Hosea 8:8
New International Version
Israel is swallowed up; now she is among the nations like something no one wants.

New Living Translation
The people of Israel have been swallowed up; they lie among the nations like an old discarded pot.

English Standard Version
Israel is swallowed up; already they are among the nations as a useless vessel.

Berean Standard Bible
Israel is swallowed up! Now they are among the nations like a worthless vessel.

King James Bible
Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.

New King James Version
Israel is swallowed up; Now they are among the Gentiles Like a vessel in which is no pleasure.

New American Standard Bible
Israel has been swallowed up; They are now among the nations Like a vessel in which no one delights.

NASB 1995
Israel is swallowed up; They are now among the nations Like a vessel in which no one delights.

NASB 1977
Israel is swallowed up; They are now among the nations Like a vessel in which no one delights.

Legacy Standard Bible
Israel is swallowed up; They are now among the nations Like a vessel in which no one delights.

Amplified Bible
Israel is [as if] swallowed up [by enemies]; They are now among the nations Like a vessel [of cheap, coarse pottery] that is useless.

Christian Standard Bible
Israel is swallowed up! Now they are among the nations like discarded pottery.

Holman Christian Standard Bible
Israel is swallowed up! Now they are among the nations like discarded pottery.

American Standard Version
Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein none delighteth.

Contemporary English Version
Israel, you are ruined, and now the nations consider you worthless.

English Revised Version
Israel is swallowed up: now are they among the nations as a vessel wherein is no pleasure.

GOD'S WORD® Translation
Israel will be swallowed up. It has already mixed in with the other nations. It has become worthless.

Good News Translation
Israel has become like any other nation and is as useless as a broken pot.

International Standard Version
Israel has been devoured; now they will live among the nations like a worthless container.

Majority Standard Bible
Israel is swallowed up! Now they are among the nations like a worthless vessel.

NET Bible
Israel will be swallowed up among the nations; they will be like a worthless piece of pottery.

New Heart English Bible
Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.

Webster's Bible Translation
Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel in which is no pleasure.

World English Bible
Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.
Literal Translations
Literal Standard Version
Israel has been swallowed up, "" Now they have been among nations, "" As a vessel in which is no delight.

Young's Literal Translation
Israel hath been swallowed up, Now they have been among nations, As a vessel in which is no delight.

Smith's Literal Translation
Israel was swallowed down: now they were among the nations as a vessel no delight in it.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Israel is swallowed up: now is he become among the nations like an unclean vessel.

Catholic Public Domain Version
Israel has been devoured. Now, among the nations, it has become like an unclean vessel.

New American Bible
Israel is swallowed up; now they are among the nations, like a useless vessel.

New Revised Standard Version
Israel is swallowed up; now they are among the nations as a useless vessel.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Israel is swallowed up; now they are among the Gentiles as a vessel wherein is no use.

Peshitta Holy Bible Translated
Israel is swallowed up, and from now on they are among the Gentiles like a vessel with no usefulness in it
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Israel is swallowed up; Now are they become among the nations As a vessel wherein is no value.

Brenton Septuagint Translation
Israel is swallowed up: now is he become among the nations as a worthless vessel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel will Reap the Whirlwind
7For they sow the wind, and they shall reap the whirlwind. There is no standing grain; what sprouts fails to yield flour. Even if it should produce, the foreigners would swallow it up. 8Israel is swallowed up! Now they are among the nations like a worthless vessel. 9For they have gone up to Assyria like a wild donkey on its own. Ephraim has hired lovers.…

Cross References
Jeremiah 50:17
Israel is a scattered flock, chased away by lions. The first to devour him was the king of Assyria; the last to crush his bones was Nebuchadnezzar king of Babylon.”

2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes.

Deuteronomy 28:64
Then the LORD will scatter you among all the nations, from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, gods of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.

Lamentations 1:3
Judah has gone into exile under affliction and harsh slavery; she dwells among the nations but finds no place to rest. All her pursuers have overtaken her in the midst of her distress.

Ezekiel 23:30
have brought these things upon you, because you have prostituted yourself with the nations and defiled yourself with their idols.

Isaiah 7:8
For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be shattered as a people.

Jeremiah 30:11
For I am with you to save you, declares the LORD. Though I will completely destroy all the nations to which I have scattered you, I will not completely destroy you. Yet I will discipline you justly, and will by no means leave you unpunished.”

Amos 9:9
“For surely I will give the command, and I will shake the house of Israel among all the nations as grain is sifted in a sieve; but not a pebble will reach the ground.

2 Kings 18:11-12
The king of Assyria exiled the Israelites to Assyria and settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes. / This happened because they did not listen to the voice of the LORD their God, but violated His covenant—all that Moses the servant of the LORD had commanded—and would neither listen nor obey.

Ezekiel 36:19
I dispersed them among the nations, and they were scattered throughout the lands. I judged them according to their ways and deeds.

Matthew 21:43
Therefore I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce its fruit.

Romans 11:11
I ask then, did they stumble so as to fall beyond recovery? Certainly not! However, because of their trespass, salvation has come to the Gentiles to make Israel jealous.

Luke 21:24
They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.

John 11:52
and not only for the nation, but also for the scattered children of God, to gather them together into one.

Romans 11:25
I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in.


Treasury of Scripture

Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.

swallowed.

2 Kings 17:1-6
In the twelfth year of Ahaz king of Judah began Hoshea the son of Elah to reign in Samaria over Israel nine years…

2 Kings 18:11
And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes:

Jeremiah 50:17
Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.

among.

Leviticus 26:33
And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.

Deuteronomy 28:25,64
The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth…

a vessel.

Isaiah 30:14
And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth, or to take water withal out of the pit.

Jeremiah 22:28
Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?

Jeremiah 48:38
There shall be lamentation generally upon all the housetops of Moab, and in the streets thereof: for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, saith the LORD.

Jump to Previous
Already Cup Delight Delighteth Delights Destruction Gentiles Israel Nations Pleasure Swallowed Useless Value Vessel Wherein Worthless
Jump to Next
Already Cup Delight Delighteth Delights Destruction Gentiles Israel Nations Pleasure Swallowed Useless Value Vessel Wherein Worthless
Hosea 8
1. Destruction is threatened both to Israel and Judah for their impiety and idolatry.














Israel is swallowed up
The phrase "Israel is swallowed up" uses the imagery of being consumed or devoured, indicating total destruction or assimilation. The Hebrew root for "swallowed" is "bala," which conveys the idea of being engulfed or absorbed completely. Historically, this reflects the period when Israel was under threat from surrounding nations, particularly Assyria. The spiritual implication is that Israel, having turned away from God, is now facing the consequences of their idolatry and disobedience. This serves as a warning of the dangers of spiritual complacency and the inevitable judgment that follows unrepentant sin.

now they are among the nations
This phrase highlights Israel's loss of distinctiveness and identity as God's chosen people. The Hebrew word for "nations" is "goyim," often used to refer to Gentile nations. This dispersion among the nations signifies a loss of divine protection and favor. Historically, this points to the Assyrian exile, where the Israelites were scattered and assimilated into foreign cultures. Spiritually, it underscores the consequences of forsaking God's covenant, leading to a loss of purpose and direction. It serves as a reminder of the importance of remaining faithful to God's calling and the dangers of conforming to worldly standards.

like a worthless vessel
The comparison to "a worthless vessel" uses the imagery of a broken or discarded pot, emphasizing Israel's diminished value and utility. The Hebrew word for "worthless" is "chephets," which can mean something that is of no delight or value. In ancient times, vessels were essential for daily life, and a broken vessel was considered useless. This metaphor illustrates the spiritual and moral decay of Israel, having abandoned their covenant with God. It serves as a powerful reminder of the consequences of turning away from God, leading to a life devoid of purpose and significance. The call is to return to God, who alone can restore and renew what is broken.

(8) Vessel wherein is no pleasure--i.e., worthless (comp. Jeremiah 48:38; Psalm 31:13; 2Timothy 2:20); a vessel devoted to vilest uses, or smashed up as worthless.

Verse 8. - Israel is swallowed up. Not only shall the productions of their land be swallowed up, but the persons of the Israelites shall be consumed; nor is the event far off in the distant future, though the Hebrew commentators translate the past as prophetic future; already has the process beam. Such is the extension of the punishment. Now shall they be (rather, are then become) among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure. The prosperity, population, property, and even nationality, are swallowed up - engulfed as in some abyss, so as to be undiscoverable to the present time; while their reputation has suffered so sorely that they are despised as a worthless household vessel - a vessel unto dishonor, never of much worth, but now cast away as entirely unfit for use.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Israel
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

is swallowed up!
נִבְלַ֖ע (niḇ·la‘)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1104: To swallow down, swallow up, engulf

Now
עַתָּה֙ (‘at·tāh)
Adverb
Strong's 6258: At this time

they are
הָי֣וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

among the nations
בַגּוֹיִ֔ם (ḇag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

like a worthless
אֵֽין־ (’ên-)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

vessel.
כִּכְלִ֖י (kiḵ·lî)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus


Links
Hosea 8:8 NIV
Hosea 8:8 NLT
Hosea 8:8 ESV
Hosea 8:8 NASB
Hosea 8:8 KJV

Hosea 8:8 BibleApps.com
Hosea 8:8 Biblia Paralela
Hosea 8:8 Chinese Bible
Hosea 8:8 French Bible
Hosea 8:8 Catholic Bible

OT Prophets: Hosea 8:8 Israel is swallowed up (Ho Hs Hos.)
Hosea 8:7
Top of Page
Top of Page