Verse (Click for Chapter) New International Version For God will bring every deed into judgment, including every hidden thing, whether it is good or evil. New Living Translation God will judge us for everything we do, including every secret thing, whether good or bad. English Standard Version For God will bring every deed into judgment, with every secret thing, whether good or evil. Berean Standard Bible For God will bring every deed into judgment, along with every hidden thing, whether good or evil. King James Bible For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil. New King James Version For God will bring every work into judgment, Including every secret thing, Whether good or evil. New American Standard Bible For God will bring every act to judgment, everything which is hidden, whether it is good or evil. NASB 1995 For God will bring every act to judgment, everything which is hidden, whether it is good or evil. NASB 1977 For God will bring every act to judgment, everything which is hidden, whether it is good or evil. Legacy Standard Bible For God will bring every work to judgment, everything which is hidden, whether it is good or evil. Amplified Bible For God will bring every act to judgment, every hidden and secret thing, whether it is good or evil. Christian Standard Bible For God will bring every act to judgment, including every hidden thing, whether good or evil. Holman Christian Standard Bible For God will bring every act to judgment, including every hidden thing, whether good or evil. American Standard Version For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it be good, or whether it be evil. Aramaic Bible in Plain English Because LORD JEHOVAH brings all works into judgment concerning everything that is hidden, and it is revealed whether it is good or evil Brenton Septuagint Translation For God will bring every work into judgment, with everything that has been overlooked, whether it be good, or whether it be evil. Contemporary English Version God will judge everything we do, even what is done in secret, whether good or bad. Douay-Rheims Bible And all things that are done, God will bring into judgment for every error, whether it be good or evil. English Revised Version For God shall bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it be good or whether it be evil. GOD'S WORD® Translation God will certainly judge everything that is done. This includes every secret thing, whether it is good or bad. Good News Translation God is going to judge everything we do, whether good or bad, even things done in secret. International Standard Version For God will judge every deed, along with every secret, whether good or evil. JPS Tanakh 1917 For God shall bring every work into the judgment concerning every hidden thing, whether it be good or whether it be evil. Literal Standard Version For every work God brings into judgment, with every hidden thing, whether good or bad.” Majority Standard Bible For God will bring every deed into judgment, along with every hidden thing, whether good or evil. New American Bible because God will bring to judgment every work, with all its hidden qualities, whether good or bad. NET Bible For God will evaluate every deed, including every secret thing, whether good or evil. New Revised Standard Version For God will bring every deed into judgment, including every secret thing, whether good or evil. New Heart English Bible For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it is good, or whether it is evil. Webster's Bible Translation For God will bring every work into judgment, with every secret thing, whether it is good, or whether it is evil. World English Bible For God will bring every work into judgment, with every hidden thing, whether it is good, or whether it is evil. Young's Literal Translation For every work doth God bring into judgment, with every hidden thing, whether good or bad.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Fear of God is Utmost…13When all has been heard, the conclusion of the matter is this: Fear God and keep His commandments, because this is the whole duty of man. 14For God will bring every deed into judgment, along with every hidden thing, whether good or evil. Cross References Matthew 10:26 So do not be afraid of them. For there is nothing concealed that will not be disclosed, and nothing hidden that will not be made known. Romans 2:16 on the day when God will judge men's secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel. 1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men's hearts. At that time each will receive his praise from God. Job 19:29 then you should fear the sword yourselves, because wrath brings punishment by the sword, so that you may know there is a judgment." Psalm 90:8 You have set our iniquities before You, our secret sins in the light of Your presence. Ecclesiastes 3:17 I said in my heart, "God will judge the righteous and the wicked, since there is a time for every activity and every deed." Ecclesiastes 11:9 Rejoice, O young man, while you are young, and let your heart be glad in the days of your youth. Walk in the ways of your heart and in the sight of your eyes, but know that for all these things God will bring you to judgment. Treasury of Scripture For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil. Ecclesiastes 11:9 Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment. Psalm 96:13 Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth. Matthew 12:36 But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment. Jump to Previous Act Bad Deed Evil Good Hidden Including Judge Judgment Secret Whether WorkJump to Next Act Bad Deed Evil Good Hidden Including Judge Judgment Secret Whether WorkEcclesiastes 12 1. the Creator is to be remembered in due time8. The preacher's care to edify 13. the fear of God is the chief antidote for vanity (14) Considering that the book is filled with complaints of the imperfection of earthly retribution, this announcement of a tribunal, at which "every work," "every secret thing," shall be brought into judgment, cannot be reasonably understood of anything but a judgment after this life; so that this book, after all its sceptical debatings, ends by enunciating, more distinctly than is done elsewhere in the Old Testament, the New Testament doctrine of a day when God shall judge the secrets of men (Romans 2:16), shall bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts (1Corinthians 4:5). Verse 14. - The great duty just named is here grounded upon the solemn truth of a future judgment. For God shall bring every work into judgment. It will then be seen whether this obligation has been 'attended to or not. The judgment has already been mentioned (Ecclesiastes 11:9); it is here more emphatically set forth as a certain fact and a strong motive power. The old theory of earthly retribution had been shown to break down under the experience of practical life; the anomalies which perplexed men's minds could only be solved and remedied by a future judgment under the eye of the omniscient and unerring God. With every secret thing. The Syriac adds, "and manifest thing." The Septuagint renders, "with everything that has been overlooked" - a very terrible, but true, thought. The doctrine that the most secret things shall be revealed in the dies irae is often brought forward in the New Testament, which makes plain the personal nature of this final investigation, which the earlier Scriptures invest with a more general character (see Romans 2:16; Romans 14:12; 1 Corinthians 4:5). So this wonderful book closes with the enunciation of a truth found nowhere else so clearly defined in the Old Testament, and thus opens the way to the clearer light shed upon the awful future by the revelation of the gospel. |