jesus told him, “Get up, pick up your mat, and walk.” / Immediately the man was made well, and he picked up his mat and began to walk. Now this happened on the Sabbath day,

Matthew 8:10
When Jesus heard this, He marveled and said to those following Him, “Truly I tell you, I have not found anyone in Israel with such great faith.

Matthew 8:13
Then Jesus said to the centurion, “Go! As you have believed, so will it be done for you.” And his servant was healed at that very hour.

Matthew 12:22
Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed the man so that he could speak and see.

Matthew 14:14
When He stepped ashore and saw a large crowd, He had compassion on them and healed their sick.

Matthew 15:28
“O woman,” Jesus answered, “your faith is great! Let it be done for you as you desire.” And her daughter was healed from that very hour.

Matthew 17:20
“Because you have so little faith,” He answered. “For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.”

Acts 3:6-8
But Peter said, “Silver or gold I do not have, but what I have I give you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk!” / Taking him by the right hand, Peter helped him up, and at once the man’s feet and ankles were made strong. / He sprang to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and leaping and praising God.

Acts 9:34
“Aeneas,” Peter said to him, “Jesus Christ heals you! Get up and put away your mat.” Immediately Aeneas got up,

James 5:15
And the prayer offered in faith will restore the one who is sick. The Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven.

Isaiah 35:5-6
Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. / Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert.

Isaiah 53:4-5
Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.

Psalm 103:3
He who forgives all your iniquities and heals all your diseases,


Treasury of Scripture

And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said to the sick of the palsy; Son, be of good cheer; your sins be forgiven you.

they brought.

Matthew 4:24
And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.

Matthew 8:16
When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:

Mark 1:32
And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.

seeing.

Matthew 8:10
When Jesus heard it, he marvelled, and said to them that followed, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.

Mark 2:4,5
And when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was: and when they had broken it up, they let down the bed wherein the sick of the palsy lay…

Luke 5:19,20
And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus…

Son.

Matthew 9:22
But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.

Mark 5:34
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

John 21:5
Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No.

be.

Psalm 32:1,2
A Psalm of David, Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered…

Ecclesiastes 9:7
Go thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works.

Isaiah 40:1,2
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God…

thy sins.

Jump to Previous
Bed Cheer Child Couch Courage Faith Forgiven Forgiveness Good Heart Ill Jesus Lying Moving Palsy Paralytic Paralyzed Pardoned Power Sick Sins Stretched
Jump to Next
Bed Cheer Child Couch Courage Faith Forgiven Forgiveness Good Heart Ill Jesus Lying Moving Palsy Paralytic Paralyzed Pardoned Power Sick Sins Stretched
Matthew 9
1. Jesus heals a paralytic
9. calls Matthew from the receipt of custom;
10. eats with tax collectors and sinners;
14. defends his disciples for not fasting;
20. cures the sick woman;
23. raises Jairus' daughter from death;
27. gives sight to two blind men;
32. heals a mute man possessed of a demon;
36. and has compassion on the multitude.














Just then
This phrase indicates immediacy and urgency, suggesting that the events described are unfolding rapidly. In the context of the Gospel of Matthew, this immediacy underscores the active and dynamic nature of Jesus' ministry. The Greek word used here, "ἰδού" (idou), often translated as "behold" or "look," serves to draw the reader's attention to the significant event about to occur. It is a call to witness the miraculous and divine intervention that is characteristic of Jesus' earthly ministry.

some men
The identity of these men is not specified, but their actions demonstrate faith and determination. In the cultural and historical context of first-century Judea, community and collective action were vital. These men exemplify the communal faith and support that were essential in a society where individuals often relied on their community for help and healing. Their role highlights the importance of intercessory faith, where the faith of one can lead to the blessing of another.

brought to Him
The act of bringing the paralytic to Jesus signifies faith in action. The Greek word "προσφέρω" (prosphero) means to bring or offer, often used in the context of offerings or sacrifices. This suggests that the men are offering the paralytic to Jesus, trusting in His power to heal. It reflects the belief that Jesus is the ultimate source of healing and restoration, a belief that is central to Christian faith.

a paralytic
The term "παραλυτικός" (paralytikos) refers to someone suffering from paralysis, a condition that rendered individuals helpless and dependent on others. In the historical context, paralysis was often seen as a sign of sin or divine disfavor. By addressing the needs of the paralytic, Jesus challenges societal norms and demonstrates His authority over physical and spiritual ailments, emphasizing His role as the compassionate healer.

lying on a mat
The mat, or "κράββατος" (krabbatos), was a simple bed or pallet used by the poor and infirm. It symbolizes the paralytic's condition of helplessness and dependence. In a broader spiritual sense, the mat represents the burdens and limitations that individuals carry. Jesus' interaction with the paralytic on the mat signifies His willingness to meet people where they are, regardless of their circumstances.

When Jesus saw their faith
This phrase highlights the importance of faith in the narrative. The Greek word "πίστις" (pistis) denotes trust, belief, and confidence. Jesus' recognition of their faith underscores the communal aspect of faith, where the belief and actions of a group can lead to divine intervention. It also emphasizes that faith is not merely an internal conviction but is demonstrated through actions.

He said to the paralytic
Jesus' direct address to the paralytic signifies His personal and compassionate approach to healing. It reflects His authority and willingness to engage with individuals personally. In the cultural context, addressing someone directly was a sign of respect and acknowledgment, indicating that Jesus values each person and their unique circumstances.

Take courage, son
The phrase "Take courage" is translated from the Greek "θάρσει" (tharsei), which means to be of good cheer or to have confidence. Jesus' words are meant to comfort and reassure the paralytic, addressing not only his physical condition but also his emotional and spiritual state. Calling him "son" indicates a relationship of care and compassion, reflecting the familial love that God extends to His children.

your sins are forgiven
This declaration is profound, as it addresses the root of human suffering—sin. The Greek word "ἀφίημι" (aphiemi) means to send away or to forgive, indicating the removal of sin's burden. In the historical and religious context, forgiveness of sins was a divine prerogative, and Jesus' pronouncement asserts His divine authority. This statement not only offers spiritual healing but also challenges the prevailing religious understanding, pointing to Jesus as the Messiah who has the power to forgive sins.

(2) Behold, they brought to him.--From the other Gospels we learn:--(1) That He was teaching (Luke 5:17) in a house (apparently, from what follows, from the upper room of a house), while the people stood listening in the courtyard. (2) That the court-yard was crowded, so that even the gateway leading into the street was filled (Mark 2:2). (3) That among the hearers were Pharisees and Doctors of the Law, who had come, not only from "every village of Galilee and Judaea," but also "from Jerusalem." The last fact is important as one of the few traces in the first three Gospels of an unrecorded ministry in Jerusalem, and, as will be seen, throws light on much that follows. They had apparently come to see how the new Teacher, who had so startled them at Jerusalem, was carrying on His work in Galilee, and, as far as they could, to hinder it. (4) That "the power of the Lord was present to heal them" (Luke 5:17), i.e., that as He taught, the sick were brought to Him, and, either by word or touch, were cured.

A man sick of the palsy.--St. Matthew and St. Mark use the popular term "paralytic;" St. Luke, with perhaps more technical precision, the participle of the verb, "who was paralysed." The man was borne on a couch (St. Mark uses the Greek form of the Latin grabatum, the bed or mattress of the poor) carried by four bearers (Mark 2:3). They sought to bring him through the door, but were hindered by the crowd; and then going outside the house, they got upon the roof, removed part of the roof (the light structure of Eastern houses made the work comparatively easy), let him down with ropes through the opening into the midst of the crowd, just in front of the Teacher (Mark 2:4; Luke 5:19). This persistency implied faith in His power to heal on the part both of the sick man and the bearers. . . .

Verse 2. - And, behold, they brought to him (προσέφερον αὐτῷ). Bengel's remark, "Offerebant - Tales oblationes factae sunt Salvatori plurimae, gratae," though very beautiful, is, from its undue insistence on the sacrificial use of προσφέρω, hardly exegesis. Matthew omits the difficulty that was experienced in bringing him to our Lord (see parallel passages), yet this alone accounts for the special commendation of their faith. A man sick of the palsy, lying on a bed. Probably a mat or quilt (ver. 6). Professor Marshall, in the Expositor for March, 1891, p. 215, has a most interesting note showing that the differences between "lying on a bed" (Matthew)and "carried by four" (Mark), and even "they sought to bring him in, and to place him before him" (Luke, who has already mentioned "on a bed" ), may be explained by being different translations of an original Aramaic sentence. And Jesus seeing their faith. Including that of the paralytic, who, as we may gather from the obedience he afterwards shows, had agreed to and had encouraged the special efforts of his bearers. Said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer (Θάρσει τέκνον). Son. So Mark, but Luke has "man" (ἄνθρωπε), which, though more usual in Greek (though still Hebraic, for ἀνέρ would have been in accordance with classical usage), is much more colourless. Τέκνον, as a term of address, is elsewhere in the New Testament used only where there is relationship physical (Matthew 21:28; Luke 2:48; Luke 15:31; even Luke 16:25) or moral, especially that of pupil and teacher (Mark 10:24; cf 1 Timothy 1:18; 2 Timothy 2:1). It therefore implies that there is both sympathy and much common ground between the speaker and him whom he addresses. It is the antithesis of Matthew 8:29 (cf. further, infra, ver. 22). Thus it here served affectionately to encourage the sufferer in soul and body, preparing him to receive the announcement following. Matthew emphasizes its purpose by prefixing θάρσει. Thy sins be; Revised Version, are; expressing clearly that the words are the statement of a fact, not merely the expression of a command. Forgiven thee; Revised Version omits "thee" (genuine in Luke), with manuscripts (ἀφίενταί σου αἱ ἁμαρτίαι). Matthew and Mark use the present of general statement, Luke the perfect (ἀφέωνται, Doric; Winer, 14:3. a), to express a past fact of permanent significance. Observe the order of the Lord's assurance, as recorded in the true text. Courage, sympathy, forgiveness, and, only after all else, recalling individual sins. As the assurance of forgiveness is delightful to the soul, so is it often helpful to the body. Hence possibly our Lord's method in this case, for the man "inter spem metumque dubius pendebat" (Wetstein). Compare for the conjunction of the two, James 5:15, and, as a still closer parallel to our passage, Talm. Bab., 'Nedarim,' 41a. "R. Hija bar Abba said, The sick doth not recover from his sickness until all his sins be forgiven him, for it is said, 'Who pardoneth all thy iniquities, who healeth all thy diseases.'" So also Qimbi (on Psalm 41:5, "Heal my soul, for I have sinned against thee" ): "He does not say, Heal my body," for it is his sins that are the cause of his sickness, but if God heal his soul from its sickness, viz. by making atonement for his sins, then his body is healed."

Parallel Commentaries ...


Greek
Just then,
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[some men] brought
προσέφερον (prosepheron)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4374: From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat.

to Him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

a paralytic
παραλυτικὸν (paralytikon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 3885: Afflicted with paralysis. From a derivative of paraluo; as if dissolved, i.e. 'paralytic'.

lying
βεβλημένον (beblēmenon)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

a mat.
κλίνης (klinēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2825: A couch, bed, portable bed or mat, a couch for reclining at meals, possibly also a bier. From klino; a couch.

When
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

saw
ἰδὼν (idōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

faith,
πίστιν (pistin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness.

He said
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

paralytic,
παραλυτικῷ (paralytikō)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 3885: Afflicted with paralysis. From a derivative of paraluo; as if dissolved, i.e. 'paralytic'.

“Take courage,
Θάρσει (Tharsei)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2293: To be of good courage, good cheer, be bold. From tharsos; to have courage.

son;
τέκνον (teknon)
Noun - Vocative Neuter Singular
Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

sins
ἁμαρτίαι (hamartiai)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's 266: From hamartano; a sin.

are forgiven.”
ἀφίενταί (aphientai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.


Links
Matthew 9:2 NIV
Matthew 9:2 NLT
Matthew 9:2 ESV
Matthew 9:2 NASB
Matthew 9:2 KJV

Matthew 9:2 BibleApps.com
Matthew 9:2 Biblia Paralela
Matthew 9:2 Chinese Bible
Matthew 9:2 French Bible
Matthew 9:2 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 9:2 Behold they brought to him a man (Matt. Mat Mt)
Matthew 9:1
Top of Page
Top of Page