Verse (Click for Chapter) New International Version This will take place on the day when God judges people’s secrets through Jesus Christ, as my gospel declares. New Living Translation And this is the message I proclaim—that the day is coming when God, through Christ Jesus, will judge everyone’s secret life. English Standard Version on that day when, according to my gospel, God judges the secrets of men by Christ Jesus. Berean Standard Bible on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel. Berean Literal Bible on that day when God will judge the secrets of men according to my gospel, by Christ Jesus. King James Bible In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel. New King James Version in the day when God will judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel. New American Standard Bible on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of mankind through Christ Jesus. NASB 1995 on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of men through Christ Jesus. NASB 1977 on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of men through Christ Jesus. Legacy Standard Bible on the day when, according to my gospel, God will judge the secrets of men through Christ Jesus. Amplified Bible on that day when, as my gospel proclaims, God will judge the secrets [all the hidden thoughts and concealed sins] of men through Christ Jesus. Christian Standard Bible on the day when God judges what people have kept secret, according to my gospel through Christ Jesus. Holman Christian Standard Bible on the day when God judges what people have kept secret, according to my gospel through Christ Jesus. American Standard Version in the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ. Aramaic Bible in Plain English In the day when God judges the secrets of the children of men according to my Gospel, by Yeshua The Messiah. Contemporary English Version when God appoints Jesus Christ to judge everyone's secret thoughts, just as my message says. Douay-Rheims Bible In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel. English Revised Version in the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ. GOD'S WORD® Translation This happens as they face the day when God, through Christ Jesus, will judge people's secret thoughts. He will use the Good News that I am spreading to make that judgment. Good News Translation And so, according to the Good News I preach, this is how it will be on that Day when God through Jesus Christ will judge the secret thoughts of all. International Standard Version on that day when God, through Jesus the Messiah, will judge people's secrets according to my gospel. Literal Standard Version in the day when God will judge the secrets of men, according to my good news, through Jesus Christ. Majority Standard Bible on the day when God will judge men’s secrets through Jesus Christ, as proclaimed by my gospel. New American Bible on the day when, according to my gospel, God will judge people’s hidden works through Christ Jesus. NET Bible on the day when God will judge the secrets of human hearts, according to my gospel through Christ Jesus. New Revised Standard Version on the day when, according to my gospel, God, through Jesus Christ, will judge the secret thoughts of all. New Heart English Bible in the day when God will judge the secrets of people, according to my Good News, by Christ Jesus. Webster's Bible Translation In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel. Weymouth New Testament on the day when God will judge the secrets of men's lives by Jesus Christ, as declared in the Good News as I have taught it. World English Bible in the day when God will judge the secrets of men, according to my Good News, by Jesus Christ. Young's Literal Translation in the day when God shall judge the secrets of men, according to my good news, through Jesus Christ. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Righteous Judgment…15So they show that the work of the law is written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts either accusing or defending them 16on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel. 17Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God;… Cross References Ecclesiastes 12:14 For God will bring every deed into judgment, along with every hidden thing, whether good or evil. Acts 10:42 And He commanded us to preach to the people and to testify that He is the One appointed by God to judge the living and the dead. Acts 17:31 For He has set a day when He will judge the world with justice by the Man He has appointed. He has given proof of this to everyone by raising Him from the dead." Romans 3:6 Certainly not! In that case, how could God judge the world? Romans 14:10 Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God's judgment seat. Romans 16:25 Now to Him who is able to strengthen you by my gospel and by the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery concealed for ages past 1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men's hearts. At that time each will receive his praise from God. Treasury of Scripture In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel. God. Romans 2:5 But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God; Romans 3:6 God forbid: for then how shall God judge the world? Romans 14:10-12 But why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment seat of Christ… by Jesus. John 5:22-29 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son: … Acts 10:42 And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead. Acts 17:31 Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead. according. Romans 16:25 Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began, 1 Timothy 1:11 According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust. 2 Timothy 2:8 Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel: Jump to Previous Christ Declared Declares Glad Good Gospel Jesus Judge Judges News Preacher Secrets TaughtJump to Next Christ Declared Declares Glad Good Gospel Jesus Judge Judges News Preacher Secrets TaughtRomans 2 1. No excuse for sin.6. No escape from judgment. 14. Gentiles cannot; 17. nor Jews. (16) This verse takes up the main thread of the subject. "God will judge Jew and Gentile alike at the last day." It cannot refer (as some would make it) to what immediately precedes, because there the Apostle is referring to the daily process that goes on whenever doubtful actions are submitted to the law of conscience, here he is speaking expressly of the final judgment held by God and not by man. By Jesus Christ.--As the Son of God is the Mediator of salvation, so also is He the Mediator of judgment. The function of judgment is specially committed to Him. This is the consistent teaching of Scripture. (Comp. John 5:27, "the Father hath given Him authority to execute judgment also, because He is the Son of Man"; Acts 17:31, "He hath appointed a day in the which He will judge the world . . . by that Man whom He hath ordained"; 1Corinthians 4:5; 2Corinthians 5:10, et. al.) According to my gospel.--How is this to be taken? To what is it that the gospel, as preached by St. Paul, testifies? It may be either to the simple fact that God will judge the secrets of men, or to the particular law or standard by which He will judge them. Probably, on the whole, the former is the preferable explanation. "In the day when, as I teach, God will judge the secrets of men by Jesus Christ." Verse 16. - In the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ. About this verse the main question is, what previous assertion the "when" refers to. The time denoted by "when" (whether we suppose κρίνει or κρινεῖ - i.e. the present or future tense - to have been intended by the writer) is certainly the ἡμέρα of 1 Corinthians 3:13, and ether passages - the day of doom, when "every man's work shall be made manifest." Hence immediate connection of this verse with the preceding one, which would otherwise have been the natural one, seems to be precluded; for in ver. 15 the present operation of conscience, during this present life, was described. One way of making the connection obvious is by understanding ver. 15 as itself denoting the manifestation reserved for the day of judgment, when all will stand self-convicted. But not only the verb ἐκδείκνυντααι in the present tense, but also the fact of the whole verse being so obvious a description of present human consciousness, seems to preclude this view. Some would connect ver. 16 with ver. 12, of which it is in itself a natural sequence; and this connection is intimated in the Authorized Version, which includes the three verses that come between in a parenthesis. The objection to it is the length of the parenthesis. Probably the apostle, in his characteristic way, paid little regard to precise logical sequence; he only desired to express, in this concluding verse, that in the great day full justice would be done, and all that he had been speaking of would be made plain. My gospel means "the gospel committed unto me to preach" (cf. Romans 16:25; 2 Corinthians 4:3; 2 Thessalonians 2:14; 2 Timothy 2:8). The idea that it means "the Gospel according to St. Luke," said to have been written under St. Paul's superintendence, is too improbable to call for serious notice.Parallel Commentaries ... Greek [ This will come to pass ] onἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. that ᾗ (hē) Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. day ἡμέρᾳ (hēmera) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. when ὅτε (hote) Adverb Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When. God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. will judge κρίνει (krinei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish. men’s ἀνθρώπων (anthrōpōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. secrets κρυπτὰ (krypta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 2927: From krupto; concealed, i.e. Private. through διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. Christ Χριστοῦ (Christou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. Jesus, Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. as proclaimed by κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. gospel. εὐαγγέλιόν (euangelion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel. Links Romans 2:16 NIVRomans 2:16 NLT Romans 2:16 ESV Romans 2:16 NASB Romans 2:16 KJV Romans 2:16 BibleApps.com Romans 2:16 Biblia Paralela Romans 2:16 Chinese Bible Romans 2:16 French Bible Romans 2:16 Catholic Bible NT Letters: Romans 2:16 In the day when God will judge (Rom. Ro) |