Verse (Click for Chapter) New International Version to whom he said, “This is the resting place, let the weary rest"; and, “This is the place of repose"— but they would not listen. New Living Translation God has told his people, “Here is a place of rest; let the weary rest here. This is a place of quiet rest.” But they would not listen. English Standard Version to whom he has said, “This is rest; give rest to the weary; and this is repose”; yet they would not hear. Berean Standard Bible to whom He has said: “This is the place of rest, let the weary rest; this is the place of repose.” But they would not listen. King James Bible To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. New King James Version To whom He said, “This is the rest with which You may cause the weary to rest,” And, “This is the refreshing”; Yet they would not hear. New American Standard Bible He who said to them, “This is the place of quiet, give rest to the weary,” And, “This is the resting place,” but they would not listen. NASB 1995 He who said to them, “Here is rest, give rest to the weary,” And, “Here is repose,” but they would not listen. NASB 1977 He who said to them, “Here is rest, give rest to the weary,” And, “Here is repose,” but they would not listen. Legacy Standard Bible He who said to them, “Here is rest, give rest to the weary,” And, “Here is repose,” but they would not listen. Amplified Bible He who said to them, “This is the place of quiet, give rest to the weary,” And, “This is the resting place,” yet they would not listen. Christian Standard Bible He had said to them, “This is the place of rest; let the weary rest; this is the place of repose.” But they would not listen. Holman Christian Standard Bible He had said to them:” This is the place of rest, let the weary rest; this is the place of repose.” But they would not listen. American Standard Version to whom he said, This is the rest, give ye rest to him that is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear. Aramaic Bible in Plain English For I said to them: “This is my rest. Give rest to the troubled and this is the stillness”, and they chose not to hear Brenton Septuagint Translation This is the rest to him that is hungry, and this is the calamity: but they would not hear. Contemporary English Version He promised you perfect peace and rest, but you refused to listen. Douay-Rheims Bible To whom he said: This is my rest, refresh the weary, and this is my refreshing: and they would not hear. English Revised Version to whom he said, This is the rest, give ye rest to him that is weary; and this is the refreshing: yet they would not hear. GOD'S WORD® Translation He will say to them, "This is a place for comfort. This is a place of rest for those who are tired. This is a place for them to rest." But they weren't willing to listen. Good News Translation He offered rest and comfort to all of you, but you refused to listen to him. International Standard Version to whom he said, "This is the resting place, so give rest to the weary"' and, "This is the place of repose"— but they would not listen. JPS Tanakh 1917 To whom it was said: 'This is the rest, Give ye rest to the weary; And this is the refreshing'; Yet they would not hear. Literal Standard Version To whom He has said, “This [is] the rest, give rest to the weary, | And this—the refreshing”: And they have not been willing to hear, Majority Standard Bible to whom He has said: “This is the place of rest, let the weary rest; this is the place of repose.” But they would not listen. New American Bible to whom he said: “This is the resting place, give rest to the weary; And this is the place of repose”— but they refused to hear. NET Bible In the past he said to them, "This is where security can be found. Provide security for the one who is exhausted! This is where rest can be found." But they refused to listen. New Revised Standard Version to whom he has said, “This is rest; give rest to the weary; and this is repose”; yet they would not hear. New Heart English Bible to whom he said, "This is the resting place. Give rest to weary;" and "This is the refreshing;" but they would not listen. Webster's Bible Translation To whom he said, This is the rest with which ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. World English Bible to whom he said, “This is the resting place. Give rest to the weary,” and “This is the refreshing;” yet they would not hear. Young's Literal Translation Unto whom He hath said, 'This is the rest, give ye rest to the weary, And this -- the refreshing:' And they have not been willing to hear, Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on Ephraim…11Indeed, with mocking lips and foreign tongues, He will speak to this people 12to whom He has said: “This is the place of rest, let the weary rest; this is the place of repose.” But they would not listen. 13Then the word of the LORD to them will become: “Order on order, order on order, line on line, line on line; a little here, a little there,” so that they will go stumbling backward and will be injured, ensnared, and captured.… Cross References Matthew 11:28 Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. Matthew 11:29 Take My yoke upon you and learn from Me; for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. Isaiah 11:10 On that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious. Isaiah 30:15 For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: "By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence--but you were not willing." Isaiah 32:17 The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever. Isaiah 32:18 Then my people will dwell in a peaceful place, in safe and secure places of rest. Jeremiah 6:16 This is what the LORD says: "Stand at the crossroads and look. Ask for the ancient paths: 'Where is the good way?' Then walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, 'We will not walk in it!' Treasury of Scripture To whom he said, This is the rest with which you may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. this Isaiah 30:15 For thus saith the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not. 2 Chronicles 14:11 And Asa cried unto the LORD his God, and said, LORD, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, thou art our God; let not man prevail against thee. 2 Chronicles 16:8,9 Were not the Ethiopians and the Lubims a huge host, with very many chariots and horsemen? yet, because thou didst rely on the LORD, he delivered them into thine hand… yet Psalm 81:11-13 But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me… Jeremiah 44:16 As for the word that thou hast spoken unto us in the name of the LORD, we will not hearken unto thee. Zechariah 7:11,14 But they refused to hearken, and pulled away the shoulder, and stopped their ears, that they should not hear… Jump to Previous Cause Ear Hear New Refreshing Repose Rest Resting Strength Tired Weary Wherewith WillingJump to Next Cause Ear Hear New Refreshing Repose Rest Resting Strength Tired Weary Wherewith WillingIsaiah 28 1. The prophet threatens Ephraim for their pride and drunkenness5. The residue shall be advanced in the kingdom of Christ 7. He rebukes their error 9. Their unwillingness to learn 14. And their security 16. Christ the sure foundation is promised 17. Their security shall be tried 23. They are incited to the consideration of God's providence (12) To whom he said, This is the rest . . .--The prophet vindicates himself against the charge of being a repeater of wearisome messages of rebuke. Rather had he pointed the way to a time of repentance, and therefore of rest and refreshment. But to this also they closed their ears. They had but one formula of derision, whatever might be the subject of the prophet's teaching; and the prophet, with all the scorn of irony, repeats that formula in the words that follow.Verse 12. - To whom he said; rather, because he said to them. God had from remote times offered to his people "rest" and "refreshing" - or a life of ease and peace in Palestine - but on condition of their serving him faithfully and observing his Laws (Deuteronomy 28:1-14). But they had re-jeered this "rest," since they had refused to observe the condition on which it was pro-raised. Because they had thus acted, God now brought upon them war and a conqueror. Parallel Commentaries ... Hebrew to whomאֲשֶׁ֣ר ׀ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that He has said: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “This זֹ֤את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, is the place of rest, הַמְּנוּחָה֙ (ham·mə·nū·ḥāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4496: Repose, peacefully, consolation, an abode let the weary לֶֽעָיֵ֔ף (le·‘ā·yêp̄) Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular Strong's 5889: Faint, weary rest; הָנִ֣יחוּ (hā·nî·ḥū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 5117: To rest, settle down this וְזֹ֖את (wə·zōṯ) Conjunctive waw | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, is the place of repose.” הַמַּרְגֵּעָ֑ה (ham·mar·gê·‘āh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4774: A rest, repose But they would אָב֖וּא (’ā·ḇū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 14: To breathe after, to be acquiescent not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no listen. שְׁמֽוֹעַ׃ (šə·mō·w·a‘) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 8085: To hear intelligently Links Isaiah 28:12 NIVIsaiah 28:12 NLT Isaiah 28:12 ESV Isaiah 28:12 NASB Isaiah 28:12 KJV Isaiah 28:12 BibleApps.com Isaiah 28:12 Biblia Paralela Isaiah 28:12 Chinese Bible Isaiah 28:12 French Bible Isaiah 28:12 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 28:12 To whom he said This (Isa Isi Is) |