Psalm 98:9
New International Version
let them sing before the LORD, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples with equity.

New Living Translation
before the LORD, for he is coming to judge the earth. He will judge the world with justice, and the nations with fairness.

English Standard Version
before the LORD, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

Berean Standard Bible
before the LORD, for He comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with equity.

King James Bible
Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.

New King James Version
     before the LORD, For He is coming to judge the earth. With righteousness He shall judge the world, And the peoples with equity.

New American Standard Bible
Before the LORD, for He is coming to judge the earth; He will judge the world with righteousness And the peoples with fairness.

NASB 1995
Before the LORD, for He is coming to judge the earth; He will judge the world with righteousness And the peoples with equity.

NASB 1977
Before the LORD; for He is coming to judge the earth; He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.

Legacy Standard Bible
Before Yahweh, for He is coming to judge the earth; He will judge the world with righteousness And the peoples with equity.

Amplified Bible
Before the LORD, for He is coming to judge the earth; He will judge the world with righteousness And the peoples with fairness.

Christian Standard Bible
before the LORD, for he is coming to judge the earth. He will judge the world righteously and the peoples fairly.

Holman Christian Standard Bible
before the LORD, for He is coming to judge the earth. He will judge the world righteously and the peoples fairly.

American Standard Version
Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.

Contemporary English Version
Let them worship the LORD! He is coming to judge everyone on the earth, and he will be honest and fair.

English Revised Version
Before the LORD, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

GOD'S WORD® Translation
in the LORD's presence because he is coming to judge the earth. He will judge the world with justice and its people with fairness.

Good News Translation
because he comes to rule the earth. He will rule the peoples of the world with justice and fairness.

International Standard Version
in the LORD's presence, who comes to judge the earth; He'll judge the world righteously; and its people fairly.

Majority Standard Bible
before the LORD, for He comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with equity.

NET Bible
before the LORD! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, and the nations in a just manner.

New Heart English Bible
Let them sing before the LORD, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

Webster's Bible Translation
Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness will he judge the world, and the people with equity.

World English Bible
Let them sing before Yahweh, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
Literal Translations
Literal Standard Version
Before YHWH, "" For He has come to judge the earth, "" He judges the world in righteousness, "" And the people in uprightness!

Young's Literal Translation
Before Jehovah, For He hath come to judge the earth, He judgeth the world in righteousness, And the people in uprightness!

Smith's Literal Translation
Before Jehovah; for he came to judge the earth: he will judge the habitable globe in justice, and the peoples in uprightness.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
at the presence of the Lord: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with equity.

Catholic Public Domain Version
before the presence of the Lord. For he comes to judge the earth. He will judge the whole world with justice, and the peoples with fairness.

New American Bible
Before the LORD who comes, who comes to govern the earth, To govern the world with justice and the peoples with fairness.

New Revised Standard Version
at the presence of the LORD, for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Before the LORD; for he comes to judge the earth; with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.

Peshitta Holy Bible Translated
Before LORD JEHOVAH, because he comes to judge the Earth; he will judge the world in truth and the peoples in integrity!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Before the LORD, for He is come to judge the earth; He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.

Brenton Septuagint Translation
For he is come to judge the earth; he shall judge the world in righteousness, and the nations in uprightness.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Sing to the LORD a New Song
8Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy 9before the LORD, for He comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with equity.

Cross References
Revelation 19:11
Then I saw heaven standing open, and there before me was a white horse. And its rider is called Faithful and True. With righteousness He judges and wages war.

Acts 17:31
For He has set a day when He will judge the world with justice by the Man He has appointed. He has given proof of this to everyone by raising Him from the dead.”

Romans 2:16
on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel.

Matthew 25:31-32
When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne. / All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.

John 5:22-23
Furthermore, the Father judges no one, but has assigned all judgment to the Son, / so that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.

2 Timothy 4:1
I charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and in view of His appearing and His kingdom:

2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad.

Revelation 20:12
And I saw the dead, great and small, standing before the throne. And books were opened, and one of them was the Book of Life. And the dead were judged according to their deeds, as recorded in the books.

Hebrews 9:27
Just as man is appointed to die once, and after that to face judgment,

Romans 14:10
Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God’s judgment seat.

Isaiah 11:4
but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips.

Isaiah 42:1
“Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations.

Isaiah 2:4
Then He will judge between the nations and arbitrate for many peoples. They will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will no longer take up the sword against nation, nor train anymore for war.

Isaiah 26:9
My soul longs for You in the night; indeed, my spirit seeks You at dawn. For when Your judgments come upon the earth, the people of the world learn righteousness.

Isaiah 51:5
My righteousness draws near, My salvation is on the way, and My arms will bring justice to the nations. The islands will look for Me and wait in hope for My arm.


Treasury of Scripture

Before the LORD; for he comes to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.

for he cometh

Psalm 96:10,13
Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously…

Revelation 1:7
Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

with righteousness

Psalm 67:4
O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.

Psalm 72:2
He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.

Isaiah 5:16
But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.

Jump to Previous
Decisions Earth Equity Judge Judgeth Judging Peoples Righteousness Sing True. Uprightness World
Jump to Next
Decisions Earth Equity Judge Judgeth Judging Peoples Righteousness Sing True. Uprightness World
Psalm 98
1. The psalmist exhorts the Jews
4. The Gentiles
7. And all the creatures, to praise God














before the LORD
This phrase emphasizes the presence and authority of God as the ultimate judge and ruler. In Hebrew, the word for "LORD" is "Yahweh," the sacred and personal name of God, which signifies His eternal existence and covenant relationship with His people. The phrase "before the LORD" suggests a posture of reverence and submission, acknowledging that all actions and judgments occur under His divine oversight. Historically, this reflects the theocratic understanding of Israel, where God was seen as the supreme authority over all creation.

for He comes
This phrase anticipates the active intervention of God in the world. The Hebrew verb used here conveys a sense of imminent action, suggesting that God's coming is both certain and near. This reflects the eschatological hope found throughout the Scriptures, where God's arrival signifies the fulfillment of His promises and the establishment of His kingdom. The expectation of God's coming is a source of hope and encouragement for believers, affirming that God is not distant but actively involved in the affairs of the world.

to judge the earth
The concept of judgment in the Bible is multifaceted, encompassing both the idea of rendering a verdict and the execution of justice. The Hebrew word for "judge" is "shaphat," which implies not only legal decision-making but also the restoration of order and righteousness. This judgment is comprehensive, extending to the entire earth, indicating God's sovereign authority over all nations and peoples. In a historical context, this reflects the belief in God's ultimate justice, where He will right all wrongs and establish His righteous rule.

He will judge the world
This phrase reiterates the scope of God's judgment, emphasizing its universality. The "world" here refers to the inhabited earth, encompassing all humanity. The certainty of this judgment is underscored by the future tense, affirming that God's justice is not only a present reality but also a future certainty. This serves as a reminder of the accountability of all people before God and the assurance that His justice will prevail.

with righteousness
Righteousness, or "tsedeq" in Hebrew, is a key attribute of God's character, reflecting His moral perfection and faithfulness to His covenant. God's judgment is not arbitrary but is based on His righteous standards, ensuring that it is fair and just. This righteousness is a source of comfort for believers, as it guarantees that God's judgments are true and equitable, aligning with His holy nature.

and the peoples with equity
The term "equity" conveys the idea of fairness and impartiality. In Hebrew, it is "meyshar," which suggests a level path or evenness. God's judgment is characterized by equity, meaning that it is free from bias or favoritism. This assurance of equitable judgment is particularly significant in a historical context where human justice systems often failed to deliver true justice. For believers, this promise of divine equity provides hope and confidence in God's just governance of the world.

(9) See Psalm 96:13.

Verse 9. - For he cometh to judge the earth. Nature, inanimate and animate, may well be asked to rejoice when God comes to judge the earth - since he is sure to judge it aright. With righteousness shall he judge the world, and the people with equity. "God by his righteous judgment will bring the whole earth from a state of sorrow into a state of salvation and joy" (Hengstenberg).



Parallel Commentaries ...


Hebrew
before
לִֽפְֽנֵי־ (lip̄·nê-)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's 6440: The face

the LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

He comes
בָא֮ (ḇā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to judge
לִשְׁפֹּ֪ט (liš·pōṭ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

the earth.
הָ֫אָ֥רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

He will judge
יִשְׁפֹּֽט־ (yiš·pōṭ-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

the world
תֵּבֵ֥ל (tê·ḇêl)
Noun - feminine singular
Strong's 8398: The earth, the globe, its inhabitants, a particular land

with righteousness,
בְּצֶ֑דֶק (bə·ṣe·ḏeq)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 6664: The right, equity, prosperity

and the peoples
וְ֝עַמִּ֗ים (wə·‘am·mîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

with equity.
בְּמֵישָׁרִֽים׃ (bə·mê·šā·rîm)
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strong's 4339: Evenness, prosperity, concord, straightness, rectitude


Links
Psalm 98:9 NIV
Psalm 98:9 NLT
Psalm 98:9 ESV
Psalm 98:9 NASB
Psalm 98:9 KJV

Psalm 98:9 BibleApps.com
Psalm 98:9 Biblia Paralela
Psalm 98:9 Chinese Bible
Psalm 98:9 French Bible
Psalm 98:9 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 98:9 Let them sing before Yahweh for he (Psalm Ps Psa.)
Psalm 98:8
Top of Page
Top of Page