Joel 3:21
New International Version
Shall I leave their innocent blood unavenged? No, I will not.” The LORD dwells in Zion!

New Living Translation
I will pardon my people’s crimes, which I have not yet pardoned; and I, the LORD, will make my home in Jerusalem with my people.”

English Standard Version
I will avenge their blood, blood I have not avenged, for the LORD dwells in Zion.”

Berean Standard Bible
For I will avenge their blood, which I have not yet avenged.” For the LORD dwells in Zion.

King James Bible
For I will cleanse their blood that I have not cleansed: for the LORD dwelleth in Zion.

New King James Version
For I will acquit them of the guilt of bloodshed, whom I had not acquitted; For the LORD dwells in Zion.”

New American Standard Bible
And I will avenge their blood which I have not avenged, For the LORD dwells in Zion.

NASB 1995
And I will avenge their blood which I have not avenged, For the LORD dwells in Zion.

NASB 1977
And I will avenge their blood which I have not avenged, For the LORD dwells in Zion.

Legacy Standard Bible
And I will avenge their blood which I have not avenged, Indeed, Yahweh dwells in Zion.

Amplified Bible
And I shall avenge their blood which I have not avenged, For the LORD dwells in Zion.

Christian Standard Bible
I will pardon their bloodguilt, which I have not pardoned, for the LORD dwells in Zion.

Holman Christian Standard Bible
I will pardon their bloodguilt, which I have not pardoned, for the LORD dwells in Zion.

American Standard Version
And I will cleanse their blood, that I have not cleansed: for Jehovah dwelleth in Zion.

Contemporary English Version
I, the LORD, live on Mount Zion. I will punish the guilty and defend the innocent.

English Revised Version
And I will cleanse their blood that I have not cleansed: for the LORD dwelleth in Zion.

GOD'S WORD® Translation
I will punish those who murder." The LORD lives in Zion!

International Standard Version
I will acquit their bloodguilt that has not yet been acquitted. For the LORD lives in Zion!"

Majority Standard Bible
For I will avenge their blood, which I have not yet avenged.” For the LORD dwells in Zion.

NET Bible
I will avenge their blood which I had not previously acquitted. It is the LORD who dwells in Zion!

New Heart English Bible
And I will pardon their bloodguilt, which I have not pardoned, for the LORD dwells in Zion."

Webster's Bible Translation
For I will cleanse their blood that I have not cleansed: for the LORD dwelleth in Zion.

World English Bible
I will cleanse their blood that I have not cleansed, for Yahweh dwells in Zion.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have declared their blood innocent, "" [That] I did not declare innocent, "" And YHWH is dwelling in Zion!”

Young's Literal Translation
And I have declared their blood innocent, That I did not declare innocent, And Jehovah is dwelling in Zion!

Smith's Literal Translation
And I cleansed their blood I cleansed not: and Jehovah dwelt in Zion.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will cleanse their blood which I had not cleansed: and the Lord will dwell in Sion.

Catholic Public Domain Version
And I will cleanse their blood, which I had not cleansed. And the Lord will remain in Zion.

New American Bible
I will avenge their blood, and I will not acquit the guilt. The LORD dwells in Zion.

New Revised Standard Version
I will avenge their blood, and I will not clear the guilty, for the LORD dwells in Zion.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For I will avenge their blood, and I will not absolve the offenders; and the LORD will dwell in Zion.

Peshitta Holy Bible Translated
And I shall avenge their blood and I shall not have pity, and LORD JEHOVAH dwells in Zion.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And I will hold as innocent their blood that I have not held as innocent; And the LORD dwelleth in Zion.

Brenton Septuagint Translation
And I will make inquisition for their blood, and will by no means leave it unavenged: and the Lord shall dwell in Sion.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Blessings for God's People
20But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation. 21For I will avenge their blood, which I have not yet avenged.” For the LORD dwells in Zion.

Cross References
Isaiah 4:4
when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodstains from the heart of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of fire.

Isaiah 1:18
“Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool.

Jeremiah 33:8
And I will cleanse them from all the iniquity they have committed against Me, and will forgive all their sins of rebellion against Me.

Ezekiel 36:25-27
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols. / I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.

Ezekiel 36:33
This is what the Lord GOD says: On the day I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be resettled and the ruins to be rebuilt.

Zechariah 13:1
“On that day a fountain will be opened to the house of David and the people of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.

Psalm 51:7
Purify me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.

Psalm 79:9
Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; deliver us and atone for our sins, for the sake of Your name.

Numbers 35:33-34
Do not pollute the land where you live, for bloodshed pollutes the land, and no atonement can be made for the land on which the blood is shed, except by the blood of the one who shed it. / Do not defile the land where you live and where I dwell. For I, the LORD, dwell among the Israelites.”

Deuteronomy 32:43
Rejoice, O heavens, with Him, and let all God’s angels worship Him. Rejoice, O nations, with His people; for He will avenge the blood of His children. He will take vengeance on His adversaries and repay those who hate Him; He will cleanse His land and His people.

Revelation 7:14
“Sir,” I answered, “you know.” So he replied, “These are the ones who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

Revelation 1:5
and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and has released us from our sins by His blood,

Hebrews 9:14
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself unblemished to God, purify our consciences from works of death, so that we may serve the living God!

Hebrews 10:22
let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and our bodies washed with pure water.

1 John 1:7
But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.


Treasury of Scripture

For I will cleanse their blood that I have not cleansed: for the LORD dwells in Zion.

will.

Isaiah 4:4
When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Ezekiel 36:25,29
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you…

Matthew 27:25
Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children.

for the Lord.

Joel 3:17
So shall ye know that I am the LORD your God dwelling in Zion, my holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more.

Ezekiel 48:35
It was round about eighteen thousand measures: and the name of the city from that day shall be, The LORD is there.

Revelation 21:3
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.

Jump to Previous
Avenge Avenged Blood Bloodguilt Cleanse Cleansed Clear Declare Declared Dwelleth Dwelling Dwells Guilty Held Hold Innocent Pardon Pardoned Punishment Purge Purged Zion
Jump to Next
Avenge Avenged Blood Bloodguilt Cleanse Cleansed Clear Declare Declared Dwelleth Dwelling Dwells Guilty Held Hold Innocent Pardon Pardoned Punishment Purge Purged Zion
Joel 3
1. God's judgments against the enemies of his people.
9. God will be known in his judgment.
18. His blessing upon the church.














For I will
This phrase indicates a future action that God Himself will undertake. The Hebrew root here is "אָנֹכִי" (anoki), emphasizing the personal involvement of God. It is a promise of divine intervention and assurance that God is actively engaged in the affairs of His people. This reflects the consistent biblical theme of God's sovereignty and His commitment to justice.

avenge
The Hebrew word used here is "נָקַם" (naqam), which means to take vengeance or to punish. In the biblical context, vengeance is not about personal retribution but about divine justice. God’s vengeance is righteous and serves to restore order and holiness. It is a reminder that God is a just judge who will right the wrongs and bring about His perfect justice.

their blood
This phrase refers to the blood of God's people, symbolizing their suffering and martyrdom. In the ancient Near Eastern context, blood was considered the life force, and its shedding was a serious matter requiring justice. Theologically, it underscores the sanctity of life and God's deep concern for His people. It also points to the ultimate sacrifice of Christ, whose blood was shed for the redemption of humanity.

which I have not yet avenged
This part of the verse acknowledges that there is a delay in the execution of justice. The Hebrew construction suggests a divine patience and a purposeful timing in God's plan. Historically, this reflects the period of waiting that God's people often endure, trusting in His perfect timing. It serves as an encouragement to believers to remain faithful, knowing that God’s justice, though delayed, is certain and will be fulfilled in His appointed time.

(21) I will cleanse . . .--The LXX. translate this sentence, "I will avenge their blood, and not leave it unavenged"--i.e., the "innocent blood" mentioned in Joel 3:19; but the promise seems rather to indicate, as in the English Version, the extension of God's pardon to those hitherto unpardoned.

The Lord dwelleth in Zion--i.e., over a raging and swelling world, probably unconscious of Him, the Lord nevertheless reigns in the heavenly Jerusalem, and all His redeemed shall dwell securely under His eternal rule. "And the name of the city from that day shall be Jehovah Shammah, the LORD IS THERE (Ezekiel 48:35).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
For I will acquit
וְנִקֵּ֖יתִי (wə·niq·qê·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5352: To be, clean, to be bare, extirpated

their bloodguilt
דָּמָ֣ם (dā·mām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

which I have not yet
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

acquitted.”
נִקֵּ֑יתִי (niq·qê·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 5352: To be, clean, to be bare, extirpated

For the LORD
וַֽיהוָ֖ה (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

dwells
שֹׁכֵ֥ן (šō·ḵên)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7931: To settle down, abide, dwell

in Zion.
בְּצִיּֽוֹן׃ (bə·ṣî·yō·wn)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem


Links
Joel 3:21 NIV
Joel 3:21 NLT
Joel 3:21 ESV
Joel 3:21 NASB
Joel 3:21 KJV

Joel 3:21 BibleApps.com
Joel 3:21 Biblia Paralela
Joel 3:21 Chinese Bible
Joel 3:21 French Bible
Joel 3:21 Catholic Bible

OT Prophets: Joel 3:21 I will cleanse their blood that (Jl Joe.)
Joel 3:20
Top of Page
Top of Page