Isaiah 30:14
New International Version
It will break in pieces like pottery, shattered so mercilessly that among its pieces not a fragment will be found for taking coals from a hearth or scooping water out of a cistern.”

New Living Translation
You will be smashed like a piece of pottery— shattered so completely that there won’t be a piece big enough to carry coals from a fireplace or a little water from the well.”

English Standard Version
and its breaking is like that of a potter’s vessel that is smashed so ruthlessly that among its fragments not a shard is found with which to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern.”

Berean Standard Bible
It will break in pieces like a potter’s jar, shattered so that no fragment can be found. Not a shard will be found in the dust large enough to scoop the coals from a hearth or to skim the water from a cistern.”

King James Bible
And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth, or to take water withal out of the pit.

New King James Version
And He shall break it like the breaking of the potter’s vessel, Which is broken in pieces; He shall not spare. So there shall not be found among its fragments A shard to take fire from the hearth, Or to take water from the cistern.”

New American Standard Bible
Whose collapse is like the smashing of a potter’s jar, So ruthlessly shattered That a shard will not be found among its pieces To take fire from a hearth Or to scoop water from a cistern.”

NASB 1995
Whose collapse is like the smashing of a potter’s jar, So ruthlessly shattered That a sherd will not be found among its pieces To take fire from a hearth Or to scoop water from a cistern.”

NASB 1977
“And whose collapse is like the smashing of a potter’s jar; So ruthlessly shattered That a sherd will not be found among its pieces To take fire from a hearth, Or to scoop water from a cistern.”

Legacy Standard Bible
Whose breaking is like the breaking of a potter’s jar, So ruthlessly shattered That a potsherd will not be found among its pieces To take fire from a hearth Or to scoop water from a cistern.”

Amplified Bible
Whose collapse is like the smashing of a potter’s jar, Crushed so savagely that there cannot be found among its pieces a potsherd [large enough] To take [coals of] fire from a fireplace, Or to scoop water from a cistern.”

Christian Standard Bible
Its collapse will be like the shattering of a potter’s jar, crushed to pieces, so that not even a fragment of pottery will be found among its shattered remains — no fragment large enough to take fire from a hearth or scoop water from a cistern.”

Holman Christian Standard Bible
Its collapse will be like the shattering of a potter’s jar, crushed to pieces, so that not even a fragment of pottery will be found among its shattered remains— no fragment large enough to take fire from a hearth or scoop water from a cistern.”

American Standard Version
And he shall break it as a potter's vessel is broken, breaking it in pieces without sparing; so that there shall not be found among the pieces thereof a sherd wherewith to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern.

Contemporary English Version
and shatter like a crushed bowl. There's not a piece left big enough to carry hot coals or to dip out water."

English Revised Version
And he shall break it as a potter's vessel is broken, breaking it in pieces without sparing; so that there shall not be found among the pieces thereof a sherd to take fire from the hearth, or to take water withal out of the cistern.

GOD'S WORD® Translation
It will break like pottery. It will be smashed, and nothing will be left of it. No piece will be big enough to carry live coals from a fireplace or to dip water from a reservoir.

Good News Translation
You will be shattered like a clay pot, so badly broken that there is no piece big enough to pick up hot coals with or to dip water from a cistern."

International Standard Version
Its breaking will be like when potters' vessels are broken, shattered so ruthlessly that among its fragments not even a broken sliver will be found for taking fire from a hearth or scooping water out of a cistern."

Majority Standard Bible
It will break in pieces like a potter’s jar, shattered so that no fragment can be found. Not a shard will be found in the dust large enough to scoop the coals from a hearth or to skim the water from a cistern.”

NET Bible
It shatters in pieces like a clay jar, so shattered to bits that none of it can be salvaged. Among its fragments one cannot find a shard large enough to scoop a hot coal from a fire or to skim off water from a cistern."

New Heart English Bible
He will break it as a potter's vessel is broken, breaking it in pieces without sparing, so that there won't be found among the broken piece a piece good enough to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern."

Webster's Bible Translation
And he shall break it as the breaking of the potter's vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a piece to take fire from the hearth, or to take water out of the pit.

World English Bible
He will break it as a potter’s vessel is broken, breaking it in pieces without sparing, so that there won’t be found among the broken pieces a piece good enough to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And He has broken it "" As the breaking of the potters’ bottle, "" Beaten down—He does not spare, "" Nor is there found, in its beating down, "" A potsherd to take fire from the burning, "" And to draw out waters from a ditch.”

Young's Literal Translation
And He hath broken it As the breaking of the potters' bottle, Beaten down -- He doth not spare, Nor is there found, in its beating down, A potsherd to take fire from the burning, And to draw out waters from a ditch.

Smith's Literal Translation
And he broke it as the breaking of a vessel of the potter's being crushed; he will not spare: and there shall not be found in its crushing a sherd to take fire from the burning, and to skim off water from the reservoir.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it shall be broken small, as the potter's vessel is broken all to pieces with mighty breaking, and there shall not a sherd be found of the pieces thereof, wherein a little fire may be carried from the hearth, or a, little water be drawn out of the pit.

Catholic Public Domain Version
And it will be crushed, just as the earthen vessel of a potter is destroyed by a sharp blow. And not even a fragment of its earthenware will be found, which might carry a little fire from the hearth, or which might draw a little water from a hollow.

New American Bible
Crashing like a potter’s jar smashed beyond rescue, And among its fragments cannot be found a sherd to scoop fire from the hearth or dip water from the cistern.

New Revised Standard Version
its breaking is like that of a potter’s vessel that is smashed so ruthlessly that among its fragments not a sherd is found for taking fire from the hearth, or dipping water out of the cistern.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And its breaking is as the breaking of the potter's vessel that is broken in pieces, without pity; so that there shall not be found in its fragments a shard to take fire from the hearth or to take water with it out of the cistern.

Peshitta Holy Bible Translated
And its breaking like the breaking of the vessel of a potter that is broken apart without sparing, so that a clay vessel is not found in its pieces, with which to take fire from the burning, neither with which to draw water from a well
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And He shall break it as a potter's vessel is broken, Breaking it in pieces without sparing; So that there shall not be found among the pieces thereof a sherd To take fire from the hearth, Or to take water out of the cistern.

Brenton Septuagint Translation
And the fall thereof shall be as the breaking of an earthen vessel, as small fragments of a pitcher, so that thou shouldest not find among them a sherd, with which thou mightest take up fire, and with which thou shouldest draw a little water.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Worthless Treaty with Egypt
13this iniquity of yours is like a breach about to fail, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly—in an instant! 14It will break in pieces like a potter’s jar, shattered so that no fragment can be found. Not a shard will be found in the dust large enough to scoop the coals from a hearth or to skim the water from a cistern.” 15For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence—but you were not willing.”…

Cross References
Jeremiah 19:11
and you are to proclaim to them that this is what the LORD of Hosts says: I will shatter this nation and this city, like one shatters a potter’s jar that can never again be repaired. They will bury the dead in Topheth until there is no more room to bury them.

Psalm 2:9
You will break them with an iron scepter; You will shatter them like pottery.”

Revelation 2:27
He will rule them with an iron scepter and shatter them like pottery—just as I have received authority from My Father.

Jeremiah 18:4
But the vessel that he was shaping from the clay became flawed in his hand; so he formed it into another vessel, as it seemed best for him to do.

Lamentations 4:2
How the precious sons of Zion, once worth their weight in pure gold, are now esteemed as jars of clay, the work of a potter’s hands!

Hosea 8:8
Israel is swallowed up! Now they are among the nations like a worthless vessel.

Daniel 2:34-35
As you watched, a stone was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its feet of iron and clay, and crushed them. / Then the iron, clay, bronze, silver, and gold were shattered and became like chaff on the threshing floor in summer. The wind carried them away, and not a trace of them could be found. But the stone that had struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.

Matthew 21:44
He who falls on this stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed.”

Ezekiel 26:12
They will plunder your wealth and pillage your merchandise. They will demolish your walls, tear down your beautiful homes, and throw your stones and timber and soil into the water.

Micah 1:6
Therefore I will make Samaria a heap of rubble in the open field, a planting area for a vineyard. I will pour her stones into the valley and expose her foundations.

Nahum 3:10
Yet she became an exile; she went into captivity. Her infants were dashed to pieces at the head of every street. They cast lots for her dignitaries, and all her nobles were bound in chains.

2 Corinthians 4:7
Now we have this treasure in jars of clay to show that this surpassingly great power is from God and not from us.

Job 34:24
He shatters the mighty without inquiry and sets up others in their place.

Psalm 31:12
I am forgotten like a dead man, out of mind. I am like a broken vessel.

Isaiah 41:15
Behold, I will make you into a threshing sledge, new and sharp, with many teeth. You will thresh the mountains and crush them, and reduce the hills to chaff.


Treasury of Scripture

And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a shard to take fire from the hearth, or to take water with out of the pit.

he shall break

Psalm 2:9
Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.

Jeremiah 19:10,11
Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee, …

Revelation 2:27
And he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as I received of my Father.

potters' vessel.

Isaiah 27:11
When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will shew them no favour.

Deuteronomy 29:20
The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.

Job 27:22
For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.

so that

Isaiah 47:14
Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.

Psalm 31:12
I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Jeremiah 48:38
There shall be lamentation generally upon all the housetops of Moab, and in the streets thereof: for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, saith the LORD.

Jump to Previous
Bits Break Breaking Broken Bursting Cistern Coals Collapse Dip Enough Fire Found Fragments Good Hearth Jar Mercilessly Piece Pieces Potters Potter's Pottery Ruthlessly Smashed Smashing Spare Sparing Thereof Vessel Water Wherewith Withal Won't
Jump to Next
Bits Break Breaking Broken Bursting Cistern Coals Collapse Dip Enough Fire Found Fragments Good Hearth Jar Mercilessly Piece Pieces Potters Potter's Pottery Ruthlessly Smashed Smashing Spare Sparing Thereof Vessel Water Wherewith Withal Won't
Isaiah 30
1. The prophet threatens the people for their confidence in Egypt
8. And contempt of God's word
18. God's mercies toward his church
27. God's wrath and the people's joy, in the destruction of Assyria














It will break in pieces
The imagery of breaking in pieces is vivid and powerful, drawing from the Hebrew word "רָעַע" (ra'a), which conveys the idea of being broken, shattered, or destroyed. This phrase suggests a complete and utter destruction, emphasizing the severity of God's judgment. In the context of Isaiah, this breaking is a metaphor for the impending judgment on Judah due to their reliance on Egypt rather than God. Historically, this reflects the fragile nature of human alliances and the futility of trusting in anything other than God.

like a potter’s jar
The potter's jar, or "כְּלִי יוֹצֵר" (keli yotser), is a common biblical metaphor for something that is both crafted and fragile. In ancient times, pottery was a daily essential, yet it was easily broken. This metaphor highlights the vulnerability of human constructs and plans when they are not aligned with God's will. The potter's jar symbolizes the people of Judah, who, despite being formed by God, have become brittle due to their disobedience.

shattered so that no fragment can be found
The word "shattered" comes from the Hebrew "נָפַץ" (napatz), meaning to break or scatter. This phrase underscores the totality of the destruction, leaving nothing usable behind. It serves as a warning of the consequences of turning away from God. The historical context here is significant, as it reflects the complete devastation that would come upon Judah, leaving them without any means of recovery or self-reliance.

among the broken pieces
The broken pieces, or "שֶׁבֶר" (shever), represent the remnants of what once was whole. This imagery is poignant, illustrating the aftermath of judgment where nothing of value remains. It serves as a reminder of the consequences of sin and the importance of repentance. Theologically, it points to the need for divine intervention and restoration, as human efforts alone cannot mend what has been broken by sin.

to scoop out the coals from a hearth
The act of scooping out coals, "לַחְתּוֹת אֵשׁ מִיָּקוּד" (lachtot esh miyakud), signifies a basic, everyday task that becomes impossible due to the destruction. Coals from a hearth were essential for warmth and cooking, symbolizing sustenance and life. The inability to perform this task highlights the loss of basic necessities and comforts when one is separated from God. It serves as a metaphor for spiritual barrenness and the dire consequences of forsaking divine guidance.

or to scoop out water from a cistern
Water from a cistern, "לִשְׁאֹב מַיִם מִבּוֹר" (lish'ov mayim mibor), represents life and sustenance, as water is a fundamental need. In ancient Israel, cisterns were vital for survival, especially in arid regions. The inability to draw water signifies a complete lack of resources and the desperation that follows. Spiritually, it reflects the emptiness and thirst that result from turning away from God, who is the true source of living water.

(14) As the breaking of the potters' vessel . . . Psalm 2:9 had given currency to the figure. In Jeremiah 18:4; Jeremiah 19:10, it passes into a parable of action. The schemes of the intriguers were to be not crushed only but pulverised.

Verse 14. - And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces. Isaiah is fond of mixed metaphors, and of superseding one metaphor by another. From comparing Judah's fall and ruin to the shattering of a lofty wall, he suddenly turns to a comparison of it with the breaking to pieces of an earthen pitcher. Judah shall be so broken as when the pitcher is crushed into minute fragments, so that there is no piece large enough to convey a coal from one fire for the lighting of another, or to be of even the least use for drawing water from a well. A complete dissolution of the political fabric is foreshadowed, such as did not actually take effect till the conquest of Jerusalem by Nebuchadnezzar.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
It will break
וּ֠שְׁבָרָהּ (ū·šə·ḇā·rāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 7665: To break, break in pieces

in pieces
כְּשֵׁ֨בֶר (kə·šê·ḇer)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 7667: A breaking, fracture, crushing, breach, crash

like a potter’s
יוֹצְרִ֛ים (yō·wṣ·rîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 3335: To mould into a, form, as a, potter, to determine

jar,
נֵ֧בֶל (nê·ḇel)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5035: A skin-bag for, liquids, a vase, a lyre

shattered
כָּת֖וּת (kā·ṯūṯ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 3807: To bruise, violently strike

so that no fragment
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

can be found.
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

Not a shard
חֶ֔רֶשׂ (ḥe·reś)
Noun - masculine singular
Strong's 2789: Earthenware, earthen vessel, sherd, potsherd

will be found
יִמָּצֵ֤א (yim·mā·ṣê)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

in the dust
בִמְכִתָּתוֹ֙ (ḇim·ḵit·tā·ṯōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4386: Something crushed or pulverized, crushed fragments

large enough to scoop
לַחְתּ֥וֹת (laḥ·tō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2846: To lay hold of, to pick up fire

the coals
אֵשׁ֙ (’êš)
Noun - common singular
Strong's 784: A fire

from a hearth
מִיָּק֔וּד (mî·yā·qūḏ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 3344: To be kindled, to burn

or to skim
וְלַחְשֹׂ֥ף (wə·laḥ·śōp̄)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2834: To strip off, to make naked, to drain away, bail up

the water
מַ֖יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

from a cistern.”
מִגֶּֽבֶא׃ (mig·ge·ḇe)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 1360: A reservoir, a marsh


Links
Isaiah 30:14 NIV
Isaiah 30:14 NLT
Isaiah 30:14 ESV
Isaiah 30:14 NASB
Isaiah 30:14 KJV

Isaiah 30:14 BibleApps.com
Isaiah 30:14 Biblia Paralela
Isaiah 30:14 Chinese Bible
Isaiah 30:14 French Bible
Isaiah 30:14 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 30:14 He will break it as a potter's (Isa Isi Is)
Isaiah 30:13
Top of Page
Top of Page